?

Слава Шри Шаранги Тхакура.

 (голосов: 1)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 626. Опубликовано: 30-12-2018, 19:35

Слава Шри Шаранги Тхакура

 

Вайшнава-вандана

Шрила Девакинандана дас Тхакур

 

вандиба шарангадаса хоийа экамана

От всего сердца вознесу хвалу Шаранге дасу.

 

Вайшнава-вандана, текст 100

Шрила Джива Госвами

 

шаранга-тхакурам ванде сва-пракашита-ваибхавам

Я предлагаю поклоны Шаранге Тхакуру, исполненному богатств, проявленных из его вечной природы.

 

 

Враджа-виласа-става, текст 34

Шрила Рагхунатха дас Госвами

 

авантитах кирттаих шравана-бхарато мугдха-хридайа 
прагадхоткантхабхир враджа-бхувам ури-критйа кила йа 
муда радха-кришноджджвала-расах сукхам варддхайати там 
мукхим нанди-пурвам сататам абхи ванде пранайатах

Нандимукхи-деви всегда испытывает огромное наслаждение, постоянно слушая повествования о Божественной Чете и мечтая о встрече с Ними. Она покинула Аванти (Уджджаян) и пришла во Враджу, где в упоении увеличивает счастье, которое приносят Шри Шри Радхе и Кришне Их любовные игры. Я вновь и вновь склоняюсь к стопам Нандимукхи Деви. Она приходится внучкой Паурнамаси Деви, дочерью Сандипани Муни и сестрой Мадхумангала, а также любимой ученицей Нарады Муни.

 

 

«Радха-Кришна-ганнодеша-дипика», тексты 100-102
Шрила Рупа Госвами

 

нандимукхи гаура-варна патта-вастра-видхарини 
сандипаних пита тасйа мата ча сумукхи сати 
бхрата мадхумангало сйах паурнамаси питамахи 
нана-ратна-бхушитанги каишора-вайасоджджвала 
нана-сандхана-кушала нана-шилпа-видхайини 
двайор милана-наипунйа сада према-йута бхавет

Тело Шримати Нандимукхи Деви светлого цвета. Её родители – Сандипани Муни и Сумукхи-деви. Её брат Мадхумангал, а её бабушка Паурнамаси Деви. На ней драгоценные каменья, она сияет юностью, владеет разными искусствами и ремёслами. Она устраивает встречу Божественной Четы и всегда исполнена любви к Ним.



«Гаура-ганоддеша-дипика», текст 172

Шри Кави Карнапур

 

врадже нандимукхи йасит садйа саранга-тхакурах 
прахладо манйате каишчин мат-питра на са манйате

Саранга Тхакур в прошлом был гопи по имени Нандимукхи. Некоторые преданные утверждают, что он был Прахладой Махараджем, но Шри Кави Карнапур, ссылаясь на своего отца, Шивананду Сену, не соглашается с этим мнением.

 

 

«Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 10.113

 

рамадаса, кавичандра, шри-гопаладаса

бхагаватачарйа, тхакура сарангадаса

Рамадас был семьдесят третьей ветвью того древа, Кавичандра – семьдесят четвёртой, Шри Гопал дас – семьдесят пятой, Бхагават Ачарья – семьдесят шестой, а Тхакур Саранга дас – семьдесят седьмой.



Гауранга расера нади

Шри Шекхар дас

 


гауранга расера нади премера таранга 
утхалийа йаичхе дхара кабху нахе бханга

Господь Гауранга является бушующей рекой нектара любви. Волны этой реки – это вритти экстатических проявлений премы. Эта река затопляет всё вокруг, и её потока не остановить.



абхирама саранга тайа тата дуи-кхани 
ачйутананда тахе премера гхурани

Абхирам Тхакур и Саранга Тхакур – два берега этой реки, а Ачьютананда – водоворот любовных переживаний.

3
шрота бахи йайа тахе шри-адвайта-чанда 
дубари кандари тахе прабху нитйананда

Шри Адвайта-чандра – течение этой реки, а Нитьянанда Прабху одновременно и пловец, наслаждающийся купанием в этой реке, и капитан корабля, который плывет по ней.


4
према джалачара шривасади сахачара 
сварупа шри-рупа бхела премера макара

Шривас Тхакур и его спутники – рыбы, живущие в водах этой реки, а Сварупа и Рупа Госвами – акулы. 


тхакука дубибара каджа параша на паийа 
духкхийа шекхара канде пхукара карийа

Увы, неспособный плавать в этой реке несчастный Шекхар остаётся на берегу и горько плачет.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев