Джая ре джая ре джая нитьянанда рая. Господь Нитьянанда.
Джая ре джая ре джая нитьянанда рая
Господь Нитьянанда
Шри Вриндаван дас Тхакур
(Дханаши-рага)
1
джайа ре джайа ре джайа нитйананда райа
пандита рагхаба гхаре бихаре садайа
Слава, слава Господу Нитьянанде Раю! Он наслаждается играми в доме Рагхавы Пандита.
2
паришада сакале декхайе паратека
тхакура пандита се карена абхишека
Господь являет собравшимся преданным Свою неземную славу. Святой пандит проводит Нитьянанде абхишеку.
3
нитйананда рупа йена мадана самана
дигхала найана бхана прасанна байана
Облик Нитая сияет славой, как у Камадевы. Большие прекрасные глаза и восхитительная улыбка украшают Его лучезарное лицо.
4
нана абхарана анге джхаламала каре
аджану-ламбита баху ати шобха дхаре
Его тело сияет множеством драгоценных украшений. Его могучие длинные руки достигают колен. Он так величественен и грациозен!
5
аруна кирана джани дукхани чарана
хридайа карийа кахе даса бриндабана
Вриндаван дас поёт эту песню, сердечно обнимая розоватые стопы Господа Нитьянанды.
..................................................................
Перевод: Джагад-мохини д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.