?

«Кальяна-калпа-тару». Апурва вайшнава-таттва, песня 2.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 151. Опубликовано: 7-09-2022, 09:07

Апурва вайшнава-таттва 

«Кальяна-калпа-тару»

Самбандха-абхидея-прайоджана-вигьяна

Теория, практика и цель

Песня 2

Вайшнава-таттва

Шрила Бхактивинода Тхакур

 

Предисловие от переводчика с бенгальского: «Изначально эта песня («Вайшнава-таттва») написана в прозе, в виде единого параграфа. Данная песня не является поэзией и при этом, она не является настоящей прозой. Этот текст был разбит на шесть небольших логических частей, чтобы облегчить их перевод и чтение.

1

апурва ваишнава-таттва! атмар ананда

прашравана! нахи джа'ра тулана самсаре

сва-дхарма болийа джа’р асхе паричой

э джагате! э таттвер суно виварана

О, самая могущественная истина о подлинном вайшнаве! О, неиссякаемый фонтан блаженства души! Этой истине нет равных в материальном мире! Благодаря своей природе и качествам эта истина известна по всей вселенной! Пожалуйста, послушайте описание самой сути этой истины.

2

парабрахма санатана ананда-сварупа,

нитйа-кал раса-рупа, расер адхар —

паратпар, адвитийа, ананта, апар!

татхапи сварупа-таттва, шакти шактимана;

лила-раса-паракаштха, ашрайа-сварупа.

тарка ки се таттва кабху спаршибаре паре?

раса-таттва сугамбхира! самадхи-ашрайе

упалабдха! аха мари, самадхи ки дхана!

Парабрахман – это изначальный и вечный образ блаженства, а также глубокий источник всех трансцендентных рас. Он – единственный, величайший из величайших, безграничный и непостижимый, другого такого нет. Истина о Его изначальном облике – это источник всех энергий, высочайшая степень рас в трансцендентных играх. Он – Высшая обитель, дарующая прибежище. Может ли какой-либо обычный аргумент хотя бы коснуться этой истины? Истина о трансцендентных расах чрезвычайно глубока и серьёзна! Её можно достичь, лишь приняв прибежище в самадхи! Ах, какое чудесное сокровище – самадхи!

3

самадхиштха хо’йе декхо, сустхира антаре,

хе садхака! раса-таттва акханда ананда;

кинту тахе асвадака-асвадйа-бидхана,

нитйа-дхарма анусйута! адвитийа прабху,

асвадака кришна-рупа, асвадйа радхика,

дваитананда! парананда-питха вриндабана!

О, стремящийся стать преданным! Узри грани самадхи, сохраняя ум невозмутимым и спокойным. Истина о расах в том, что они даруют полное, абсолютно неделимое высшее блаженство. Однако в отношениях между вкушающим расу и самой расой – вечный неделимый принцип. Верховный Господь один и другого такого нет. В Своём изначальном облике Господа Кришны Он вкушает трансцендентные расы, а целью Его наслаждения расами является Шри Радхика. О, радость встречи этих Высших! Трансцендентным блаженным местом Их встречи является Шри Вриндаван!

4

пракрита джагате джа’р пракаша-вишеша,

джогамайа пракашита! танхар ашрайе

лабхичхе садхака-вринда нитйа према-таттва

адарша, джахар нама ваикунтха-калйана!

Особое проявление Шри Вриндавана в материальной вселенной явлено непосредственно силой Йога-майи! Целеустремлённые садхаки, принявшие прибежище во Вриндаване, постигают вечную истину экстатической любви. Одно лишь имя этого проявленного Вриндавана на земле является приносящим благо даже на Вайкунтхе!

5

джади чаха нитйананда праваха севите

авирата, гуру-падашрайа коро’ джива!

нираса бхаджана самудайа парихари '

брахма-чинта ади джата, садха садха рати

кусумита вриндабане шри-раса-мандале

О трансцендентная душа! Если ты когда-нибудь захочешь непрерывно служить потоку вечного блаженства, то просто прими прибежище у стоп истинного духовного учителя! Отвергнув все виды сухого, бездушного поклонения, которое не воздаст тебе благодарностью, пожалуйста, задумайся глубоко о природе Абсолюта и всегда старайся с любовью поклоняться раса-мандале в вечно цветущем Вриндаване, где проходит божественный танец раса.

6

пурушатва-аханкара нитанта дурбала

таба туми шуддха джива. асвадйа сваджана,

шри-радхикар нитйа сакхи! парананда-раса

анубхави майа-бхога томар патана!

Мой друг! Твои ложные эгоистические представления о себе, как о мужчине, – совершенно ничтожны, поскольку в действительности ты – чистая духовная душа. Твоя истинная семья – это те, кем наслаждается Шри Кришна, а именно – вечные подруги Шри Радхики! Просто осознай расу трансцендентного экстаза! Наслаждение майей – это твоё падение!

..............................................................................

Перевод: Гаятри д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев