Слава Махапрабху!



Слава Махапрабху!
Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами
Из «Чайтанья-чаритамриты», Ади, 3.63-66, 84-87, 77-78, 84-87, 89, 111
1
смиталоках шокам харати джагатам йасйа парито
гирам ту прарамбхах кушала-паталим паллавайати
падаламбхах кам ва пранайати на хи према-нивахам
са деваш чаитанйакритир атитарам нах крипайату
Пусть Верховная Личность Бога в облике Господа Шри Чайтаньи прольёт на нас Свою безграничную милость! Его озарённый улыбкой взор мгновенно уносит все печали мира, а слова одевают лиану преданности в пышную зелень. Любой, кто укроется в сени Его лотосных стоп, тотчас ощутит трансцендентную любовь к Богу.
2
шри-анга, шри-мукха йеи каре дарашана
тара папа-кшайа хайа, пайа према-дхана
Человек, узревший Его прекрасное тело или Его чарующее лицо, освободится от грехов и обретёт сокровище любви к Богу.
3
анйа аватаре саба саинйа-шастра санге
чаитанйа-кришнера саинйа анга-упанге
В других воплощениях Господь приходил со Своими армиями и оружием, но в этом воплощении Его воинами стали Его полные экспансии и спутники.
4
садопасйах шриман дхрита-мануджа-кайаих пранайитам
вахадбхир гир-ванаир гириша-парамештхи-прабхритибхих
сва-бхактебхйах шуддхам ниджа-бхаджана-мудрам упадишан
са чаитанйах ким ме пунар апи дришор йасйати падам
Господь Шри Чайтанья Махапрабху — самое почитаемое Божество всех полубогов, включая Господа Шиву и Господа Брахму, которые из любви к Нему пришли в этот мир в человеческой облике. Он раскрывает Своим преданным истины о чистом преданном служении. Явится ли Он вновь моему взору?
5
санкиртана-правартака шри-кришна-чаитанйа
санкиртана-йаджне танре бхадже, сеи дханйа
Господь Шри Кришна Чайтанья положил начало санкиртане. Велика удача того, кто поклоняется Ему, принимая участие в этой ягье.
6
сеи та' сумедха, ара кубуддхи самсара
сарва-йаджна хаите кришна-нама-йаджна сара
Такой человек по-настоящему разумен, не в пример тем, кто из-за невежества вынужден продолжать страдать в круговороте рождения и смерти. Пение святого имени Господа — самое возвышенное из всех жертвоприношений.
7
бхагавата, бхарата-шастра, агама, пурана
чаитанйа-кришна-аватаре праката прамана
«Шримад-Бхагаватам», «Махабхарата», Пураны и другие ведические писания свидетельствуют о том, что Господь Шри Кришна Чайтанья Махапрабху — воплощение Самого Кришны.
8
пратйакше декхаха нана праката прабхава
алаукика карма, алаукика анубхава
Человек и сам может узреть великое могущество Господа Чайтаньи, явленное в Его невиданных деяниях и глубочайшем осознании Кришны.
9
декхийа на декхе йата абхактера гана
улуке на декхе йена сурйера кирана
Но не имеющие веры не видят очевидного, как совы — солнечных лучей.
10
твам шила-рупа-чаритаих парама-пракриштаих
саттвена саттвикатайа прабалаиш ча шастраих
пракхйата-даива-парамартха-видам матаиш ча
наивасура-пракритайах прабхаванти боддхум
О мой Господь! Те, кто пребывает во власти демонических взглядов, не могут постичь Тебя, хотя Твои деяния, облики, качества и сила сами говорят о том, что Ты — Всевышний. Эту истину о Тебе возвещают все священные саттвика-шастры и прославленные трансценденталисты, обладающие божественной природой.
11
уллангхита-тривидха-сима-саматишайи-
самбхаванам тава париврадхима-свабхавам
майа-балена бхаватапи нигухйаманам
пашйанти кечид анишам твад-ананйа-бхавах
О Господь, в пределах материальной природы всё ограничено временем, пространством и мыслью. Однако Твои несравненные и непревзойдённые качества всегда безграничны. Порой Ты скрываешь их с помощью Своей энергии, но Твои возвышенные преданные неизменно узнают Тебя.
12
твам бхакти-йога-парибхавита-хрит-сароджа
ассе шрутекшита-патхо нану натха пумсам
йад йад дхийа та уругайа вибхавайанти
тат тад вапух пранайасе сад-ануграхайа
О Мой Господь, Ты всегда доступен взору чистых преданных, неизменно внимающих повествованиям о Тебе. Ты живешь на лотосе их сердец, очищенных преданным служением. О Господь, воспетый в возвышенных молитвах! Ты оказываешь Своим преданным особую милость, являясь их взору в том вечном образе, в котором они жаждут Тебя видеть.
..........................................................................................
Перевод с бенгали: Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада.