Шри Кешава-ачарья-аштака (1).
Шри Кешава-ачарья-аштака
Молитва Шриле Бхакти Прагьяне Кешаве Госвами
Шрила Бхактиведанта Тривикрам Махарадж
1
нама ом вишнупадайа ачарйа-симха-рупине
шри-шримад-бхакти-праджнана-кешава ити намине
Я падаю ниц перед ачарьей-львом Ом Вишнупадом Шри Шримад Бхакти Прагьяной Кешавой Госвами Махараджем.
2
шри сарасватй абхипситам сарватха суштху-палине
шри-сарасватй абхиннайа патитоддхара-карине
Он знает, как исполнить заветное желание Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Прабхупады и спасти все падшие души.
3
ваджрад апи катхорайа чапасиддханта нашине
сатйаcйартхе нирбхикайа кусанга-парихарине
Словно ударом молнии, он неумолимо разбивает лжеучения, бесстрашно провозглашая истину и ограждая нас от асат-санги.
4
атимартйа-чаритрайа сва-шританам ча палине
джива-духкхе садарттайа шри-нама-према-дайине
Преисполненный божественной святости, он по-отцовски заботится о тех, кто нашёл у него прибежище. С великой скорбью взирает он на страдания джив, отвернувшихся от Кришны, и щедро дарует им любовь к святому имени.
5
вишну-пада-пракашайа кришна-камаика-чарине
гаура-чинта-нимагнайа шри-гурум хриди дхарине
По его милости лотосные стопы Шри Вишну проявляются в сердцах живых существ. Вся его деятельность направлена на исполнение желаний Шри Кришны. Он всегда погружен в мысли о Шри Чайтанье Махапрабху и хранит в сердце образ своего Шри Гурудева.
6
вишвам вишнумайам ити снигдха-даршана-шалине
намас те гурудевайа кришна-ваибхава-рупине
Его глаза умащены бальзамом любви, и потому он повсюду видит Господа Вишну. Я приношу поклоны Шри Гурудеву, воплощению могущества Шри Кришны.
7
шри шри гаудийа-веданта-самитех стхапакайа ча
шри шри майапура-дхамнах сева-самриддхи-карине
Он основал «Шри Гаудия-веданта Самити» и показал важность служения Шри Навадвипе.
8
навадвипа-парикрама йенаива ракшита сада
динам прати дайалаве тасмаи шри-гураве намах
Я в почтении склоняюсь перед Шрилой Гурудевом, который всегда поддерживает традицию проведения парикрамы вокруг Навадвипы и неизменно милостив к падшим душам.
9
дехи ме тава шактис ту диненейам суйачита
тава пада-сароджебхйо матир асту прадхавита
О Гурудев! Сжалься над этим несчастным, жаждущим твоей милости. Позволь мне вечно созерцать в своём сердце твои лотосные стопы.
…………………………………………………..
Из «Гаудия-гити-гуччхи».
Редакция: Ари Мардан д.