Танец Гауры в санкиртане.
Танец Гауры в санкиртане
Начата гаура пураба
Шри Нарахари дас
(Сома-рага)
1
(припев)
начата гаура пураба расе бхора
канака дхарадхара гараба бибханджана
джхалаката анга атану чита-чора
Наслаждаясь нектаром Своих былых развлечений в образе Господа Кришны, Господь Чайтанья самозабвенно танцует. Его части тела, попирающие гордость золотой горы, очаровывают сердце Купидона.
2
хасата мриду мриду бадана чханда чхаби
нашата гхора калуша андхийара
дхара-ите тала тарала пада-панкаджа
кампа-и дхарани саха-и нахи бхара
Великолепие Его нежно улыбающегося лица рассеивает мрак громадной тучи грехов. Его ритмичные шаги в танце сотрясают мать Землю. Она с трудом выдерживает их.
3
таруна аруна-йуга лочана дагамага
абирала бипула пулака-кула саджи
гараджата сагхана симха джини бикрама
бали кали-кала бипула бхайе бхаджи
Только что распустившиеся красные лотосы Его глаз всегда переполнены слезами любви к Богу, а волоски на теле стоят дыбом. Он рычит, превосходя доблесть льва. Могущественный Кали Махарадж в страхе спасается бегством.
4
бхедата гагана гане прийа парикара
байата кхола лалита каратала
матала акхила лока бхана нарахари
бхубана бхарала йаша бишада бишала
Его дорогие спутники поют, изящно играя на кхолах и караталах. Их громогласная музыка разрывает небо. Все планеты сходят с ума от переполняющего их блаженства божественной любви. Нарахари восклицает: «Потрясающая чистая слава Господа Чайтаньи разнеслась по всему миру!»
………………………….
Перевод: Джагад-мохини д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.