?

«Шри Шри Прапанна-дживанамритам». Упакрамамритам — предвестие нектара.

 (голосов: 2)
   Журналист: kamala. Просмотров: 1527. Опубликовано: 26-10-2012, 13:32

«Шри Шри Прапанна-дживанамритам». Упакрамамритам — предвестие нектара.
«Шри Шри Прапанна-дживанамритам»

«Нектар бессмертия предавшейся души»

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Госвами Махарадж

 

Глава первая

Упакрамамритам — Предвестие Нектара

 

атха мангалачаранам -

шри-гуру-гаура-гандхарвва-, говиндангхрин ганаих саха

ванде прасадато йешам, сарвварамбхах шубханкарах (1)

 

Молитва о ниспослании благодати:

Я в благоговении склоняюсь к лотосным стопам моего Духовного Учителя, Шри Чайтаньи Махапрабху, Шри Шри Гандхарвика-Говиндасундара и Их приближенных слуг. По Их Милости все начинания успешны. (1)

 

гаура-ваг-виграхам ванде, гаурангам гаура-ваибхавам

гаура-санкирттанонматтам, гаура-карунйа-сундарам (2)

 

Я преклоняюсь перед Божеством Гаура-Сарасвати. Являясь проявлением Шри Гаурахари, Он олицетворяет собой Его трансцендентное послание. Его тело того же чудесного золотистого цвета, что и у самого Господа Гаурасундары. Он всегда опьянен Санкиртаной Махапрабху, и Его неземная красота расцветает еще ярче в сиянии безграничного сострадания Шри Гауранги. (Таков основной смысл. Санскрит настолько многогранен, что позволяет извлечь из оригинала множество различных значений). (2)

 

гуру-рупа-харим гаурам, радха-ручи-ручавритам

нитйам науми навадвипе, нама-кирттана-нарттанаих (3)

 

Я беспрестанно пою славу моему Золотому Господу Гауранге, который принял настроение Шри Радхики, облачившись в Её сияние, и который низошел как Гурудев. Он затопил всю Шри Навадвипа Дхаму пением Святого Имени Кришны, танцуя в великом ликовании. (Как и во втором стихе, здесь также можно извлечь много различных значений.) (3)

 

шримат-прабху-падамбходжа-, мадхупебхйо намо намах

трипйанту крипайа те 'тра, прапанна-дживанамрите (4)

 

Я снова и снова склоняюсь к стопам вечных личных слуг Моего Духовного Учителя, которые живут лишь нектаром Его лотосных стоп. Я молю их о том, чтобы они милостиво насладились этим «Нектаром Предавшихся Душ». (4)

 

атма-виджнаптих -

атй-арввачина-рупо 'пи, прачинанам сусамматан

шлокан катипайан атра, чахарами сатам муде (5)

 

Сердечная просьба:

Хотя я крайне неопытен, но лишь ради удовлетворения чистых преданных я составил эту книгу, собрав в ней бессмертные изречения моих предшественников, раскрывающие высочайшие истины. (5)

 

«тад-ваг-висарго джанатагха-виплаво

йасмин прати-шлокам абаддхаватй апи

наманй анантасйа йашо 'нкитани йат

шринванти гайанти гринанти садхавах» (6)

 

«Изречения или книги, в которых явлена слава Святых Имен Безграничного Господа, искореняют грех в сердцах всех людей, даже если каждая строчка выражена грамматически неправильно и неблагозвучно. Вот почему святые слушают эти Имена (от просветленных Учителей), в уединении воспевают Их и непрестанно прославляют (перед достойными слушателями)». (6)

(«Шримад-Бхагаватам», 1.5.11)

 

«абхивйакта маттах пракрити-лагху-рупад апи будха

видхатри сиддхартхан хари-гунамайи вах критир ийам

пулинденапй агних ким у самидхам унматхйа джанито

хиранйа-шренинам апахарати нантах калушатам» (7)

 

«О ученые мужи! Эта книга, в которой воспеты божественные качества Шри Хари, осуществит все ваши сокровенные желания, хоть и составлена она мною — ничтожным, низким существом. Ведь разве огонь, зажженный дикарем от трения кусочков дерева, не очищает золото?» (7)

 

йатхокта рупа-падена, ниченотпадите 'нале

хемнах шуддхис татхаиватра, вирахартти-хритих сатам (8)

 

Шрила Рупа Госвами в смирении говорил, что даже низкорожденный может разжечь огонь, способный очистить золото от примесей. Так и эта книга может (разжечь огонь, способный) рассеять сердечную боль чистых преданных от их разлуки с Господом. (8)

 

антах кави-йашас-камам, садхутаваранам бахих

шудхйанту садхавах сарвве, душчикитсйам имам джанам (9)

 

О чистые преданные Господа, пожалуйста, очистите этого гнусного обманщика, который только внешне имитирует поведение святого, а внутренне жаждет славы знатока сердечных чувств, и чье лицемерие практически неизлечимо. (9)

 

кришна-гатха-прийа бхакта, бхакта-гатха-прийо харих

катханчид убхайор атра, прасангас тат прасидатам (10)

 

Повествования о Господе Кришне дороги сердцу Его преданных, а известия о преданных также дороги Господу. О святые преданные, и поскольку в этой книге есть и то и другое, я надеюсь, что она принесет вам великую радость. (10)

 

свабхава-крипайа санто, мад уддешйа-малинатам

самшодхйангикурудхвам бхо, хй ахаитука крипабдхайах (11)

 

О чистые преданные, по своей природе вы обладаете великодушным даром исцелять сердца. Прошу вас, очистите мое сердце от дурных намерений и благосклонно примите сей труд. Вы подобны океану беспричинной милости, и поэтому я верю, что моя молитва не останется без ответа. (11)

 

атха грантха-паричайах -

грантхе 'смин параме нама, прапанна-дживанамрите

дашадхйайе прапаннанам, дживана-прана-дайакам (12)

варддхакам пошакам нитйам, хридиндрийа-расайанам

атимарттйа-расолласа-, параспара-сукхавахам (13)

вираха-миланартхаптам, кришна-каршна-катхамритам

прапатти-вишайам вакйам, чоддхритам шастра-самматам (14)

 

Ознакомление с книгой:

Суть, выраженная в десяти главах этой святой книги «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», способна вдохнуть жизнь и дать новые силы предавшимся душам. Эта та нектарная пища, что способствует их вечному росту и развитию. Это исцеляющий бальзам для сердец и духовных чувств, дарующий счастье высших взаимоотношений посредством проявления всеувеличивающихся и вечно новых Блаженнодеяний Надмирного Бытия (апракрита-раса). Господь Шри Кришна и Его спутники представлены здесь в Своем естественном настроении разлуки и встречи, а также здесь разъясняется путь безусловного предания Богу на основе утверждений писаний и великих святых. (12-14)

 

атра чананйа-читтанам, кришна-пада-раджоджушам

кришна-пада-прапаннанам, кришнартхе 'кхила-карманам (15)

 

кришна-премаика-лубдханам, кришноччхиштаика-дживинам

кришна-сукхаика-ванчханам, кришна-кинкара-севинам (16)

 

кришна-виччхеда-дагдханам, кришна-санголласадд-хридам

кришна-сваджана-бандхунам, кришнаика-дайитатманам (17)

 

бхактанам хридайодгхати-, мармма-гатхамритена ча

бхактартти-хара-бхакташа-, бхишта-пурттикарам татха (18)

 

сарвва-самшайа-ччхеди-хрид-, грантхи-бхидж-джнана-бхаситам

апурвва-раса-самбхара-, чаматкарита-читтакам (19)

 

вираха-вйадхи-сантапта-, бхакта-читта-махаушадхам

йуктайуктам паритйаджйа, бхактартхакхила-чештитам (20)

 

атма-прадана-парййанта-, пратиджнантах-пратишрутам

бхакта-премаика-вашйа-сва-, сваруполласа-гхошитам (21)

 

пурнашвасакарам сакшат, говинда-вачанамритам

самахритам пибанту бхох, садхавах шуддха-даршанах (22)

 

В этой книге вы найдете нектарные откровения, которые плавят и заставляют трепетать сердца, явленные преданными, чье сознание беспримесно чисто, которые служат пылинкам лотосных стоп Кришны, которые вручили всего себя лотосным стопам Кришны, которые посвящают всю свою деятельность Кришне, которые желают лишь любить Кришну все больше и больше, которые поддерживают свою жизнь лишь тем, чем ранее уже насладился Кришна, которые желают лишь даровать счастье Кришне и служат личным слугам Кришны, чьи сердца пылают огнем в разлуке с Кришной и исполняются ликования при встрече с Ним, для кого Кришна — самый близкий родственник и друг, и для кого Кришна — единственный возлюбленный.

 Вместе с этими изречениями преданных здесь заботливо собраны слова высочайшего нектара — сошедшие непосредственно с лотосных уст Шри Говинды — которые оживляют разбитые сердца преданных, и помогают осуществиться их самым сокровенным надеждам и мечтам; разрушают все сомнения и выжигают дотла все невежество в сердце, наполняя его трансцендентным знанием; которые приводят в изумление чудотворными волнами чистых духовных взаимоотношений (рас); которые излечивают сердца преданных, пораженных всепронизывающей болью разлуки; которые направляют все усилия преданных, не разделяя на достойных и недостойных; а также те слова, где с великой радостью возвещается, что согласно Своей природе Господь покоряется лишь самозабвенной любовью Своего преданного, и где Сам Господь связывает Себя обещанием отдать Себя преданному, обладающему такой любовью. Все это вселяет великую веру в сердца Его преданных в любых ситуациях.

 О чистые и преданные души! Не бойтесь же опьянеть, испив этот божественный эликсир. (15-22)

 

адхйайа-паричайах -

атраива пратхамадхйайе, упакрамамритабхидхе

мангалачаранан чатма-, виджнаптир васту-нирнайах

грантха-паричайо 'дхйайа-, вишайаш ча нивешитах (23)

 

Содержание глав:

Первая глава называется «Упакрамамритам» или «Предвестие Нектара». В ней я заботливо включил такие разделы: молитва о ниспослании благодати, сердечная просьба, ознакомление с книгой, содержание глав и тема книги. (23)

 

двитийадхйайаке нама, шри-шастра-вачанамрите

прапатти-вишайа нана-, шастроктих саннивешита (24)

 

Во второй главе, названной «Шри Шастра-вачанамритам» или «Нектар Слов Священных Писаний», собрано много цитат из различных писаний, раскрывающих науку предания Богу. (24)

 

тритийато 'штамам йават, шри-бхакта-вачанамрите

прапаттих шад-видха прокта, бхагавата-ганодита (25)

 

Главы с 3 по 8 включительно объединены под названием «Шри Бхакта-вачанамритам» или «Нектар Слов Преданных». В них приводятся прекрасные изречения чистых преданных Господа, являющие шесть аспектов безусловного самопредания. (25)

 

анукулйасйа санкалпах, пратикулйа-виварджджанам

ракшишйатити вишвасо, гоптритве варанам татха (26)

атма-никшепа карпанйе, шад-видха шаранагатих

эвам парййайаташ часминн, экаикадхйайа-санграхах (27)

 

Каждая из этих шести глав посвящена одному из шести аспектов предания Богу (шаранагати), а именно:

 1) Принимать все, что благотворно преданности Кришне;

 2) Отвергать все, что пагубно преданности Кришне;

 3) Верить в то, что Кришна всегда защитит;

 4) Принять Кришну как своего единственного покровителя;

 5) Посвятить Кришне всего себя без остатка;

 6) Ощущать свою греховность и беспомощность. (26-27)

 

адхйайе наваме нама, бхагавад-вачанамрите

шлокамритам самахритам, сакшад-бхагаватодитам (28)

 

В девятую главу, названную «Шри Бхагавад-вачанамритам» или «Нектар Слов Господа», вошли нектарные изречения, изошедшие из лотосных уст Самого Всевышнего Господа. (28)

 

дашаме чарамадхйайе, чавашешамритабхидхе

гуру-кришна-смритау грантха-, сйопасамхаранам критам (29)

 

Погрузившись в размышления о Духовном Учителе и Господе Шри Кришне я составил десятую и заключительную главу «Шри Авашешамрита» или «Божественные Остатки Нектара» как эпилог книги. (29)

 

уддхрита-шлока-пурвве ту, тад артха-супракашакам

вакйан ча йатнатас татра, йатха-джнанам нивешитам (30)

 

Перед каждым процитированным стихом я поместил афоризм, в котором попытался освятить его внутренний смысл. (30)

 

бхагавад-гаурачандранам, ваданенду-судхатмика

бхактоктаир вешита шлока, бхакта-бхаводита йатах (31)

 

Нектарные молитвы луноликого Шри Гаурачандры расположены здесь вместе с молитвами преданных, ибо Господь произнес их в настроении Своего преданного. (31)

 

прапаттйа саха чананйа-, бхактер наикатйа-хетутах

ананйа-бхакти-самбандхам, баху-вакйам иходдхритам (32)

 

В этой книге вы найдете много описаний безраздельной преданности (ананья-бхакти), ибо она бесконечно родственна самопреданию (шаранагати). (32)

 

бхагавад-бхакта-шастранам, самбандхо 'сти параспарам

тат тат прадханйато намнам, прабхеда-каранам смритам (33)

 

Разделы «Нектар Слов Господа», «Нектар Слов Преданных» и «Нектар Слов Писаний» неразрывно связаны между собой. Однако, ввиду своей индивидуальной важности, они представлены раздельно. (33)

 

пратй-адхйайа-вишешас ту, татра татраива вакшйате

махаджана-вичарасйа, кинчид алочйате 'дхуна (34)

 

После того, как были упомянуты особенности каждой главы, давайте немного обсудим сам предмет этой книги, в согласии с заключениями великих святых прошлого. (34)

 

васту-нирнайах —

бхагавад-бхактитах сарввам, итй утсриджйа видхер апи

каинкарййам кришна-падаика-, шрайатвам шаранагатих (35)

 

Тема книги:

Жизнь, проникнутая верой в то, что лишь в служении Господу обретается совершенство, в которой отвергается служение всему другому, включая даже предписания Вед, и принимается полное прибежище лотосных стоп Шри Кришны, называется шаранагати, или безусловным преданием Богу. (35)

 

сарввантарйамитам дриштва, харех самбандхато 'кхиле

апритхаг-бхава-тад-дриштих, прапаттир джнана-бхактитах (36)

 

Иногда полагают, что шаранагати это осознание единосущности всего живого и неживого, основанное на видении Господа как Высшей Души, пребывающей во всем. Однако такое понимание относится к аналитической преданности (гьяна-бхакти) и не имеет ничего общего с чистой преданностью (шуддха-бхакти). (36)

 

нитйатван чаива шастрешу, прапаттер джнайате будхаих

апрапаннасйа нри-джанма-, ваипхалйоктес ту нитйата (37)

 

Из писаний ученые знают, что самопредание должно проходить красной нитью через всю жизнь, ибо в них разъясняется бессмысленность человеческого рождения без предания Богу. Этим подтверждается вечная природа шаранагати. (37)

 

нанйад иччханти тат пада-, раджах-прапанна-ваишнавах

кинчид апити тат тасйах, садхйатвам учйате будхаих (38)

 

Поскольку вайшнавы, всецело преданные пылинкам лотосных стоп Господа, более не жаждут ничего иного, то мудрецы утверждают, что предание Богу — истинная цель всех стремящихся к совершенству. (38)

 

бхава-духкха-винашаш ча, пара-нистара-йогйата

парам падам прапаттйаива, кришна-сампраптир эва ча (39)

 

Лишь благодаря преданию Богу уходят все страдания мирского бытия, в основе которых лежит рождение и смерть; приходит способность освободить от них других; достигается святая обитель Господа Вишну и обретается возможность начать преданное служение Господу Кришне. (39)

 

шравана-кирттанадинам, бхактй-анганам хи йаджане

акшамасйапи сарвваптих, прапаттйаива харав ити (40)

 

Даже тот, кто не способен следовать практике преданного служения, которая начинается со слушания и прославления, обретает все совершенство благодаря самопреданию лотосным стопам Шри Хари. (40)

 

сакхйа-расашрита-прайа, сети кечит ваданти ту

мадхурййадау прапаннанам, правешо насти чети на (41)

 

Некоторые утверждают, что обычно самопредание приводит к дружеским взаимоотношениям с Богом (сакхья-раса). Однако было бы полным заблуждением полагать, что самопредавшиеся души не имеют доступа в более сокровенные взаимоотношения, возглавляемые Божественным супружеством (матхура-раса). (41)

 

сакрит правритти-матрена, прапаттих сидхйатити йат

лобхотпадана-хетос тад, алочана-прайоджанам (42)

 

Даже если человек один раз искренне попросит о прибежище, Господь примет его. Поэтому нам настоятельно необходимо глубоко обсуждать этот предмет, чтобы в нашем сердце зародилось сильное желание предаться Господу. (42)

 

апи тад анукулйади-, санкалпадй-анга-лакшанат

тад анушиланийатвам, учйате хи махаджанаих (43)

 

Более того, поскольку святые и писания всегда ссылаются на различные аспекты самопредания, такие как принятие благоприятного и отвержение неблагоприятного, то великие преданные Господа наставляют нас в необходимости изучать искусство предания Богу и совершенствоваться в нем. (43)

 

бхавартти-пидйамано ва, бхакти-матрабхилашй апи

ваимукхйа-бадхйамано 'нйа-, гатис тач чхаранам враджет (44)

 

У тех, кто терзаем сильным страхом перед жизнью в этом мире, или тех, кто хотя и желает начать служить Богу, но все же не уповает на Него в трудностях, запутавшись в болезненном материальном существовании, нет иной альтернативы кроме самопредания Всевышнему Господу. (44)

 

ашрайантара-рахитйе, ванйашрайа-висарджджане

ананйа-гати-бхедас ту, дви-видхах парикирттитах (45)

 

Состояние, когда нет иных альтернатив, возможно по двум причинам: когда мы еще никому не отдали свое сердце или когда мы оставляем свое нынешнее прибежище. (45)

 

мано-вак-кайа-бхедач ча, три-видха шаранагатих

тасам сарвванга-сампанна, шигхрам пурна-пхала-прада

нйунадхикйена чаитасам, таратамйам пхале 'пи ча (46)

 

Самопредание должно быть в мыслях, словах и поступках. Полное предание Богу приносит высший плод. В противном случае результат будет зависеть от степени жертвенности. (46)

 

апурвва-пхалатвам —

винашйа сарвва-духкхани, ниджа-мадхурййа-варшанам

кароти бхагаван бхакте, шаранагата-палаках (47)

 

Несравненно милостивое вознаграждение самопредания:

Из-за огромной любви к предавшимся душам Господь лично рассеивает все их страдания и милостиво проявляется в их сердцах, даруя экстатическое ощущение Своего абсолютного присутствия. (47)

 

апй асиддхам тадийатвам, вина ча шаранагатим

итй апурвва-пхалатвам хи, тасйах шамсанти пандитах (48)

 

Без предания Богу невозможно осознать, что «я — Его», то есть понять свою полную принадлежность Господу. Вот именно за такой удивительный и нектарный плод мудрецы прославляют самопредание. (48)

 

атхава бахубхир этаир, уктибхих ким прайоджанам

сарвва-сиддхир бхавед эва, говинда-чаранашрайат (49)

 

А иначе разве была бы необходимость в таком обильном прославлении шаранагати? Лишь благодаря безусловному преданию Господу обретается все совершенство, и не остается ничего, чего бы стоило еще достигать. (49)

 

шри-санатана-дживади-, махаджана-самахритам

апи чен нича-самсприштам, пийушам пийатам будхах (50)

 

О мудрые преданные, пейте этот Божественный нектар, собранный Шрилой Санатаной, Шри Дживой и другими великими душами, и не смотрите на то, что его касалось такое низкое существо, как я. (50)

 

ити шри-прапанна-дживанамрите

упакрамамритам нама пратхамо 'дхйайах

 

На этом заканчивается первая глава книги

«Шри Шри Прапанна-дживанамритам» — «Нектар Бессмертия Предавшейся Души»

под названием Упакрамамритам — Предвестие Нектара

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Бхакти Ракшак Шридхар Махарадж