?

Нимналикита прартхана.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 22. Опубликовано: 6-05-2025, 13:57

Нимналикита прартхана

Шримати Нагендра-бала Маустафи

Из книги «Према гатха»

Опубликовано в «Саджана тошани», том 11, №5, 1899 год

 

1

о чаране кайа-мане амара минати хари
мана-прана хена дана томари чаране кари

«О Хари! Я горячо молюсь, припадая телом к Твоим лотосным стопам, и предлагаю им свой разум и всю свою жизненную силу».

2

киба сукх киба духкха йена сама декхе мана
ки випаде ки сампаде йени смари о чарана

«И счастье, и горе разум теперь воспринимает одинаково. И в опасности, и в успехе, пусть я всегда буду памятовать о Твоих стопах».

3

ами кари гарва хари хайа йена тиродхана
карма-пхала авирала кари йена тунхе дана

«О Хари! Пусть я избавлюсь от гордости, проявляющейся в настроении «я – действующий». Пусть плоды всех моих поступков будут всегда подношением Тебе.

4
парамеша дайалеша витарийа э джанайа
даси каре чиратаре рекха эи ранга пайа

 «О Верховный Господь! Ты исполнен сострадания, прошу Тебя, даруй мне Свою милость. Сделай меня Своей вечной служанкой и держи у Своих стоп, дарующих все благословения».

5

э васана е садхана йена го пурана хайа
эи чаи ара наи кона садха дайамайа

«Пусть же это желание, сопровождающее мою садхану, исполнится. О исполненный сострадания, я больше ни о чём не прошу Тебя».

6
пипашита пода чита томари ашате хайа
канде канде бука бендхе паде аччхе э дхарайа

 «Увы! Этот жаждущий, пылающий разум постоянно плачет в надежде обрести Твою беспричинную милость. С тяжёлым сердцем я падаю на землю».

7

садха нити према-гити гава натха анивара
према-дхана витарана кара море экабара

«О Господь! Я непрестанно буду воспевать преданность и любовь. Пожалуйста, даруй мне хотя бы крупицу сокровища премы».

.......................................................

Перевод на русский язык: Камала д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев