?

Разоблачение фальсификации.

 (голосов: 1)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 1168. Опубликовано: 6-01-2017, 16:27

 Разоблачение фальсификации

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж

о редакции книг Бхактиведанты Свами Шрилы Прабхупады

 

Вся слава Шри Гуру и Гауранге!

Дорогие вайшнавы и вайшнави, прошу принять мои смиренные дандават-пранамы. Моё имя Санкаршана дас Брахмачари. Я являюсь учеником Ом Вишнупад Парамахамсы Аштоттара-шата Шри Шримад Бхакти Вигьяны Бхарати Госвами Махараджа. Стремясь исполнить желание сердца своего духовного учителя, хочу внести свою скромную лепту в развитие Гаудия-вайшнавизма в западных странах.

Несколько лет, с большим вниманием, я изучаю лекции и книги Нитья-лила-правишта Ом Вишнупада Парамахамсы Аштоттара-шата Шри Шримад Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа, и на основании этого считаю его вайшнавом высшей категории – уттама-маха-бхагаватой. В своей трансцендентальной проповеди, наставлениях и книгах он продолжает выполнять желание сердца своего дорогого друга и шикша-гуру – Нитья-лила-правишта Ом Вишнупада Парамахамсы Бхактиведанты Свами Прабхупады, который является ачарьей и основателем духовной проповеднической миссии ИССКОН. По священному благословению и желанию Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа, Шрила Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж несёт в своей проповеди правильное понимание и объяснение книг Бхактиведанты Свами Прабхупады, которые издавались и редактировались учениками Бхактиведанты Свами Махараджа.

Я, Санкаршана дас, смиренно служа этим вайшнавам, защищая их честь и проповедь, хочу представить вашему вниманию свой рассказ, а также некоторые важные материалы и факты последователей и шикша-учеников Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа, основанные на реальных событиях в их и моей жизни.

Вместе с путешествующей группой санкиртаны ИСККОН шесть лет назад я посетил Южную Корею. Мы проводили уличные харинамы и распространяли книги Свами Прабхупады. Остальное время проводили по-разному, однако, большую часть в храме ИСККОН, в котором проживали. В Храме был установлен интернет. Однажды я искал что–то в интерактивных сетях и наткнулся на книги Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа. Так произошло моё первое знакомство с этой легендарной личностью. Тогда я задал своему более опытному другу, лидеру группы, вопросы о Шриле Бхактиведанте Нараяне Махарадже. Он сказал, что мало что знает об этом ачарье, но положительно не расположен к нему, потому что ему показали видео, в котором Ш.Нараяна Госвами Махарадж якобы опровергал Шрилу Бхактиведанту Свами Прабхупаду, говоря: "Это неправильно, это неправильно…". К тому времени, это были все его аргументы.

По своей природе, я никогда не принимаю и не отвергаю что-либо слепо. Даже по отношению к старшим я придерживаюсь той же тактики, поскольку в Гаудия-сампрадае не приемлют слепого, фанатичного повиновения. По этой причине я решил не принимать слова своего друга всерьёз. Хотя в моём уме появились определённые беспокойства, я подумал тогда, что обязательно проверю это видео в будущем. Позже так и случилось.

Год за годом, внимательно изучая книги Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа, я всё больше и больше убеждался в его возвышенной квалификации и преданности своему шикша-гуру – Шриле Бхактиведанте Свами Прабхупаде. Тем не менее, для меня было важно, о каком именно видео шла речь. Недавно мне удалось найти его в Интернете. Заголовок гласил: «Нараяна Махарадж критикует Шрилу Бхактиведанту Прабхупаду». Оно до сих пор висит в интернете ( https://www.youtube.com/watch?v=CXqhj70t7So&app=desktop ) и им пользуются недобросовестные люди для того, чтобы вводить в заблуждение несведущих новичков, готовых поверить во что угодно, слепо принимая слова своих лидеров. Иногда говорят: «Зачем нам мозг? У нас есть авторитет!»

Что было не так с этим видео? В нём было вырезано несколько эпизодов из одной лекции Шрилы Нараяны Махараджа, в которой он развеивает философские искажения редакторов, которые извратили некоторые слова и идеи в книгах Шрилы Прабхупады. При просмотре этого видео создается впечатление, что Шрила Нараяна Махарадж действительно критикует Шрилу Прабхупаду. Хотя, если смотреть внимательно, становится видно, что опубликованное видео выглядит очень странно. Оно неполное, обрезанное, его слова вырваны из контекста его речи. Особенно это видно тем, кто хорошо знает Шрилу Нараяну Махараджа и знаком с его книгами.

Я стал исследовать эту тему дальше и нашёл в интернете ещё одно видео, принадлежащее ученице Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа. Её зовут Туласи даси. Она выступила с протестом, когда обнаружила опубликованное «преданными» ИСККОН видео, порочащее её учителя. Вы сможете найти её выступление по данной ссылке в «Ютубе»: https://www.youtube.com/watch?v=FBiuyGLtHPE

Поскольку это выступление не переведено на русский язык, я перевёл его для блага всех тех, кто неравнодушен к проискам людей с чёрным сердцем, желающих развязывать конфликты между вайшнавскими организациями.

 

Выступление Туласи даси

Меня зовут Туласи даси. Я инициированная ученица Шрилы Бхактиведанты Нараяны Махараджа. Когда я увидела это видео, оно вызвало у меня сильное возмущение, так как оно было смонтировано и искажено. В нём был скрыт истинный смысл слов моего Гурудева. Я находилась в этот день (который заснят на видео) на лекции Гурудева. Занимая место напротив, я лично делала аудиозапись и конспектировала лекцию. Это было в 2007 году. Из опубликованного «преданными» ИСККОН видео я поняла, что некоторые фразы были вырваны из контекста и потому смысл послания был искажён. Поэтому я сделала своё видео в ответ для того, чтобы можно было понять истинный смысл лекции. Чёрным цветом я выделила то, что смонтировано на видео, а красным я добавила пропущенные слова моего Гурудева.

Слова Гурудева в искаженной, смонтированной версии на видео звучат следующим образом: «До этого и после этого, я хочу сказать кое-что о книгах Свамиджи. Когда они читают «Шримад-Бхагаватам», особенно комментарии Свамиджи, они теряют свою веру в сознание Кришны. Везде говорится, что женщины, чёрные люди и шудры очень низкие, они не могут обрести бхакти. По этой причине некоторые преданные оставили ИСККОН».

Теперь оригинал слов Шрилы Нараяны Махараджа: «До этого и после этого, я хочу сказать кое-что о книгах Свамиджи. Так или иначе, они были перезаписаны, изменены. Некоторые личности думают, что Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж и священные писания различают чьи-либо качества на основании рождения. Некоторые люди имеют сомнения. Они считают, что Свами Махарадж сказал, что женщины и чёрные люди очень низкие. Фактом является то, что он на самом деле не говорил этого, и это на самом деле неправильная идея, очень ошибочная идея. Мы должны знать, что мы не мужчины и не женщины. Душа является трансцендентной слугой Шри Кришны. В настоящее время мы принимаем условное отожествление себя с женской или мужской формой. Смысл книг Свамиджи был изменён, в некоторых случаях переписан иначе. Свамиджи не мог бы сказать этого, и он не писал подобного. Если кто-либо объясняет его слова искажённым образом, скорее всего, он не понимает его послание. Они ошиблись в процессе редактирования, и некоторые преданные оставили из-за этого ИСККОН. Я хочу объяснить, что эта проблема из-за этого. Некоторые преданные сказали мне, что когда они читают «Шримад-Бхагаватам», особенно комментарий Свамиджи, они теряют веру в сознание Кришны».

(Туласи д. продолжает) Итак, оригинал выступления был скрыт. Был изменён смысл слов Шрилы Бхактиведанты Нараяны Махараджа. Шрила Гурудев на самом деле показал суть того, о чём писал Прабхупада, однако, слова моего Гурудева были искажёны так, как будто Шрила Гурудев критикует Шрилу Прабхупаду. Это неправда. Мы можем видеть на протяжении всей жизни, что Гурудев всегда прославлял Шрилу Бхактиведанту Прабхупаду, куда бы ни приезжал. Также он написал об этом в своих книгах: «Письма из Америки» (скачать на русском языке: http://sampradaya.ru/legacy/book1/bvsp/1987-pisma-iz-ameriki.html ), «Одна сиддханта. Одно сердце» (В русском переводе «Едины во взглядах. Едины душой». Издательство «Гаудия Веданта Пабликейшнс» 2014г.), «Мой шикша-гуру и дорогой друг» (Издано на русском в 2001г.. Скачать: http://sampradaya.ru/legacy/book1/snm/24-moy-nastavnik-i-dorogoy-drug.html а также «Гаура-вани-прачарине» http://sampradaya.ru/legacy/book1/snm/19-gaura-vani-pracharine.html ).

Некоторые думают, что писания и Свами Махарадж рассматривают и определяют качества людей лишь по их рождению. Это не так. Шрила Вьясадева родился в семье шудр и Шрила Нарада Риши тоже родился в семье шудр. Если кто-то назовёт этих садху шудрами, он попадёт в ад. Харидас Тхакур родился в семье мусульман, неприкасаемых. Шри Рамананда Рай из великого смирения говорил о себе: "Я шудра". Махапрабху сказал о Себе: «Я майявади-санньяси». Разве он майявади? Но Он говорит так, проявляя своё смирение.

 

Итак, вывод: совершенно очевидно, что Шрила Нараяна Махарадж негодует по поводу того, что преданные оставляют сознание Кришны. Также можно видеть, что сфабрикованное видео, преследующее цель дискредитировать Шрилу Нараяну Махараджа, нельзя принимать в качестве доказательства оскорбления, которое якобы Шрила Нараяна Госвами Махарадж совершил в отношении Шрилы Свами Прабхупады.

Также я хочу упомянуть о том, что с помощью одного из учеников Шрилы Нараяны Махараджа в архивах purebhakti.com я нашёл одну лекцию (2008г.) Шрипад Бхактиведанты Мадхавы Махараджа, который был личным слугой Шрилы Нараяны Махараджа. В этой лекции он опровергал вырванное из контекста видео с ложным обвинением.

Когда я нашёл видео Туласи даси и лекцию Шрипад Мадхавы Махараджа, прослушав и изучив их внимательно, мне сразу захотелось всё прояснить и показать другим преданным, как низменно действовали в то время некоторые лидеры ИСККОН, чтобы опорочить доброе имя дорогого друга и шикша-ученика Шрилы Свами Прабхупады. У Туласи даси сохранился оригинал лекции в аудио-версии, а также в текстовом варианте. Благодаря архиву, она раскрыла пробелы и опровергла афёру.

Также я прилагаю к моей статье анализ видео-лекции Бхактиведанты Мадхавы Махараджа, составленный под руководством Шрилы Бхактиведанты Нараяны Махараджа. Однако сначала я коротко опишу, о чём шла речь в искаженном ИСККОН видео. Лекция Шрилы Нараяны Махараджа была основана на стихе из «Бхагавад-гиты» 9.32:

 

мам хи партха вйапашритйа е `пи сйух папа-йонайах

стрийо ваишйас татха шудрас те `пи йанти парам гатим


Редакторы комментариев Ш.Прабхупады кардинальным образом исказили смысл этого стиха, поставив вместо запятой –  тире. При этом принизив положение женщин, вайшьев и шудр, приравняв их всех к чандалам, дикарям и другим группам неведического общества, характеризуемых в этом стихе словом  папа-йонайах (т.е., рожденные из греховного чрева). Подобный перевод может подставить многие книги Шрилы Бхактиведанты Свами, и те, кто протестуют против дискриминации женщин, легко могут подать в суд, обвиняя подобную литературу, и выиграть его. Это говорит о том, что те, кто пытается противостоять Шриле Нараяне Махараджу, могут в погоне за своими корыстными целями подставить то, на чём живёт и основан ИСККОН, – книги Шрилы Прабхупады! Суд над «Бхагавад-гитой» может быть продолжен и даже выигран, если мы будем слепо принимать редакцию, выполненную недобросовестными западными учениками Шрилы Прабхупады.

Ранний перевод «Гиты» на русский, выполненный в 1986 году, выглядит ущербным образом. В то же время, хочется порадоваться, что в «Бхагавад-гите», переизданной в русскоязычной санге ИСККОН в 2001 году, ошибка уже была исправлена. В действительности, правильный перевод стиха из «Гиты» 9.32 таков: «О, сын Притхи, предавшись Мне, даже люди низкого происхождения, женщины, вайшьи и шудры, могут достичь высшей обители».

Отсюда мы видим, что после слова папа-йонайах (люди низкого происхождения), стоит запятая, а не тире. В раннем переводе изменён всего один знак, при этом смысл переворачивается не в пользу древней традиции, представителей системы варнашрамы и женщин. Когда смысл искажён, рождёнными в греховных семьях становятся все женщины, шудры и вайшьи. Но что печалит особенно, подобное мы находим не только в  переводе первой, изданной в России, «Бхагавад-гиты как она есть», но также в нынешнем оригинале на английском языке! Вы можете убедиться в этом сами. В действительности, даже в оригинальных версиях книг Шрилы Прабхупады присутствует масса ошибок, допущенных редакторами. Сделано это случайно или намеренно? Кто знает? Хорошо, что позже более грамотные и добросовестные преданные исправили эту ошибку на тот вариант, который в этом видео Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж предлагает как, несомненно, правильный. Несмотря на оказанную всему вайшнавскому сообществу мира и в частности ИСККОН помощь, видео с хулой в адрес Ш.Нараяны Махараджа до сих пор висит в сети Интернета!

Шрила Нараяна Махарадж пояснил в своей речи, что собакоеды и разнообразные нецивилизованные племена – это кираты, пулинды, кхасы, нишады и прочие. А также к этой категории относятся дети, рождённые от нечистых браков анулома, пратилома, когда варна мужа ниже варны жены, или от родственных браков. Шудры, вайшьи и женщины, которые также могут рождаться и в семьях брахманов и вайшнавов, не относятся к категории рождённых из греховного чрева. В ведической системе шудры, вайшьи и женщины также являются членами варнашрамы и следуют её законам, а антьяджы, чандалы и другие, рождённые из греховных чрев, – нет. Поэтому в ранней версии издания «Гиты» 9.32 мы имеем дело с грубейшей смысловой ошибкой. Шрила Нараяна Махарадж, как истинный знаток таттва-гьяны и подлинный ачарья, сразу же отметил её. Прекрасно зная Шрилу Бхактиведанту Свами Прабхупаду и являясь его шикша-учеником, Ш.Нараяна Махарадж заявил, что его шикша-гуру не мог допустить такой нелепой ошибки.

Ниже представляем вам официальный обзор поднятой темы, который можно найти на сайте purebhakti.com.

 

Критический анализ смонтированного видео под названием

«Бхактиведанта Нараяна Махараджа критикует Шрилу Прабхупаду».

Уважаемые читатели, пожалуйста, примите наши смиренные поклоны. Вся слава Шри Шри Гуру и Гауранге. В настоящее время это видео висит в поисковом портале Google, оно называется «Нараяна Махарадж критикует Шрилу Прабхупаду». Видео также размещено на youtube. Как только какой-то невинный человек набирает в поисковом портале Google «Видео Нараяны Махараджа», то это видео выскакивает, как правило, вторым номером. Имя человека, выложившего это видео, нам неизвестно, но он именует себя как «Лающая собака 18». В этом имени выражена идея его послания. «Лающая собака 18» вырезала различные части из видео-лекции Шрилы Нараяны Махараджа и смонтировала их.

 

В действительности, на этом видео Шрила Нараяна Махарадж защищал авторитетность Шрилы Бхактиведанты Свами и его чистоту как истинного гуру в нашей преемственности духовных учителей (парампаре). Некоторые люди критикуют книги Шрилы Прабхупады, заявляя, что в них выражена агрессия против женщин. В своей хари-катхе Шрила Нараяна Махарадж доказал, что это неправда.

Ниже вы можете прочитать транскрипцию полной лекции, которую позже обрезали и смонтировали, желая сознательно исказить. Для полной ясности мы сверялись непосредственно со Шрилой Нараяной Махараджем. Для удобства мы пометили разными цветами разные части катхи. Розовым цветом помечены ключевые слова, вырезанные «Лающей собакой 18» из лекции. Красный цвет показывает наши объяснения. Синим цветом помечены слова Шрилы Нараяны Махараджа, произнесённые им днём ранее и днём позже, в отношении обсуждаемой лекции от 13 июля, которые ещё глубже проясняют затронутые философские моменты.

 

Для правильного понимания книг Шрилы Прабхупады

(Голландия, Hague, 13 июля, 2005г.)

(розовый цвет)

Шрила Нараяна Махарадж: Некоторые преданные сказали мне, что когда они читают «Шримад-Бхагаватам», особенно комментарии Бхактиведанты Свами Махараджа, они теряют свою веру в сознание Кришны, потому что там говорится, что женщины, шудры и вайшьи  низший по отношению к мужчинам вид жизни, а все чернокожие люди – это шудры, и что им нельзя давать бхакти, они не могут иметь бхакти. А также много других подобных утверждений. Из-за этого многие люди оставили ИСККОН.

Ш.Мадхава Махарадж: Гурудев этого не утверждает, это те люди так говорят.

 

(автор статьи) Далее идёт отрывок из видео Туласи диди, который я выложил выше. Это то, что ей удалось законспектировать, находясь на лекции. Далее следует продолжение из уст Шрипад Мадхавы Махараджа и других старших преданных, которые находились рядом со Шрилой Бхактиведантой Нараяной Махараджем в тот день.

Ш.Нараяна Махарадж: В связи с этим, я хочу объяснить всем вам, что написано в «Бхагавад-гите» на этот счёт.

(красный цвет)

[В этот момент Шрила Нараяна Махарадж зовёт Шрипад Падманабху Махараджа и просит зачитать перевод «Бхагавад-гиты как она есть», отредактированный и изданный в 1972 году. Он начинает читать с бумаги, которую ранее давали Шриле Нараяне Махараджу. На ней записаны некоторые стихи и комментарии Шрилы Прабхупады, по поводу которых у преданных были сомнения].

Ш.Падманабха Махарадж (читает искажённый вариант «Бхагавад-гиты как она есть». Издание 1972г.): В «Бхагавад-гите», 9.32 говорится:

 

мам хи партха вйапашритйа йе 'пи сйух папа-йонайах

стрийо ваишйас татха шудрас те 'пи йанти парам гатим


«О, сын Притхи, предавшись Мне, даже люди низкого происхождения – женщины, вайшьи и шудры могут достичь высшей обители».

[Своей интонацией Ш.Падманабха Махарадж даёт понять, что в тексте после слов «низкого происхождения»  стоит тире. Это тире указывает на то, что в данной редакции «Гиты» 9.32 группа личностей, охарактеризованная словами папа-йонайах, то есть рождённые из греховного чрева, включает в себя всех женщин, шудр и вайшьев, как будто Кришна причисляет их к таковым. Услышав интонацию Падманабхи Махараджа, которая указывает именно на такой вариант перевода стиха, Шрила Нараяна Махарадж сказал]:

Ш.Нараяна Махарадж: Это неверно. То, что ты сказал абсолютно неверно. Поэтому они (читатели «Гиты») сбиты с толку и сомневаются.

Мадхава Махарадж:

(Синий цвет)

[На следующий день, 14 июля, Шрила Нараяна Махарадж продолжил свои объяснения того, почему он считает, что в издании «Бхагавад-гиты как она есть» за 1972 год  редакторы допустили смысловые ошибки. Он сказал: «Я хочу объяснить кое-что вам в отношении моей вчерашней лекции. В «Бхагавад-гите» Шри Кришна сделал утверждение в отношении женщин, йе мам партха вйапашритйа. Каков смысл этого? Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж написал: «О, сын Притхи! Любой, кто найдёт у Меня прибежище, будь это женщина, торговец или те, кто рождены в низких семьях, достигнут высочайшей обители, (перевод, взятый из «Бхагавад-гиты». Издание 1968г.). Это очень хороший перевод. Тут всё ясно. Это первое издание. А в следующем издании (1972 года) перевод был сделан «не такой как он есть». Это произошло потому, что у редакторов не было достаточной духовной реализации, они изменили пунктуацию и даже некоторые слова, чтобы выглядело всё так, будто женщины имеют более низкое греховное рождение, менее разумны и так далее. Вы должны знать правду. Если хотите знать истину, вы должны читать оригинальные книги Свами Прабхупады. «О, Партха, любой, кто примет прибежище во Мне, будь то женщина, торговец или низкорожденные, все они могут достичь высочайшей обители». Это очень ясный перевод. Это - оригинал].

(Красный цвет)

Ш.Нараяна Махарадж: Мам хи партха вйапашритйа. После слова папа-йонайах (рождённые из греховного чрева) должна стоять запятая. Смысл в том, что группа слов между двух тире по правилам пунктуации означает, что все эти слова относятся к одной смысловой категории. Все они характеризуются словом, которое стоит до тире. Например, «Существует много фруктовых деревьев – пальмы, яблони, ананасы, груши – и все они очень красивые». Все слова между двух тире относятся к одной категории – разные виды фруктовых деревьев. Подобным образом, если вместо запятой поставить тире, то все дальнейшие слова, а именно «женщины, шудры и вайшьи», теперь будут характеризоваться словом папа-йонайах, низкорождённые. А если вместо тире поставить запятую, то происходит разделение на отдельные категории «низкорождённые, женщины, шудры и вайшьи».

…..

 Шрила Нараяна Махарадж: Стри, женщины, не являются папа-йонайах. Шудры также не являются папа-йонайах. Кто такие папа-йонайах? «Шримад-Бхагаватам» (2.4.18) объясняет:

 

кирата-хунандхра-пулинда-пулкаша

абхира-шумбха йаванах кхасадайах

йе 'нйе ча папа йад-апашрайашрайах

шудхйанти тасмаи прабхавишнаве намах


«Кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, йаваны, представители племён кхасов и даже те, кто погряз во всех грехах, благодаря безграничному могуществу Господа могут очиститься, приняв покровительство Его преданных. Я склоняюсь перед Ним в глубоком почтении».

Хуна, андра, кирата – они являются папа-йонайах, потому что у них нет сознания Кришны. Они едят мясо, яйца и пьют так много вина и другого алкоголя. Они курят и занимаются другой разнообразной греховной деятельностью. Они являются папа-йонайах. В отношении женщин говорится лишь, что у них происходит осквернение в определённый период в течение месяца. Но они из-за этого не являются низшими. Папа-йонайах имеет другой смысл, нежели мы думаем.

Кем был Шри Нарада Риши? В какой касте он родился? Нарада был даси-путра –  сыном служанки. Принадлежал ли он к низкому классу? Шрила Вьясадева был также, как и Нарада, рождён из чрева женщины шудры, шудрани, Прахлада Махарадж был сыном демона-атеиста и Видура был рождён шудрани и есть много подобных случаев. И что, мы теперь должны их отвергнуть? (см. Примечание 1).

 

Днём ранее Шрила Нараяна Махарадж говорил по данной теме следующее.

Шрила Вьясадева явился в семье шудр, также как и Нарада Риши. Однако любой, кто назовет их шудрами, отправится в ад. Шрила Харидас Тхакур был рождён в семье мусульман. В такой семье, где убийство коров и поедание их плоти было обычным делом, но он не был мусульманином. Рамананда Рай сказал о себе: «Я шудра». Это тринад апи суничена, смирение. Махапрабху сказал о Себе: «Я санньяси-майявади». Никогда, ни в коем случае не думайте так о Нём. Кто-то может сказать: «Но ведь это Он Сам о Себе так сказал!», но знайте, Он так сказал лишь из смирения.

Сомневающиеся в авторитетности комментариев Свами Прабхупады  цитируют следующее (Мадхья, 8.36. В русском переводе стр. 116): «Слово папа-йонайах означает – ``выходцы из низших сословий``. В ведической системе общественного устройства женщины, вайшьи и шудры причисляются к низшим сословиям». Я не могу согласиться с тем, что Шрила Свами Махарадж лично написал то, что женщины относятся к классу рожденных в греховных семьях, папа-йонайах. Такого нет нигде в шастрах.

[Шрила Нараяна Госвами Махарадж снова смотрит на листок бумаги, который ему дали ранее со стихами и комментариями, в отношении которых у некоторых преданных возникли сомнения].

В «Шримад-Бхагаватам», 1.9.48 в оригинальном стихе и в комментарии к нему ничего подобного не было написано, якобы женщины менее разумны или что они не могут совершать бхаджан или что они похотливы. [В этом месте «Лающая собака 18» вырезает несколько предложений, а некоторые оставляет. То, что вы читаете здесь, является неурезанной транскрипцией лекции.] А мужчины разве не таковы? Мужчины тоже похотливы. Более того, в конечном счёте, все души в этом смысле, и мужчины и женщины равны. Наша задача осознать своё трансцендентальное положение вечных слуг Шри Кришны

 

нахам випро на ча нара-патир напи ваишйо на шудро
нахам варни на ча гриха-патир но ванастхо йатир ва
кинту продйан-никхила парамананда-пурнамритабдхер
гопи-бхартух пада-камалайор даса-дасанудасах


«Я не брахман, не кшатрий, не вайшья и не шудра. Я не брахмачари, не грихастха, не ванапрастха и не санньяси. Я слуга слуги слуги лотосоподобных стоп Господа Шри Кришны, покровителя гопи. Он подобен океану нектара, и Он – источник вселенского трансцендентного блаженства. Он всегда великолепен» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 13.80; а также «Падьявали» (74) Шрилы Рупы Госвами).

Мы не должны отождествлять себя с временными условными формами мужчины или женщины. Все мудрецы Дандакараньи были мужского пола. Они молились Господу Рамачандре: «Мы хотим стать как гопи», и тогда, по милости Господа, очень скоро они полностью осознали себя (сиддха) и отправились во Врадж. Там, получив рождение из лона гопи, они обрели облик гопи. Были ли они менее разумны? Мы не должны так думать.

 

арадхйа бхагаван враджеша-танайас тат-дхама вриндаванам

рамйа качит упасанам враджа-вадху варгена йа калпита

шримад-бхагаватам праманам амалам према пумартхо махан

шри чаитанйа – махапрабхор матам идам татрадаро нах парах


«Высшим объектом поклонения является Шри Кришна, сын Нанды Махараджа. Шри Вриндавана-дхама – это Его трансцендентная обитель. Она почитается так же, как и Сам Господь. Самый лучший способ поклонения Кришне – тот, которым Ему поклонялись девушки-пастушки Враджа, и “Шримад-Бхагаватам” безупречно и наиболее авторитетно доказывает это. А наивысшая цель жизни – это кришна-према. Таково мнение Шри Чайтаньи Махапрабху. Мы доверяем только Ему и не принимаем никакое другое мнение, отличное от него («Чайтанья-манджуша», Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур).

Обрести настроение гопи Вриндавана –   вот наша цель.

 

Днём ранее Шрила Нараяна Госвами Махарадж говорил ещё по этой теме:

«Гопи победили Господа Шри Кришну (См. Примечание 2) Почему гуру-парампара, начинающаяся от Брахмы и Нарады, поклоняется гопи? Почему Шри Чайтанья Махапрабху, который является Самим Кришной, принял настроение Шримати Радхики? Шри Радха всегда побеждает Кришну в красоте, в разуме и во всех других отношениях. Все Гаудия-вайшнавы хотят стать гопи. Мы хотим служить Господу Кришне и Шримати Радхике в трансцендентальном женском теле (как манджари), мы хотим настроение враджа-рамани, пастушек Вриндавана, не мужское тело и настроение. Поэтому как возможно думать о том, чья форма выше или ниже – мужская или женская? Не думайте так.

В некоторых местах Шрила Свами Махарадж написал, что у женщин в этом мире есть свои особенности, а у мужчин есть свои. Он объяснил это очень ясно. Об этом также сказано в «Шримад-Бхагаватам». Итак, мы не должны думать, что женщины не могут совершать бхакти, или что они менее разумны или ниже по рождению».

 

Днём ранее Шрила Нараяна Госвами Махарадж также объяснял по этой теме:

«В писаниях иногда говорится, что у женщин есть свои особенности, у них могут рождаться дети. Мужчины неспособны на это, даже если им сделать операцию. Если мужчине сделать операцию по смене пола, всё равно он не сможет родить детей. Также женщины проявляют больше любви. У них больше настроения служения. Мальчик скажет: ``Сестра, дай мне воды! Мама, дай мне воды!``. Однако девочка обычно не говорит: ``Брат, дай воды``, или ``отец, дай воды``. Таковы особенности».

 

Другая цитата, которую приводят те, кто сомневается в комментариях Ш.Свами Прабхупады, взята из отредактированного англоязычного «Шримад-Бхагаватам», 4.25.42, в Пуранжана-упакхье. «Обычно, когда мужчина нападает на женщину, будь это её муж или нет, ей нравится это, поскольку по природе она очень похотлива» (См. примечание 3). В оригинальном стихе не пишется ничего подобного [подобная дискредитация женщин находится также в комм. к стиху 4.26.26]. Более того, этот комментарий, также как и некоторые другие комментарии, написанные Шрилой Свами Махараджем, были изменены редакторами. Он бы такого никогда не написал. Что касается утверждений, которые он действительно сделал, то они являются истиной, вам лишь нужно примирить их в своём понимании (зная, какие утверждения действительно принадлежат ему, а какие нет, согласуя с шастрами). Это так, потому что истина изложена в самих стихах «Шримад-Бхагаватам».

В «Према-виварте» Шри Джагадананды Пандита говорится: йади чаха пранайа ракхите гаурангера шане чхота харидасера катха тхаке йена мане  «Если ты хочешь общаться со Шри Чайтаньей Махапрабху, помни трагический случай Чхоты Харидаса и то, как он был отвергнут Господом». Каков смысл этого высказывания? Женщины очень привлекательны и прекрасны, поэтому мужчины не должны слишком злоупотреблять общением с ними и пересекаться. Женщинам также даётся совет не общаться плотно с мужчинами, следует соблюдать ведические стандарты. Этот совет даётся и тем и другим, поэтому не нужно думать, что женщины ниже, или менее разумны. Мы не должны так думать.

Некоторые преданные также цитируют утверждения Ш.Свами Махараджа из его комментариев. Я прочитал их все. «Ясно говорится, что понимание женщин всегда ниже, чем понимание мужчин» – я не соглашусь с этим утверждением, Шрила Свами Махарадж никогда не мог написать подобного.

 

Мадхава Махарадж: Гурудев сказал, что он (Ш.Прабхупада) не мог такого написать. «Лающая собака» не может понять намерения Свами Махараджа, английский также не является по факту родным языком Махараджа. Посредством технической обработки видео он призывает зрителя думать, что Шрила Нараяна Махарадж критикует Прабхупаду. Склоняет зрителя думать, что Шрила Нараяна Махараджа сказал, что Прабхупада не имеет права говорить об этом. В действительности, смысл слов Шрилы Нараяны Махараджа таков: «Я знаю, что Шрила Прабхупада –  осознавшая себя душа и подлинный гуру в цепи духовных учителей, берущей начало от Самого Шри Кришны. Не может быть, чтобы он такое сказал».

Вы должны постараться разобраться в том, что он действительно говорил на этот счет, а что нет, и примирить всё это. Не переживайте на этот счёт, всё что написано по этому поводу в шастрах – истинно.

 

(От автора): Видео «Лающей собаки 18» на этом заканчивается. Замечательная лекция Шрилы Нараяны Махараджа в защиту правоты и чистоты Шрилы Прабхупады, в которой он пытается помочь преданным понять славу Шрилы Прабхупады правильным образом, продолжается:

 

«Вы знаете Господа Брахму? Он зачал прекрасную дочь по имени Сарасвати и испытал вожделение к ней. Она тут же превратилась в олениху и стала убегать, а Брахма стал оленем и погнался за ней. Маричи находился рядом и сказал: «Отец, ты что делаешь? Ты же разумен! Ты должен знать, что все будут смеяться над тобой. Не делай этого». В это время шесть сыновей Маричи начали смеяться, и Господь Брахма проклял их. Они стали сыновьями демона Каланеми, а в следующем рождении стали шестью сыновьями Деваки, которых убил Камса. Они не поняли поведение Господа Брахмы, однако Маричи понял. Он не совершил оскорбления, но его сыновья совершили.

 Мы должны быть очень осторожны. Я прочитал всё, что Свами Махарадж написал, и там (в его книгах) всё в порядке. Единственная проблема состоит в том, что его ученики-редакторы многое исказили, потому что они не смогли примирить эти вещи.

Они сказали папа-йонайах, что означает «грешные», обязательно относится и к женщинам. Это совершенно неправильно. Шримати Радхика из-за Своей возвышенной любви желает стать девушкой пулинди. Она молится в «Шримад-Бхагаватам» (10.21.17) о следующем рождении в теле девушки пулинди. Несмотря на то, что девушки пулинди рождены в семьях аборигенов и имеют низкую работу, например, они собирают дрова. Радхарани говорит: «Девушки пулинди очень удачливы, потому что они кладут на свою грудь пыль со стоп Кришны. Я хочу быть девушкой пулинди». Поэтому вы не должны беспокоиться по этому поводу, низкое или высокое это рождение в женской форме.

Вопрос: Могли бы вы объяснить, что Прабхупада имеет в виду в «Бхагавад-гите», когда переводит, что женщины, шудры и вайшьи ниже брахманов и кшатриев? Мы читаем это в переводах Свамиджи.

Шрила Нараяна Махараджа: Брахманов относят к категории брахма-джанати, то есть знающих Брахман. Такие брахманы самореализованные. Они не такие, как брахманы в Кали-югу. Если в человеке нет жадности, зависти, иллюзии, тогда он действительно брахман, поскольку победил шесть дурных наклонностей. В те времена, до Кали-юги, в мире присутствовали Васиштха, Атри и многие другие возвышенные преданные. Они были истинными брахманами (Примечание 4).

Кшатрии воевали и управляли государством, собирали налоги и осуществляли разнообразную политическую деятельность. Вайшьи занимались торговлей и сельским хозяйством, также они служили вайшнавам и брахманам. Затем женщины – стри. Они рожали и растили детей, а также служили своим мужьям и занимались работой по дому. По этой причине сказано, что шудры, вайшьи и женщины занимают более низкое положение. Но есть исключения. Это утверждение не относится к таким женщинам как Арундхати или Анасуя, Гарги, Ганга-мата Тхакурани, Джахнава Тхакурани, Хемалата Тхакурани и также к тем женщинам, которые осознали свою вечную природу и положение.

 

(Автор) Шрила Бхактиведанта Нараяна Махарадж закончил дискуссию предыдущего дня следующим утверждением: «Выбросьте из головы все свои сомнения. Не думайте, что Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж был настроен против женщин и шудр, и что всё это вышло из под его пера. Это неправильно. Если кто-либо объясняет его слова таким образом, это означает, что такие люди не понимают ход его мыслей и идей. Возможно, они допустили ошибки во время редакции. Он или кто-либо подобный ему никогда не напишут такого. То, что написано в «Шримад Бхагаватам»,  – истина.

 

Амстердам, Июль 15, 2005г.

Вопрос: Гурудев, прошлым вечером мы говорили об ошибках в книгах нашего Шрилы Прабхупады, допущенных редакторами. Выслушав вашу лекцию по этой теме, некоторые преданные могут начать бояться читать его книги. Они могут теперь начать сомневаться во всех изданных книгах Прабхупады. Они будут гадать, действительно ли они читают слова Шрилы Прабхупады или чьи-то ещё. Вы могли бы сказать что-то на этот счёт?

Ш.Нараяна Махарадж: Они могут читать книги Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа, но осторожно. Они должны читать все его книги. По большей части сомнений не будет возникать, но там, где они возникнут, следует сверить это с оригиналом и согласовать с гуру и вайшнавами. Так много изменений было внесено в «Шримад-Бхагаватам» редакторами также.

Вопрос: На протяжении многих лет в ИСККОН проповедовали, что женщины менее разумны, чем мужчины.

Ш.Нараяна Махарадж: И мужчины и женщины, являются трансцендентными частичками Кришны, они –  джива-таттва, и считать, что женщины менее разумны, чем мужчины, абсолютно неверно.

Вопрос: Мы также можем сказать, что если возникают какие-то сомнения, читатель может пойти и спросить чистого преданного, как об этом говорится в стихе: «йаха бхагавата-пада ваишнавера стхане» («Ч.-ч.», Антья, 5.131). Если вы хотите изучать «Шримад-Бхагаватам», то нужно обратиться к самореализованному вайшнаву и учиться у него.

Ш.Нараяна Махарадж: Они должны видеть оригинальную версию.

Вопрос: Но даже ещё при жизни Шрилы Прабхупады, когда вышла его самая первая книга, в ней уже были ошибки, поскольку его ученики были тогда ещё совсем новыми преданными и редакторы также.

Ш.Нараяна Махараджа: Мои книги тоже, их нельзя изменять. То, что я пишу или перевожу, должно остаться в первоначальном виде. Редакторы не должны пытаться объяснять больше этого. Если они попытаются сделать это, они могут допустить ошибки и написать что-то не так.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. «Движение сознания Кришны является культурным движением и не зависит от местных обычаев. Следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху и Адвайты Ачарьи, мы готовы принять в свои ряды преданного из любой точки мира и признать его брахманом как только он приобретёт необходимые качества, следуя принципам вайшнавского поведения» (Комм. Бхактиведанты Свами на «Ч.-ч.», Антья, 3.221).

«Но то, что сегодня называют варнашрамой, является атеистической концепцией, совершенно не подкрепленной писаниями. Истинная варнашрама основана не на рождении, а на природных качествах и деятельности людей. Человек не сможет достичь цели писаний, если будет следовать современной демонической кастовой системе. Только если воссоздать дайви-варнашраму, трансцендентную систему варн и ашрамов, это будет служить цели священных писаний. Это поможет человечеству продвинуться на пути к освобождению» (Отречение через мудрость).

2. В работах Госвами говорится, что гопи одерживают над Кришной верх в игре в кости, в словесных дуэлях, в борьбе и других играх. «В точности как гопи. Гопи были женщинами, и не из какого-то высокого социального класса. Деревенские пастушки, а не городские – очень образованные, аристократичные. Они принадлежали к касте вайшьев. И они были женщинами, не знатоками Вед, не учёными. Но они покорили Кришну. Каким образом? Они слышали о Кришне и стали Его возлюбленными. Вот, что требуется. Такова настоящая квалификация. Чайтанья Махапрабху был очень строг в отношении общения с женщинами. И всё же он рекомендовал – рамйа качид упасана враджа-вадху-варгена йа калпита: «Нет более возвышенного метода поклонения Кришне, чем тот, которому следовали гопи в своей любви к Кришне. Это первый, наивысший класс» (Комм. на бхаджан «Парама каруна», Атланта, 1975г.).

3. Помимо ситуации с ошибками редакторов, о которой говорил Шрила Бхактиведанта Нараяна Махараджа, вышеупомянутая цитата была взята из комментария Шрилы Прабхупады. Начало комментария следующее: «И мужчина, и женщина чувствуют влечение друг к другу. Таков принцип материального существования» («Ш.-Б.», 4.26.26).

4. «Для того, чтобы познать Бога, нужно стать истинным, квалифицированным брахманом. Поэтому брахманов уважают. Потому что брахма-джанатити брахмана. Но сейчас нет закона. Беззаконие в стране. Поэтому брахманами считают тех, кто не знает Брахман» (Беседа в комнате, Лондон, 2 сентября, 1973г.).

 

Советники редактора: Свами Б.В. Мадхава, Враджанатха д., Шри Према Прайоджан д.

Редактор: Шьямарани д.д.

Соредакторы: Хариваллабха д.д. и Ратна д.д.

Транскрипция: Кришна-валлабха д.д. Джанаки д.д.

Корректор: Кришна-камини д.д.

 

(Автор статьи) Надеюсь, это внесёт ещё один кирпичик в дело объединения истинных последователей Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады и последователей Шрилы Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа.

Перед уходом в вечные игры Господа, Бхактиведанта Свамиджи Махарадж просил Шрилу Нараяну Махараджа помогать своим ученикам в их духовном росте, а ученикам приказал консультироваться и слушать Шрилу Нараяну Махараджа. Таким образом, те, кто хотят следовать указаниям Шрилы Прабхупады, должны следовать и наставлениям Шрилы Нараяны Махараджа.

 

Санкаршана д.

Мохини д.д.

Редакция: Ума д.д.

.: Вайшнавизм сегодня » Статьи