?

Танец Гауры в санкиртане.

 (голосов: 1)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 312. Опубликовано: 14-03-2019, 14:01

Танец Гауры в санкиртане

Аджу ки ананда

Шри Нарахари дас

(Гураджари-рага)

 

1

аджу ки ананда надийа-нагаре

джага-и мадха-и дохе декхибаре

дхайа чари-дике ки нари пуруша

параспара кахе ката на катха

кеха кахе ати биралете раийа

аи декха декха духум пане ча-ийа

суруджера сама теджа эбе бхела

се папа-шарира гела ба котха

Какое блаженство заполнило Надия-нагару! Со всех сторон бегут люди посмотреть на Джагая и Мадхая! А о чём они разговаривают между собой?! Один говорит другому: «Смотри! Они сияют, как солнце! Куда девались их тела, сотканные из множества грехов?»

2

кеха кахе аха мари мари мари

бхабе гара гара баисе бери бери

канди утхе чхуте анкхи бари-дхара

нибарите наре на дхаре дхрити

кеха кахе хена декха нирупама

пулакита тану кампе гхана гхана

дхулайа дхусара дхараните пади

гади йайа кичху нахика смрити

Другой говорит: «Ах! Они поглощены экстазом любви к Богу и не перестают плакать. Реки слёз текут из их глаз, и у них нет сил противиться этому». Ещё говорили: «Взгляните только! Они дрожат, а волоски на их телах встали дыбом. Они падают и катаются по земле, все в пыли. Похоже, они теряют сознание».

3

кеха кахе ки ба гора мукха шаши

пане чахе джани кта сукхе бхаси

хаси судха-пане унамата хаийа

лота-ийа паде чарана-тале

кеха кахе декха нита-и-чандере

чахи хийа маджхе ката кхеда каре

ду-кхани чарана парашийа каре

каре абхишека анкхера джале

Ещё говорили так: «Какое удивительное блаженство они ощущают при взгляде в луноподобное лицо Господа Гауры! Нектарная улыбка Гауранги сводит их с ума. Катаясь по земле, они припадают к стопам Господа». Ещё один человек говорил: «А сколько страданий они ощущают, глядя на Господа Нитьянанду! Они касаются Его стоп и омываются слезами любви».

4

кеха кахе декха адваита тапаси

гададхара шрибасади паше баси

атула уласе пхули пхули пхире

ла-ийа сабара чарана-дхули

кеха кеха духум катара-антаре

эка бхите рахи данте трина дхаре

нарахари пахум парикара саха

кара крипа кахе ду-баху тули

Другой человек говорил: «Сияя блаженством, они приближаются к Тапасви Адвайте, Гададхаре, Шривасе и другим, чтобы поместить пыль с их стоп себе на голову». Другой говорил: «Сокрушаясь в сердце, зажав травинку в зубах и протягивая руки, они просят слуг учителя Нарахари даса: “Молим, дайте нам милость!”»

………………………….

Перевод: Джагад-мохини д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев