?

"Говардхана-васа-прартхана-дашака"

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 50. Опубликовано: 3-05-2024, 16:58

Говардхана-васа-прартхана-дашака

Десять молитв о прибежище у Говардхана

Шрила Рагхунатха дас Госвами

 

1

ниджа-пати-бхуджа-дандач-чхатра-бхавам прападйа

пратихата-мада-дхриштод-данда-девендра-гарва

атула-притхула-шаила-шрени-бхупа! прийам ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О царь всех несравненно великих гор! О холм, ставший зонтиком с ручкой в виде руки своего Господа и так разрушивший гордость царя девов, в безумии напавшего со многими оружиями! Пожалуйста, позволь мне жить возле тебя, столь дорогого моему сердцу».

2

прамада-мадана-лилахкандаре кандаре те

раcайати нава-йунор двандвам асминн-амандам

ити кила каланартхам лагна-кас тад-двайор ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан, пожалуйста, позволь мне жить у твоего подножия, ведь тогда я смогу видеть, как юная Божественная Чета наслаждается любовными играми в твоих пещерах».

3

анупата-мани-веди-ратна-симхасанорви-

руха-джхара-дарашану-дрони-сангхешу-рангаих

саха бала-сакхибхих санкхелайан сва-прийам ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говархан! О холм, на котором Господь Кришна весело играет с Баларамой и друзьями, резвясь на выложенных драгоценными камнями площадках, где есть троны в виде львов, деревья, водопады, быстрые ручьи, пещеры, вершины и долины! Пожалуйста, даруй мне возможность жить возле тебя, ибо это моё заветное желание».

4

раса-нидхи-нава-йунох сaкшиним дана-келер-

дйути-паримала-виддхам шйама-ведим пракашйа

расика-вара-куланам-модам аспхалайан ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О холм, где есть тенистый уголок – свидетель игры юной нектарной Божественной Четы, дана-кели! О холм, несущий величайшее блаженство лучшим из тех, кто наслаждается трансцендентным нектаром! Пожалуйста, позволь мне жить возле тебя, ибо это моё заветное желание».

5

хари-дайитам апурвам радхика-кундам атма-

прийа-сакхам иха кантхе нармана лингйа гуптах

нава-йува-йуга-кхелас татра пашйан рахо ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

О Говардхан! О холм, который прячется, когда игриво обнимает шею своей дорогой подруги – несравненной Радха-кунды Шри Хари, тайно наблюдая за играми юной Божественной Четы! Пожалуйста, позволь мне жить возле тебя».

6

стхала-джала-тала-шашпаир бхурухаччхайайа ча

прати падам анукалам ханта самвардхайан гах

три-джагати ниджа-готрам сартхакам кхйапайан ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О холм, который, даруя коровам воду, траву и сень тенистых деревьев, провозглашает всем трём мирам истинность своего имени! Пожалуйста, позволь мне жить возле тебя».

7

сура-пати-крита-диргха-дрохато гоштха-ракшам

тава нава-гриха-рупасй антаре курватаива

агха-бака-рипуноччаир-даттамана! друтам ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О враг Агхи и Баки, почитаемый за то, что превратился в новый дом для жителей Враджи, чтобы защитить их от ярости царя суров! Пожалуйста, позволь мне жить рядом с тобой».

8

гири-нрипа! харидаса-шрени-варйети-нама-

мритам идам удитам шри-радхика-вактра-чандрат

враджа-нава-тилакатве клрипта! ведаих спхутам ме

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О царь гор! О холм, чьё нектарное имя – «лучший из слуг Хари» (харидаса-варья)  – стекает с луны уст Шри Радхи! О холм, который Веды называют знаком тилаки на челе Враджи! Пожалуйста, позволь мне жить рядом с тобой».

9

ниджа-джана-йута-радха-кришна-маитри-расакта-

враджа-нара-пашу-пакши врата-саукхйаика-датах

аганита-карунатван-мам ури-критйа тантам

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«О Говардхан! О покровитель, дарующий духовное счастье людям, животным и птицам Враджи, весь умащённый нектаром дружбы со Шри Шри Радха-Кришной, окружёнными Своими друзьями! Прояви свою безмерную милость, прими этого несчастного и позволь ему жить рядом с тобой».

10

нирупадхи-карунена шри-шачи-нанданена

твайи капати-шатхо 'пи тват-прийенарпито 'сми

ити кхалу мама йогйайогйатам тамагрихнан

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам

«Хотя я обманщик и преступник, безгранично милостивый Господь Шачинандана, который очень дорог тебе, отдал меня тебе. О Говардхан, пожалуйста, не смотри достоин я или нет, просто даруй мне возможность жить рядом с тобой».

11

расада-дашакам-асйа шрила-говардханасйа

кшити-дхара-кула-бхартур-йах прайатнададхите

са сапади сукхаде 'смин васамасадйа сакшач-

чхубхада-йугала-сева-ратнам апноти турнам

«Тот, кто внимательно читает эти стихи, прославляющие царя гор, обретёт счастливую жизнь возле Говардхана и быстро получит драгоценный камень божественного любовного служения Радхе и Кришне».

……………………………………………..….

Перевод: ИСККОН

Редакция: Ари Мардан д., Ума д.д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев