?

Вайшнавские титулы.

 (голосов: 2)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 1623. Опубликовано: 26-08-2017, 18:48

Вайшнавские титулы

Ари Мардан дас

Беседы с вайшнавами о правилах использования титулов

 

Тема, обсуждаемая в этой важной публикации, касается титулов, их значения и применение по правилам духовной традиции Гаудия-вайшнавов. Она очень редкая и фактически не освящается в лекциях или каких-либо книгах. Причиной для этой публикации послужило неправильное применение титулов различными преданными по отношению к каким-либо вайшнавам, проповедникам и учителям бхакти-йоги. Например, применение слов Шри Шримад теперь можно увидеть повсеместно по отношению чуть ли не к каждому гуру, который принимает учеников. Особенно часто этот титул используется в рекламе, когда приезжают те или иные проповедники. При этом некоторые из рекламодателей знают, что этот титул относится только к уттама-адхикари-вайшнавам, и то, что подобные великие вайшнавы встречаются необычайно редко, их не останавливает, они применяют этот значимый титул ко всем, без разбора. Например, в «Шримад-Бхагаватам», 6.14.5 сказано:

муктанам апи сиддханам нарайана-парайанаx

судурлабхаx прашантатма котишв апи маха-муне

«О великий мудрец, среди мириадов мукт (освобождённых душ) и сиддх (достигших какого-либо совершенства) очень и очень редко можно встретить умиротворённого человека, преданного Шри Нараяне».

Эта шлока известна многим, поскольку книгу, где она встречается, можно приобрести в России уже с 2003 года. Есть и другие подобные высказывания, которые встречаются десятками в переведённых на русский язык книгах по бхакти-йоге. Однако, к огромному сожалению, мало кто действительно желает принимать слова писаний, для большинства неофитов-учеников главной является их слепая вера в собственную удачу. Такие люди считают, что собственное положение – самое лучшее. Многие думают: «Мой гуру – джагат-гуру, учитель всей вселенной, маха-бхагавата. А потому, он, несомненно, является Шри Шримад …..». 

Однако пришло время заняться этой темой вплотную. В связи с этим, мы обратились к ряду известных проповедников, которые ответят на наши вопросы о титулах и их применении. Из их ответов станет ясно, что не ко всем подряд следует применять слова Шри Шримад.

То, что кто-то принимает учеников, ещё не значит, что он достоин высоких титулов или вообще каких-либо титулов. Например, если неофит, по своему желанию, начнёт принимать учеников, это вовсе не значит, что он автоматически станет титулованной личностью. Тем более, если эти титулы не даровали ему святые, а получил он их просто от своих почитателей.

Ниже будут приведены ответы Шримати Шьямарани диди, Пуджьяпада Мадхавы Махараджа и Шримана Враджанатхи Прабху.

***

Шьямарани диди

Ари Мардан д.: Харе Кришна, дорогая Шьямарани диди. У меня к Вам есть вопрос о применении вайшнавских титулов по отношению к преданным различных уровней. Скажите, пожалуйста, к кому по правилам, применимы такие титулы как Шриман, Шрипад, Пуджьяпад, Парам-пуджьяпад, Шри Шримад и Шрила и что они значат? Что говорил наш дорогой духовный учитель о правилах применения этих титулов? Я не раз слышал, что существует вайшнавская энциклопедия, в которой представлены значения слов Гаудия-вайшнавского лексикона. К сожалению, у нас на русском языке не издавалось ничего подобного.

Шьямарани д.д.: Я очень рада ответить на ваши вопросы, касающиеся почётных титулов. Мне самой бы хотелось узнать гораздо больше. Я могу немного рассказать из того, что мне известно на данный момент.

Я слышала, что преданные обращаются к любому искреннему преданному как Пуджьяпад. Иногда, когда санньяси говорят обо мне на своих лекциях, они могут назвать меня Пуджания, что означает «уважаемая». В строгом смысле (т.е. правильном применении), титул Пуджьяпад применяется по отношению к чистым вайшнавам (шуддха-бхактам). Иногда я слышала, что Шрила Гурудев, говоря о чистых преданных (уттама-адхикари), использовал титулы Пуджьяпад или Парам-пуджьяпад. Парам означает «наиболее» или «самый», то есть Парам-пуджьяпад – «самый уважаемый».

Хотя титул Шрипад иногда применяется по отношению к уважаемым преданным, а также в некоторых особых случаях к обычным, уважаемым, обусловленным душам и санньяси. Интересно, что в «Чайтанья Бхагавате» Шрилой Вриндаван дас Тхакуром сказано, что к Нитьянанде Прабху иногда обращались просто – Шрипад. При этом даже не упоминали Его имени!

У титула Шримад существует множество значений, одно из которых дают гопи. Вы можете найти это в «Гопи-гите», шлоке 9 (стр. 127. Англоязычная книга Шрилы Б.Нараяны Махараджа).

В дальнейшем я планирую поговорить со Шрипад Мадхавой Махараджем, когда он приедет в Алачуа 18 мая (2017г.). Я собираюсь спросить его об этих почётных титулах, чтобы ответить на Ваши вопросы. Он мне уже говорил однажды, что слово шрила может быть разбито на два слога: шри – «Шримати Радхика», и ла, которое происходит от санскритского слова «лана» – «приносить», «приводить». Этот титул означает, что подлинный духовный учитель способен привести (в нашу жизнь и сердце) Радху.

***

 

Беседа между Шримати Шьямарани даси и

Шрипад Бхактиведантой Мадхавой Махараджем

 

Шьямарани д.д.: Итак, вы говорите Шрила.

Шрипад Мадхава Махарадж: Гурудев объяснял много раз, что слово шри означает «Лакшми», «Радхика» и «Бхакти». Ла означает «приносить». Поэтому тот, кто может привлечь бхакти (Радху) в сердце садхаки зовётся Шрила. Поэтому используйте титул Шрила по отношению к Гурудеву (Ш.Б.Нараяне Махараджу) или любому другому возвышенному вайшнаву (уттама-адхикари).

Шьямарани д.д.: Это, конечно, зависит от того, что человек понимает под словосочетанием “возвышенный вайшнав”.

Ш.Мадхава Махарадж: Конечно.

Титул Шрипад в основном используется по отношению к духовным братьям.

Например, старшие вайшнавы могут использовать этот титул для младших вайшнавов.

Шьямарани д.д.: Старшие вайшнавы могут использовать этот титул для младших вайшнавов?

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: А наоборот?

Ш.Мадхава Махарадж: Лучше не делать этого. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из великих вайшнавов (маха-бхагават) использовал титул Шрипад даже по отношению к находящемуся на том же уровне, что и он сам.

Шьямарани д.д.: Или по отношению к тому, кто более возвышен.

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Или по отношению к тому, кто более возвышен. Однако Махапрабху использовал этот титул по отношению к Нитьянанде Прабху.

Шьямарани д.д.: Да, это известно мне. Как вы это объясните?

Ш.Мадхава Махарадж: Почему? Потому что Махапрабху — это Сваям Бхагаван, а Нитьянанда — это Баладев Прабху и Он говорит о Себе: “Я Шрипад”. Все говорили, обращаясь к Махапрабху: “Твой Шрипад, Твой Шрипад, Твой Шрипад”. Другие не говорили Шрипад, они говорили Махапрабху: “Твой Шрипад не проводит Вьяса-пуджу”.

Шьямарани д.д.: Это потому, что он ниже по рангу (младше), чем Махапрабху.

Ш.Мадхава Махарадж: Махапрабху — это Сваям Кришна. Нитьянанда Прабху старше по возрасту. Во время Вьяса-пуджи Нитьянанда Прабху не участвует в ней. Но когда пришёл Махапрабху, Нитьянанда делал всё, что требуется. Он повесил на Махапрабху гирлянду. Нитьянанда Прабху всё делал для того, чтобы показать, что Махапрабху является старшим для Него, что Махапрабху объект Его поклонения.

Шьямарани д.д.: Правильно.

Ш.Мадхава Махарадж: Поэтому Махапрабху говорил Шрипад.

Шьямарани д.д.: Да. Итак, как расшифровывается Шрипад? Вы сказали шри-ла, разбив слово на слоги.

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Шри означает Бхакти, Лакшми, Радхика. Шрипад — это тот, кто является истинным экспертом в вопросах падма-севы, кто может давать….

Шьямарани д.д.: Тот, кто может давать что?

Ш.Мадхава Махарадж: ...служение Бхакти Деви или Радхике, такого зовут Шрипад.

Шьямарани д.д.: Что означает пад?

Ш.Мадхава Махарадж: Пада-падма — лотосные стопы.

Шьямарани д.д.: О, значит: «Тот, кто совершает служение лотосным стопам».

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Тот, кто совершает служение лотосным стопам Шри, то есть Радхике, или Лакшми, или Бхакти Деви.

Шьямарани д.д.: Если этот титул имеет такое возвышенное значение, почему тогда он употребляется по отношению к подчинённым (младшим)?

Ш.Мадхава Махарадж: Такова традиция. Вайшнавы используют его в отношении младших. Махапрабху использовал этот титул таким образом, поэтому нам следует использовать его точно так же.

Шьямарани д.д.: Хорошо. Теперь слово пуджьяпад.

Ш.Мадхава Махарадж: Пуджьяпад — это тот, чьим лотосным стопам поклоняются. Этот титул применяется для тех, кто стоит выше или уважаем.

Шьямарани д.д.: Тот, чьим стопам поклоняются?

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: Для тех, кто выше.

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: Любых старших?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Другим титулом является прапуджья-чаран. Когда бы Гурудев ни писал письмо, например, Шриле Бхакти Кумуд Шанта Госвами Махараджу или другим, он всегда использовал прапуджья-чаран. Это для гуру-варги. Пракришта рупена прапуджья-чаран. Пракришта означает “особым образом”. Тот, чьим лотосным стопам оказывается служение, зовётся прапуджья-чаран.

Шьямарани д.д.: Пракришта рупена значит “особым образом”?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Тот, чьи лотосные стопы почитаются особенным образом, зовётся прапуджья-чаран.

Шьямарани д.д.: То есть «тот, чьим лотосным стопам поклоняются»?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Гурудев писал письма Шриле Бхакти Кумуд Шанте Госвами Махараджу. Иногда мой Гуру Махарадж писал письмо Гурудеву и обращался к нему прапуджья-чаран, а иногда Гурудев писал Гуру Махараджу и обращался к нему прапуджья-чаран. Они очень уважали друг друга.

Шьямарани д.д.: Гурудев писал вашему Гуру Махараджу (Ш.Б.Вамане Госвами Махараджу)?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. А также Шриле Бхакти Кумуд Шанта Госвами Махараджу.

Шьямарани д.д.: Верно. Итак, пракришта рупена прапуджья-чаран.

Ш.Мадхава Махарадж: Пракришта рупена означает “особым образом”. Тот, чьим лотосным стопам поклоняются.

Шьямарани д.д.: Особым образом?

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: Далее парам пуджьяпад.

Ш.Мадхава Махарадж: Парам пуджьяпад и прапуджья-чаран означают одно и то же.

Шьямарани д.д.: То же самое, что и ...

Ш.Мадхава Махарадж: ...прапуджья чаран. Как прештха сакхи и прия нарма сакхи.

Шьямарани д.д.: Понятно.

Ш.Мадхава Махарадж: То же самое (синонимы по значению).

Шьямарани д.д.: В​ы приводите слова, которые означают одно и то же. Однажды вы сказали, что тадатма и тадатмика означают то же самое.

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: Являются ли они полностью взаимозаменяемыми?

Ш.Мадхава Махарадж: Тадатма — это когда огонь входит в железо. Это называют тадатмой.

Шьямарани д.д.: Хорошо.

Ш.Мадхава Махарадж: Тадатмик — это когда настроение входит в атму, душу.

Шьямарани д.д.: О. Тадатмика — это когда настроение тадатмы входит в душу.

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: О, атмикаатма.

Ш.Мадхава Махарадж: Но у неживого нет души. Там присутствует только Сверхдуша.

Шьямарани д.д.: Что?

Ш.Мадхава Махарадж: Железо инертно, оно неживое.

Шьямарани д.д.: Да.

Ш.Мадхава Махарадж: Поэтому называется тадатма.

Шьямарани д.д.: Верно. Поэтому железо может быть тадатма, но люди могут быть тадатма или тадатмика.

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Как тат тад бхавет чатмика.

Шьямарани д.д.: Верно.

Ш.Мадхава Махарадж: Потому что это не для инертного предмета, а для живой души.

Шьямарани д.д.: Верно. Аналогичным образом, мы читаем в «Джайва-дхарме», что иногда используется слово “мадхур”, а иногда “мадхурья”. Они также полностью взаимозаменяемы?

Ш.Мадхава Махарадж: Настроение мадхура называется мадхурья. Как дин и даинья.

Шьямарани д.д.: Дина?

Ш.Мадхава Махарадж: Дин. Дин означает скромный. А даинья — смирение. От слова дин происходит даинья. Так же, как от мадхур происходит термин мадхурья.

Шьямарани д.д.: Итак, даинья означает смирение, а дин — скромный.

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: Санскритский квест.

Ш.Мадхава Махарадж: (смеётся) Я изучал весь этот санскрит. Если бы я этого не сделал, я бы не смог ответить на все эти вопросы.

Шьямарани д.д.: Да, это потрясающе.

Ш.Мадхава Махарадж: Я так много всего слышал от моего Гурудева и моего Гуру Махараджа. Теперь я это записываю.

Шьямарани д.д.: Верно. Теперь разберём слово шриман. С буквой “н” на конце.

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Обращение Шриман используется по отношению к ученику.

Шьямарани д.д.: О, но как же тогда (произносит слова из бхаджана) “Шриман Нараяна Нараяна Нараяна”?

Ш.Мадхава Махарадж: Там не ШримАн, а ШримОн. “Шримон Нараяна Нараяна Нараяна”. Не Шриман. Шриман и Шримон — это не одно и то же.

Шьямарани д.д.: Отлично!

Ш.Мадхава Махарадж: Так же как и Шримон Махапрабху, а не Шриман Махапрабху. Шримон Махапрабху. Шримон Нитьянанда Прабху.

Шьямарани д.д.: Понятно.

Ш.Мадхава Махарадж: Шримон Адвайта Ачарья. Не Шриман. Существует некоторое правило санскритской грамматики.

Шьямарани д.д.: Но что такое шриман?

Ш.Мадхава Махарадж: Шриман означает последователь, как ученик. Ученик или подобный ученику. К ним применяется титул Шриман.

Шьямарани д.д.: О!

Ш.Мадхава Махарадж: Когда мой Гуру Махарадж, Гурудев писали мне (когда я ещё не присоединился), они обращались ко мне Шриман и далее называли моё имя. Даже когда я присоединился, мой Гуру Махарадж писал мне и обращался Шриман или Снехат. Так много всего.

Шьямарани д.д.: Понятно. Итак, наш Гуру — это гуру, затем идёт парам-гурудев, а затем парад… или парамештхи. Кто идёт первым? У нас есть Гурудев, парам-гурудев — это Шрила Бхактипрагьяна Кешава Госвами Махарадж.

Ш.Мадхава Махарадж: Нужно проверить в книге «Гаудия-вайшнава абхидан». Гуру, парам-гуру. Затем я думаю парад-парад-гуру, а затем парамештхи-гуру.

Шьямарани д.д.: Хорошо. Где вы хотите проверить?

Ш.Мадхава Махарадж: В «Гаудия-вайшнава абхидан». Её можно найти.

Шьямарани д.д.: О, «Гаудия-вайшнава абхидан». Книга, которая описывает все эти термины и титулы?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Эта книга называется «Гаудия-вайшнава абхидан». Может, её можно найти.

Шьямарани д.д.: Кем она написана?

Ш.Мадхава Махарадж: На самом деле, она написана Прабхупадой Сарасвати Тхакуром, но позже, когда Прабхупада (запись не внятна) …. Это означает, Сундара Нанда Видна Винод, Ананта Васудев и Харидас дас.

Шьямарани д.д.: Да.

Ш.Мадхава Махарадж: Кто-то из них опубликовал.

Шьямарани д.д.: Да, я понимаю.

Ш.Мадхава Махарадж: Они уничтожили так много книг Прабхупады.

Шьямарани д.д.: Они что?

Ш.Мадхава Махарадж: Они уничтожили так много книг Прабхупады.

Шьямарани д.д.: Что значит уничтожили? Физически?

Ш.Мадхава Махарадж: Это означает, выбросили их в Гангу.

Шьямарани д.д.: Кто они? Одним из них является Ананта Васудев.

Ш.Мадхава Махарадж: Да, Сундара Нанда Видна Винод и Харидас дас.

Шьямарани д.д.: Но вы сказали, что они опубликовали эту книгу?

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Они опубликовали много книг, но уничтожили некоторые книги Прабхупады, Бхактивиноды Тхакура.

Шьямарани д.д.: Они опубликовали её для Прабхупады, а затем уничтожили?

Ш.Мадхава Махарадж: Нет, они не публиковали какое-то время многие книги Прабхупады, но они уничтожили книги Бхактивинода Тхакура. Я слышал это от моего Гурудева, моего Гуру Махараджа.

Шьямарани д.д.: Понятно.

Ш.Мадхава Махарадж: Парам-гурудев назвал их тришул, что означает «трезубец».

Шьямарани д.д.: Вы сказали, что один из них написал эту книгу?

Ш.Мадхава Махарадж: Нет. Это книга Прабхупады, но они опубликовали её под своим именем.

Шьямарани д.д.: О, это книга Прабхупады?

Ш.Мадхава Махарадж: Да.

Шьямарани д.д.: И они опубликовали её под своим именем.

Ш.Мадхава Махарадж: Да. Эту книгу можно назвать словарём Гаудия-вайшнавов. Она называется «Гаудия-вайшнава абхидан».

***

 

Шриман Враджанатха Прабху

Ари Мардан д.: Харе Кришна дорогой Враджанатха Прабху, примите моё почтение и поклоны. Вся слава Шриле Гурудеву! У меня к Вам есть важные вопросы. Скажите, пожалуйста, к кому по правилам применимы такие титулы как Шриман, Шрипад, Пуджьяпад, Шри Шримад, Шрила. Говорил ли наш Шрила Гурудев о правилах применения этих титулов и есть ли у Вас ссылки на работы ачарьев, где бы упоминалось это? Я слышал, что есть книга, которая является своего рода толковым словарём-энциклопедией - в которой растолковываются значения слов Гаудия-вайшнавского лексикона. У русских преданных, к сожалению, нет её, поэтому я смиренно обращаюсь к Вам за помощью.

Шриман Враджанатха Прабху: Дандават-пранам, дорогой Ари Мардан Прабху, спасибо за Ваше любезное послание, которое сопровождалось наилучшими пожеланиями в честь дня рождения моего физического тела и за искренний вопрос относительно правильного использования пяти вайшнавских титулов.

Я знаю, что такие титулы, как Шрипад, Пуджьяпад, Шри Шримад и Шрила применимы для уттама-вайшнавов. Также иногда такие титулы как Шриман, Шрипад, и Пуджьяпад применяются для санньяси и проповедников, которые считаются находящимися на уровне мадхьяма-адхикары. Когда кто-либо является нашим старшим в бхакти и практикует на вполне хорошем уровне преданного служения, мы можем использовать по отношению к нему такие титулы как Шриман, Шрипад и Пуджьяпад. 

Это понимание я обрёл в связи с моим опытом общения со Шрилой Гурудевом (Ш.Б.Нараяной Госвами Махараджем), а также с другими маха-бхагавата-вайшнавами.

Ари Мардан д.: Большое Вам спасибо, Вы очень помогли своим лаконичным ответом.

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Перевод Джая Шри д.д., Дамаянти д.д.

Редакция: Ума д.д., Савитри д.д.

.: Вайшнавизм сегодня » Статьи