?

Красота преми-бхакты. Часть 2.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 203. Опубликовано: 10-05-2021, 03:14

Красота преми-бхакты

Шри Шримад Гоур Говинда Свами

Лекция по «Шримад-Бхагаватам», 9.15.39-40

Бхуванешвар, Индия, 26.12.1994г.

Часть 2

 

Господь как севака-ватсала

атаева нама та’на ‘севака-ватсала’
апане харийа бадайена бхритйа-бала

«Поэтому Господа называют севака-ватсала — „Тот, кто нежно любит Своих преданных“. Желая прославить Своих преданных, Господь часто соглашается быть побеждённым ими» («Чайтанья-бхагавата», Ади, 17.26).

Кришна явил севака-ватсала бхаву в то время, когда Бхишмадев сражался на поле битвы Курукшетра.

Кришна пообещал не использовать оружие и не участвовать в битве. Однако Бхишмадев поклялся заставить Кришну нарушить обещание и взять в руки оружие. И он сдержал клятву.

Бхишмадев сражался с Арджуной, у которого Кришна был колесничим.

Пока он держал в руках лук и стрелы, никто не мог победить или убить его. У Бхишмадева было благословение матери, Гангадеви: «Дорогой сын, благословляю тебя: пока ты сам не захочешь умереть, ты не умрёшь, иччха-мритью».

Итак, Арджуна не мог победить его. Когда колесница Арджуны увязла в земле и её невозможно было сдвинуть с места, Арджуна, озадаченный, не знал, как быть. В этот момент Кришна спрыгнул с колесницы, поднял одно из колёс и побежал на Бхишмадева.

Тогда Бхишмадев понял: «Моя клятва исполнена, теперь я полностью доволен. Больше не буду сражаться». Он отказался от сражения, потому что вынудил Кришну нарушить обещание.

Так Господь был побеждён. Он принял это поражение ради прославления Своего преданного, апане харийа бадайена бхритйа-бала. Его дорогой преданный и слуга одержал победу. Обещание Кришны было нарушено. Преданный может заставить Кришну нарушить обещание.

Поэтому величие дорогого преданного, чистого преданного, выше, чем величие Верховного Господа. При этом нет никого более великого, чем Господь. Кришна говорит об этом в «Бхагавад-гите» (7.7):

маттах паратарам нанйат

кинчид асти дхананджайа,

«О Дхананджая, о Арджуна, нет никого превыше Меня». Кришна — верховный. Однако, в Девятой Песни «Шримад-Бхагаватам» (9.4.63) Он говорит Дурвасе Муни: 

ахам бхакта-парадхино хй асватантра ива двиджа
садхубхир граста-хридайо бхактаир бхакта-джана-прийах

В высшей степени независимый Господь сказал Муни: «У Меня нет независимости. Я нахожусь во власти Своего бхакты, Моего дорогого преданного, бхакта-парадхино». Это уникальная особенность Верховного Господа. Он никому не подчиняется, экале ишвара кришна, ара саба бхритйа («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 5.142), только Верховная Личность Бога, Кришна — единственный верховный повелитель, все остальные — Его слуги. Даже Брахма, Шива, Сурешвара и Девараджа Индра подчиняются Ему, харис тв экам таттвам видхи-шива-суреша-пранамито («Шри Даша-мула», 2).

 

Связан верёвкой любви 

Только Кришна — ишвара, парамешвара. Все остальные — Его слуги. Однако Верховный Господь Кришна сказал: «Я нахожусь во власти Моего дорогого преданного». Кришна даёт обещание, а Его дорогой преданный может заставить нарушить его. Битва с Бхишмадевой доказала это.

Верховный Господь становится дасом, слугой того, кто постоянно думает о служении Кришне. Он Верховный, Он асамордхва-таттва — никто не равен Ему и не превосходит Его. Но — кришнера самата хаите бада бхакта-пада («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 6.100) — если кто-то становится дорогим преданным Кришны, Господь делает его более великим, чем Он Сам.

Дорогие преданные полностью преданы лотосным стопам Кришны, они постоянно заняты любовным служением Ему. Преми-бхакты связали Кришну в своих сердцах верёвкой любви. Он — единственный объект любви для них. В «Хари-бхакти-судходае» (14.29) Он говорит: сада мукто 'пи баддхо 'сми бхактена снеха-радджубхих, — «Хотя Я вечно свободен и независим, Я тем не менее связан верёвкой любви Моих преданных». Тот, кто вечно свободен и в высшей степени независим — связан любовью. Его дорогой преданный, преми-бхакта, связал Кришну верёвкой любви в своём сердце. Кришна не может покинуть это сердце.

Поэтому, когда Билвамангал дас Тхакур, просивший шпильку для волос у той женщины, за которой следовал, очнулся, он сказал: «О, эти грязные глаза подвергли меня такой опасности».

Женщина спросила его: «Что вам от меня нужно?» Он ответил: «Мне от вас ничего не нужно, кроме шпильки для волос». Той шпилькой он ослепил себя. Потом он отправился во Вриндаван. Теперь он был слеп, как бы он дошёл туда? Немедленно перед ним явился Кришна: «О садху, ты идёшь во Вриндаван? Но как? Ты же слепой. Хорошо, хватайся за Мой посох, я отведу тебя во Вриндаван». И Кришна довёл его до Вриндавана. Когда они добрались туда, Кришна произнёс: «Теперь ты во Вриндаване», — и силой вырвал посох из рук Билвамангалы. Тогда Билвамангал Тхакур произнёс тот стих («Кришна-карнамрита», 3.93):

хастам уткшипйа йато'си балат кришна ким адбхутам

хридайад йади нирйаси паурушам ганайами те

«О Кришна, Ты с силой вырываешь посох, и он выскальзывает из моих рук. Но можешь ли ты ускользнуть из моего сердца? Если Ты сможешь сделать это, то я признаю, что Ты действительно пуруша, что обладаешь паурушей, способен на чудесные вещи».

Шри Кришна уже сказал: на парайе — «Я сражён. Я не могу ускользнуть от сердца чистого преданного. Мой преданный связал Меня верёвкой любви в своём сердце». Эта верёвка такая сильная, такая тугая, что даже всемогущий Кришна не в силах порвать её.

Кришнера самата хаите бада бхакта-пада («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 6.100), — если вы станете очень дороги Кришне, бхакта-ватсале, Он дарует вам более высокое положение, чем то, что занимает Сам. Кришна служит преданному. Кришна всегда ищет возможности служить Своему дорогому преданному.

 

Пыль с лотосных стоп Его преми-бхакты 

Также говорится, что Кришна скрытно, незаметно следует за Своим дорогим преданным, лишь для того, чтобы взять пыль с лотосных стоп Своего преми-бхакты.

Почему?

В комментарии Шрила Шридхара Свами пишет: чтобы очистить Своё творение, Кришна незаметно следует за Своим преми-бхактой, чтобы взять пыль с его стоп.

Шрила Джива Госвами в «Сандарбхе» пишет, что Кришна не может отплатить Своему преми-бхакте. Кришна говорит об этом гопи в Десятой Песни «Шримад-Бхагаватам»: «О гопи, вы развили такую кристально чистую любовь ко Мне. Вы отбросили семейные узы, любовь семьи, мужа, детей, дорогих вам людей, чтобы прийти ко Мне глубокой ночью в эти джунгли. Вы так любите Меня, Мне же нечем отплатить вам. Поэтому я в долгу перед вами».

Он в долгу перед ними, потому что не владеет таким богатством, которым можно было бы оплатить этот долг. Шрила Джива Госвами отмечает, что для того, чтобы выплатить Свой долг, Кришна незаметно следует за Своим преми-бхактой, чтобы взять пыль с его стоп. Чтобы выплатить долг и очистить Себя, Кришна берёт эту пыль. Так пишет об этом Джива Госвами, используя при этом слово севака-ватсала, — то же самое слово, что упоминается в стихе, который я ранее цитировал:

атаева нама та’на ‘севака-ватсала’
апане харийа бадайена бхритйа-бала

«Поэтому Господа называют севака-ватсала — „Тот, кто нежно любит Своих преданных“. Желая прославить Своих преданных, Господь часто соглашается быть побеждённым ими» («Чайтанья-бхагавата», Ади, 17.26).

Поэтому Его имя — севака-ватсала, он дорог Своему слуге, а также бхакта-ватсала, Он подчиняется Своим преми-бхактам. Он принимает поражение от них и отдаёт славу Своему дорогому преданному.

Чтобы даровать это учение всему миру, Махапрабху пил воду, которой омыли стопы чистого брахмана, ачьютатма-брахмана, который является ачьюта-готра-вайшнавом.

Тот, кто знает ачьюта-васту — является брахманом.

Ранее я цитировал стих из «Брихад-араньяка-упанишад» (3.8.10): йо ва этад акшарам гаргй авидитвасмах локат праити са крипанах — «Тот, кто не решает жизненных проблем как человек и оставляет этот мир, подобно кошкам и собакам, не постигнув науки самоосознания, — является скупцом». Тот же, кто покидает эту планету, обладая знанием ачьюта-васту, — является брахманом. Оставляющий эту планету, не зная ачьюта-васту, — является крипаной. Йеи кришна-таттва-ветта, сеи ‘гуру’ хайа — «Кем бы ни был человек, если он знает науку о Кришне, то может стать духовным учителем» [«Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 8.128]. Махапрабху пил воду, которой омыли стопы чистого брахмана, чтобы утвердить его славу. Это лила Махапрабху.

Тот, кто знает непогрешимого Господа, ачьюта-васту — является брахманом.


Адвайта Ачарья подносит шраддха-патру Харидасу Тхакуру 

Адвайта Ачарья Прабху провёл церемонию шраддхи для своего отца и пригласил Харидаса Тхакура, рождённого в мусульманской семье, семье млеччха явана, и подал ему шраддха-патру.

Харидас Тхакур спросил: «Почему ты это делаешь? Тебя изгонят из брахманского сообщества. Ты брахман, родился в семье брахмана, живёшь в брахмана-шасане, сообществе брахманов. Если ты сделаешь это, зная, что я рождён в семье явана млеччха, то тебя изгонят». Ответ Адвайты Ачарьи Прабху есть в «Чайтанья-чаритамрите»:

ачарйа кахена, — “туми на кариха бхайа
сеи ачариба, йеи шастра-мата хайа

«Дорогой Харидас, не бойся. Я буду вести Себя в строгом соответствии с принципами богооткровенных писаний» («Чайтанья-чаритамрита», Антья, 3.221).

туми кхаиле хайа коти-брахмана-бходжана”
эта бали, шраддха-патра караила бходжана

«„Накормить одного тебя — всё равно что накормить десять миллионов брахманов, — сказал Адвайта Ачарья. — Поэтому прими эту шраддха-патру“. Так Адвайта Ачарья убедил его поесть» («Чайтанья-чаритамрита», Антья, 3.222).

Адвайта Ачарья сказал: «Не бойся. Я буду действовать в соответствии с предписаниями шастр. Если поешь ты один, то я обрету результат, равный тому, чтобы накормить кроры брахманов». Всё потому, что Харидас — чистый преданный. Лишь внешне он родился в мусульманской семье. Рождение не так важно.

 

В Кришна-бхаджане нет дискриминации 

йеи бхадже сеи бада, абхакта — хина, чхара
кришна-бхаджане нахи джати-кулади-вичара

«Любой, кто обратился к преданному служению, возвышается, тогда как тот, кто отвернулся от служения Богу, — это конченый и падший человек. Поэтому в преданном служении Господу не принимается во внимание высокое или низкое происхождение человека» («Чайтанья-чаритамрита», Антья, 4.67).

Для совершения кришна-бхаджана нет ограничений по касте, вероисповеданию, нет ограничений по статусу. Совершающий бхаджан становится великим. Тот же, кто не занят бхаджаном, пусть даже и родился в аристократической брахманской семье, является абхактой, непреданным, такой человек — наиболее деградировавший, хина чхара. В кришна-бхаджане не существует различий по джати и куле, династии и касте. Все могут совершать бхаджан, без исключения. Совершающий кришна-бхаджан становится великим, йеи бхадже сеи бада

Санатана Госвами говорит в «Хари-бхакти-виласе» (10.127):

на ме ’бхакташ чатур-веди
мад-бхактах шва-пачах прийах
тасмаи дейам тато грахйам
са ча пуджйо йатха хй ахам

«Даже знание четырёх Вед не делает кого-либо Моим преданным. С другой стороны, человек, родившийся в семье неприкасаемых, очень дорог Мне, если он Мой преданный. Такому человеку следует подносить дары и пищу, и принимать от него всё, что он пожелает дать, поскольку такой преданный поистине достоин того, чтобы ему поклонялись так же, как Мне».

 

Качество прощения 

Адвайта Ачарья поднёс шраддха-патру Харидасу Тхакуру, хотя тот и был рождён в мусульманской семье. Адвайта Ачарья сказал: «Если накормить одного лишь Харидаса Тхакура, то будет обретён результат, равный поднесению пищи крорам брахманов».

Итак, чтобы утвердить славу совершенного брахмана, дорогого вайшнава, Махапрабху явил джвара-лилу, лихорадку, и чтобы излечить её, Он выпил воду, омывшую стопы брахмана. Такова была цель. Другой цели не было. Поэтому говорится, что красота брахманов в прощении, кшема. Итак, особым качеством брахмана, как указано здесь, является прощение.

шамо дамас тапах шаучам
кшантир арджавам эва ча
джнанам виджнанам астикйам
брахма-карма свабхава-джам

(«Бхагавад-гита», 18.42)

[«Спокойствие, самообладание, аскетизм, чистота, терпение, честность, знание, мудрость и религиозность — таковы качества брахманов, проявляющиеся в их деятельности»].

Это природные качества, проявляющиеся в деятельности брахманов. Кшантих означает «прощение» (способность прощать), кшама-шраддха.

Произнося этот стих, Джамадагни сказал: «Дорогой сын, мы все — брахманы и стали достойными людского поклонения благодаря качеству прощения, которым обладаем. Именно благодаря этому качеству Господь Брахма, верховный духовный учитель вселенной, обрёл свой пост. Долг брахмана — воспитывать в себе качество прощения, сияющее подобно солнцу. Верховная Личность Бога, Хари, доволен теми, кто прощает». Это особое качество брахмана.


Качества украшают 

Прабхупада цитировал высказывание Чанакьи Пандита о том, как разные личности становятся красивее благодаря своим качествам.

Чанакья Пандит сказал, что несмотря на то, что кукушка чёрная, её красота — в сладостном пении. Также есть выражение: сати-садхви пати-врата, — истинная красота женщины в целомудрии и верности мужу. Тело её может выглядеть прекрасно, однако если она не обладает целомудрием и верностью мужу — она уродлива. Или же, если её черты уродливы, но она обладает качествами целомудрия и верности — это истинная красота. «Шримад-Бхагаватам» утверждает:

гам дугдха-дохам асатим ча бхарйам
дехам парадхинам асат-праджам ча
виттам тв атиртхи-критам ан̇га вачам
хинам майа ракшати духкха-духкхи

«Дорогой Уддхава, воистину несчастнее всех тот, кто заботится о корове, не дающей молока, о нецеломудренной жене, о теле, которое полностью зависит от других, о негодных детях и о богатстве, которое не используется в хороших целях. Так же и тот, кто изучает разделы ведических писаний, в которых ничего не сказано обо Мне, является самым несчастным» («Бхагаватам», 11.11.19).

Если у вас есть корова, но она бесплодна и не даёт молока, от неё будут только проблемы и страдания, и ничего больше. Если у вас есть жена, но она не целомудренна,  то от неё будут только страдания и проблемы, и ничего больше.

Вдобавок, у вас есть тело. Если ради того, чтобы поддержать его для мимолетных, временных удовольствий, вы служите нечестивым негодяям, оно принесёт вам только страдания и проблемы.

Если у вас есть сын, но он непослушный негодяй, он принесёт вам только страдания и проблемы. Он асат-путра, а не настоящий сын.

Если у вас есть деньги, то их следует использовать в служении Кришне, виттам тв атритхи-критам. Однако вместо того, чтобы отдать их совершенному брахману-вайшнаву в качестве пожертвования, вы отдаёте их недостойному человеку — это пожертвование доставит вам проблемы.

Таковы причины ваших проблем и страданий.

Подобным же образом, без Кришны ваши ведические объяснения, ведическая чарча, принесёт вам только проблемы и страдания.

Майявади говорят: «В Ведах нет упоминаний о Кришне». Но Кришна говорит: ведаиш ча сарваир ахам эва ведйо — «Цель всех Вед — познать Меня» [«Бхагавад-гита», 15.15]. Так называемые ‘ведавади’ провозглашают: «Мы ведавади», — однако они не знают Кришну. Они говорят: «Имя Кришны не упоминается в Ведах. Где оно? Где?» Кришна никогда не являет Себя таким негодяям.

Поэтому этот стих из Одиннадцатой Песни «Бхагаватам» утверждает, что те, кто изучают Веды, приобретают ведические знания, но при этом не знают Кришну, получат только проблемы от своего ведического знания.

йасйасти бхактир бхагаватй акинчана
сарваир гунаис татра самасате сурах
харав абхактасйа куто махад-гуна
маноратхенасати дхавато бахих

«В теле человека, который развил беспримесную преданность Верховной Личности Бога, Васудеве, воплощаются все полубоги вместе с их возвышенными качествами, такими, как религиозность, знание и самоотречение. И наоборот, тот, кто стоит в стороне от преданного служения и занимается мирскими делами, не имеет вообще никаких хороших качеств. Даже если он достиг успеха в мистической йоге или, честно трудясь, содержит свою семью и всех родственников, он вынужден идти на поводу у собственного ума и потому служит внешней энергии Господа. Откуда же у такого человека возьмутся добродетели?» («Бхагаватам», 5.18.12).

Все божественные качества автоматически проявятся в том, кто развил беспримесную преданность. В то время как абхакта, не являющийся преданным Господа Хари, хоть и может занимать высокое положение в обществе, но не имеет никаких хороших качеств. Он просто скачет туда-сюда на колеснице ума, и ничего больше.

 

Шесть характеристик бхакти 

В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.17) сказано:

клеша-гхни шубха-да мокша-лагхута-крит су-дурлабха
сандрананда-вишешатма шри-кришнакаршини ча са

«Существуют шесть характеристик, отличительных черт, бхакти: (1) оно избавляет от всех клеш, материальных страданий, (клешагхни); (2) оно дарует благую удачу (шубхада); (3) в его присутствии безличное освобождение становится незначительным (мокша-лагхута-крит); (4) оно редко достижимо (судурлабха); (5) оно содержит в своей основе особенно интенсивное блаженство (сандрананда-вишешатма); (6) оно способно привлечь Кришну».

Шуддха-бхакти, чистая преданность имеет шесть прославленных характеристик. Первая это клешагхни. Клешагхни избавляет от всех клеш, страданий. Оно разрушает последствия греховной деятельности. Оно уничтожает папа-видью, семена греховной деятельности, невежество.

В «Бхакти-расамрита-синдху» (1.1.27) Рупапад объясняет понятие шубхада, истинного блага.

шубхани принанам сарва-
джагатам анурактата
сад-гунах сукхам итй адинй
акхйатани манишибхих

«Знатоки священных писаний утверждают, что шубха, или истинное благо, означает обладать любовью ко всем живым существам, и быть объектом всеобщей любви, а также обладать всеми добродетелями, счастьем и иметь все остальные благие проявления».

Слово принана здесь очень важно. Принани означает любовь, прити, а также трипти, удовлетворённость. Маниши, учёные мудрецы, сказали, что шубхатва, истинное благо — это когда весь мир кого-то любит. Кого же? Садху, чистого преданного, который связал Кришну, всепривлекающий объект любви. Целый мир будет любить его, целый мир привлечётся им, анурактата. Все хорошие качества автоматически проявлены в чистом садху, который развил чистую преданность и всегда пребывает в трансцендентном счастье, сукха. Пандиты, учёные сказали, что это шубхатва, истинное благо.

татра джагат-принанадидвайа-прадатвам йатха падме —

йенарчито харистена тарпитани джагантй апи

раджйанти джанта-вастатра джангамах стхавара апи

В «Падма Пуране» говорится: «Тот, кто поклоняется Шри Хари, приносит радость всему миру. Даже все движущиеся и неподвижные существа любят Его» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.28).

йасйасти бхактир бхагаватй акинчана
сарваир гунаис татра самасате сурах
харав абхактасйа куто махад-гуна
маноратхенасати дхавато бахих

«В теле человека, который развил беспримесную преданность Верховной Личности Бога, Васудеве, воплощаются все полубоги вместе с их возвышенными качествами, такими, как религиозность, знание и самоотречение. И наоборот, тот, кто стоит в стороне от преданного служения и занимается мирскими делами, не имеет вообще никаких хороших качеств. Даже если он достиг успеха в мистической йоге или, честно трудясь, содержит свою семью и всех родственников, он вынужден идти на поводу у собственного ума и потому служит внешней энергии Господа. Откуда же у такого человека возьмутся добродетели?» («Бхагаватам», 5.18.12).

Конец части 2

……………………………………………….

Перевод: Гаятри д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Гоур Говинда Махарадж