?

Хари хари кабе мора ха’бе хено дина.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 124. Опубликовано: 14-03-2023, 17:45

Хари хари кабе мора ха’бе хено дина

Шрила Бхактивинода Тхакур

Когда же в моём сердце пробудится привязанность к вайшнаву?
«Кальяна-калпатару»

Прартхана, Лаласа-майи, песня 6


1

хари хари кабе мора ха’бе хено дина
 вимала ваишнаве, рати упаджибе, васана хоибе кшина

О Хари! О Махапрабху! Когда наступит счастливый день, когда в моём сердце проснётся прекрасная рати, глубокая привязанность к лотосным стопам чистосердечных вайшнавов? (Тогда я буду выражать им почтение и служить, освобождаясь от камы анартх и, особенно, от гнева).

2

антара-бахире, сама вйавахара, амани манада ха’бо
 кришна-санкиртане, шри-кришна-смаране, сатата маджийа ра’бо

Я избавлюсь от лицемерия, и моё поведение будет соответствовать моим мыслям и чувствам. Считая себя очень незначительным, я буду почитать других, не ожидая почтения к себе. Всегда танцуя и воспевая святые имена, я буду постоянно думать о чудесных лилах Шри Кришны.

3

э дехера крийа, абхйасе корибо, дживана джапана лаги’
шри-кришна-бхаджане, анукула джаха, тахе ха’бо анураги

Я буду заботиться о нуждах этого тела лишь по привычке, чтобы полноценно посвятить свою жизнь харинаме. Я буду хранить лишь то, что может быть использовано в служении Шри Кришне.

4

бхаджанера джаха, пратикула таха, дридха-бхаве тейагибо
 бхаджите бхаджите, самайа асиле, э дехо чхарийа дибо

Всё, что неблагоприятно для служения Ему, я решительно отвергну. Продолжая совершать бхаджан, в положенный срок я спокойно покину тело.

5

бхакативинода, эи аша кори’, босийа годрума-ване
прабху-крипа лаги’, вйакула антаре, сада канде сангопане

Уединившись в лесу Годрумы, Бхактивинода постоянно плачет и молится: «Я живу лишь с надеждой, что Махапрабху прольёт на меня Свою милость!»

........................................................................

Перевод: Гаятри д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев