Нитай карунамайа абатара.
Нитай карунамайа абатара
Шри Харирама дас
Нитьянанда-таттва
(Шри-рага)
1
(припев)
нитаи карунамайа абатара
декхи дина-хина карайе према-дана
агама нигама сара
Милостивый Господь Нитьянанда нисшёл в этот мир. Видя падших людей, Он раздаёт им бесценный дар божественной любви, который так прославляют писания агамы и нигамы.
2
сахадже дхара дхара саджала нирамала
камала джинийа дитхи шобха
бадана-мандала коти шашадхара
джинийа джага-мана-лобха
Удивительное сияние Его глаз затмевает великолепие усеянных каплями воды лотосов, а свечение лика превосходит сияние скопления лун. Кто не стремится достичь общения с Ним?
3
бачана амийа шрабане дуре гела
патакира мана-андхийара
анга чиккана мадана-мохана
кантхе шобхе мани-хара
Когда ушей касается нектар Его слов, пленяющие сердце грехи разлетаются в стороны. Сияние Его частей тела превосходит привлекательность Камадева.
4
набина кари-кара джинийа бхуджа-бара
тахе шобхе хемамайа данда
херийа саба лока пашаре духкха шока
кхандайе хридайа пашанда
Его руки, несущие булаву, прекраснее хобота слона. Его взгляды разрывают путы страданий и грехов, связывающие сердца людей.
5
нитаира карунайа абани бхасала
пурала джага-мана аша
о према-леша параша на паийа
кандайе харирама даса
Нитай исполняет желания каждого, погружая весь мир в нектарный океан премы. Неспособный получить и капельку из этого океана, Харирама дас горько плачет.
……………………………………………………………….
Перевод: Джагад-мохини д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.