«Кальяна-калпа-тару». Амар эмон бхагья, песня 3.
Амар эмон бхагья
Оставь непреданных
«Кальяна-калпа-тару»
Прартхана Лаласа-майи
Песня 3
Шрила Бхактивинода Тхакур
1
амар эмон бхагйа кота дине ха’бе
амаре апана боли’ джанибе ваишнаве
Сколько дней пройдёт, когда мне повезёт, когда вайшнав посчитает меня своим?
2
шри-гуру-чаранамрита-мадхвика-севане
матта хо’йе кришна-гуна габо вриндабане
Я выпью опьяняющий нектар, которым омывали лотосные стопы моего божественного духовного учителя, и в безумии начну воспевать славные деяния Господа Кришны во Вриндаване.
3
карми, джнани, кришна-двеши бахирмукха-джана
гхрина кори’ акинчане корибе барджана
Я оставлю общество тех, кто трудится ради плодов, занимается умозрительными рассуждениями, тех, кто завидует Кришне, а также тех, кто отвернулся от Господа, презрев всех их, как ничтожных.
4
карма-джада-смарта-гана корибе сиддханта
ачара-рохита нитанта асанта
Смарта-брахманы, заинтересованные лишь в грубых материальных результатах, посчитают, что я очень недалёкий человек и ненадлежаще себя веду.
5
батула болийа море пандит абхимани
тйаджибе амар санга майавади джнани
Эти надменные учёные, которые на самом деле – имперсоналисты, занятые умозрительными рассуждениями, откажутся от моего общества, считая меня совершенно безумным.
6
кушанга-рохита декхи' ваишнава-суджана
крипа кори’ амаре дибена алингана
Когда меня, освободившегося таким образом от любого дурного общения, увидит добродетельнейший истинный преданный Господа, он явит свою доброту, обняв меня с большой любовью.
7
спаршийа ваишнава-деха э дурджана чхар
ананде лобхибе кабе саттвика бикар
От прикосновения к телу преданного, этот самый порочный и отверженный человек с радостью испытает все восемь трансцендентных экстатических саттвика-преобразований.
.....................................................................
Из “Гаудия-гити-гуччхи”.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.