?

Надия-годруме

 (голосов: 1)
   Журналист: kamala. Просмотров: 3343. Опубликовано: 23-11-2020, 18:37

Надия-годруме

Господь велит петь хари-наму

«Гитавали»

Нагар-киртан, Песня 1

Шрила Бхактивинода Тхакур

 

1

надийа-годруме нитйананда махаджан

патийачхе нама-хатта дживера каран

Пословный перевод: надийа-годруме - на острове Годрума в стране Надии; нитиананда махаджан – великая душа, Господь Нитьянанда; патийачхе – является владельцем; нама-хатта – рынка святого имени; дживера каран – на благо падших душ.

Перевод ИСККОН: В Навадвипе, на острове Годрума, великодушный Господь Нитьянанда открыл рынок святого имени, желая освободить все падшие души.

Перевод Бхактиведанта Гаудия Матха: Желая спасти все обусловленные души, милостивый Господь Нитьянанда открыл в Надии на острове Годрума рынок святого имени.

2

(шраддхаван джана хе, шраддхаван джана хе)

прабхура аджнайа, бхаи, маги эи бхикша

боло кришна, бхаджо кришна, коро кришна шикша

Пословный перевод: шраддхаван джана хе – о люди верующие; шраддхаван джана хе – о люди верующие; прабхура аджнайа – по приказу Господа; бхаи – о, братья!; маги я молю вас; эи бхикша – это пожертвование; боло кришна просто пойте Кришна; бхаджо кришна – просто поклоняйтесь Кришне; коро кришна шикша и рассказывайте другим о Кришне.

Перевод ИСККОН: О, люди, у кого есть вера! О, братья, исполняя наказ Господа Гауранги, я прошу вас только об одном: «Повторяйте имя Кришны, поклоняйтесь Кришне и следуйте наставлениям Кришны».

Перевод Бхактиведанта Гаудия Матха: Он взывает: «Братья! Все, у кого есть вера! От имени Господа Гауранги Я прошу вас лишь об одном: повторяйте имя Кришны, служите и поклоняйтесь Кришне, следуйте Его наставлениям!»

3

апарадха-шунйа хо’йе лохо кришна-нам

кришна мата, кришна пита,кришна дхана-пран

Пословный перевод: апарадха-шунйа – свободный от оскорблений; хо’ие человек; лохо кришна-нам – прими имя Кришны; кришна мата Кришна – твоя мать; кришна пита - Кришна – твой отец; кришна дхана-пран Кришна – сокровище всей твоей жизни.

Перевод ИСККОН: Повторяйте святое имя без оскорблений. Кришна - наша мать, Кришна - наш отец и сокровище всей нашей жизни.

Перевод Бхактиведанта Гаудия Матха: Повторяйте святое имя Кришны без оскорблений. Кришна — ваша мать, Кришна — ваш отец, Кришна — сама ваша жизнь.

4

кришнера самсара коро чхари’ аначар

дживе дойа, кришна-нама — сарва-дхарма-сар

Пословный перевод: кришнера самсара мир Кришны; коро предписание; чхари’ аначар отбросив греховную деятельность; дживе дойа милость к другим душам; кришна-нама имя Кришны; сарва-дхарма-сар суть всей религиозности.

Перевод ИСККОН: Отбросьте материальные привязанности и исполняйте свои обязанности, как служение Кришне. Будьте сострадательны к падшим душам и громко пойте святые имена Бога, ибо санкиртана – суть всей религиозной деятельности.

Перевод Бхактиведанта Гаудия Матха: Перестаньте грешить и живите согласно наставлениями Шри Кришны! Будьте сострадательны ко всем падшим душам и громко повторяйте святое имя Кришны! В этом состоит суть всех религий.

..........................................................

Редакция: Ари Мардан д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев