Значение Харе Кришна маха-мантры.
Значение Харе Кришна маха-мантры
Объяснение Шрилы Бхактивиноды Тхакура
Из «Шри Чайтанья-шикшамриты»
Харе — мач-читтам хритва бхава-бандхан мочайа: О Харе! Прошу Тебя, плени мой ум и освободи из плена материальной жизни.
Кришна — мач-читтам акарша: О Кришна! Привлеки к Себе мой беспокойный ум.
Харе — сва-мадхурйена мач-читтам хара: О Харе! Наполни мой ум Своей спонтанной мадхурьей.
Кришна — сва-бхакта-двара бхаджана-джнана-данена мач-читтам шодхайа: О Кришна! Очисти мой ум знанием о бхаджане, которое можно получить от Твоих преданных, сведущих в бхакти-таттве.
Кришна — нама-рупа-гуна-лиладишу ман-ништхам куру: О Кришна! Дай мне твёдую веру в Твоё имя, образ, качества и развлечения.
Кришна — ручир бхавату ме: О Кришна! Позволь мне развить вкус к Твоему имени, образу, качествами развлечениям.
Харе — ниджа-сева-йогйам мам куру: О Харе! Сделай меня достойным служить Тебе.
Харе — сва-севам адешайа: О Харе! Сделай меня Твоей служанкой и отдавай мне распоряжения.
Харе — сва-прештхена саха свабхишта-лилам шравайа: О Харе! Позволь мне слушать повествования о Твоих сладостных лилах с Твоими самыми близкими преданными.
Рама — прештхайа саха свабхишта-лилам мам шравайа: О Рама! Радхика-рамана! Позволь мне слушать о Твоих сокровенных лилах от Твоих преданных Мадхуканты и Снигдхаканты, пребывая на Голоке вместе с Тобой и Твоей возлюбленной Радхикой.
Харе — сва-прештхена саха свабхишта-лилам мам даршайа: О Харе! О Шримати Радхика! Позволь мне созерцать Твои самые сокровенные лилы с Твоим возлюбленным Шри Кришной.
Рама — прештхайа саха свабхишта-лилам мам даршайа: О Рама! Радхика-рамана! Прошу Тебя, яви мне Твои лилы со Шримати Радхикой.
Рама — нама-рупа-гуна-лила-смаранадишу мам йоджайа: О Рама! (Кришна) Ты предаёшься развлечениям со Своими вечными спутниками. Прошу Тебя, позволь мне всегда помнить Твоё имя, образ, качества и лилы.
Рама — татра мам ниджа-сева-йогйам куру: О Шьяма, дарующий радость Своим вечным спутникам! Сделай меня способным служить Тебе, памятуя о Твоём имени, образе, качествах и лилах.
Харе — мам сванги критйа рамасва: О Харе! Прошу Тебя, прими эту падшую, грешную душу и поступай со мной так, как я того заслуживаю.
Харе — майа саха рамасва: О Харе! Пожалуйста, играй со мной в Свои божественные игры. Лишь об этом я молюсь у Твоих лотосных стоп.
......................................................................
Перевод: Анурадха д.д.
Редакция: Манохар д., Ари Мардан д.
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Бхактивинода Тхакур