?

Вайшнавы рассеивают тьму Кали-юги.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 167. Опубликовано: 12-05-2021, 10:21

Вайшнавы рассеивают тьму Кали-юги

Семь языков пламени санкиртана-ягьи

Шри Шримад

Гоур Говинда Свами Махарадж

Утренняя лекция, 5 ноября 1993г.

Бхуванешвар, Индия

 

джайа джайа шри-кришна-чаитанйа гаурачандра
джайадваитачандра джайа джайа нитйананда

джайа джайа гададхара джайа шриниваса
джайа мукунда васудева джайа харидаса

джайапр дамодара-сварупа джайа мурари гупта
эи саба чандродайе тамах каила лупта

джайа шри-чаитанйачандрера бхакта чандра-гана
сабара према-джйотснайа уджджвала три-бхувана

«Слава Шри Кришне Чайтанье Махапрабху! Слава Шри Адвайтачандре! Слава Господу Нитьянанде Прабху! Слава Шри Гададхаре Прабху! Слава Шри Шривасу Тхакуру! Слава Мукунде Прабху и Васудеве Прабху! Слава Харидасу Тхакуру! Слава Сварупе Дамодару и Мурари Гупте! Все вместе эти сияющие луны рассеяли тьму материального мира. Слава всем этим лунам, которые безраздельно преданы главной луне, Господу Чайтанья-чандре! Их яркое сияние озаряет всю вселенную» («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 13.2-5).

В этом стихе [«Чайтанья-чаритамрита», Ади, 13.5, комм.] мы видим, что луна описывается как чандра-гана, это слово употреблено во множественном числе. Оно указывает на то, что существует много лун. В «Бхагавад-гите» (10.21) Господь говорит: накшатранам ахам шаши – «среди звёзд Я – луна». Все звёзды подобны луне. Западные астрономы считают звёзды солнцами, но ведические астрономы, следуя ведическим писаниям, считают их лунами. Солнце обладает способностью ярко светить, а луны отражают солнечный свет и поэтому сияют. В «Чайтанья-чаритамрите» Кришна описывается как Солнце. Верховный всемогущий – это Верховный Господь, Шри Кришна, или Господь Шри Чайтанья Махапрабху, и Его преданные также сияют и освещают всё, ибо отражают верховное Солнце. В «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 22.31) сказано:

кришна – сурйа-сама; майа хайа андхакара
йахан кришна, тахан нахи майара адхикара

«Кришна сияет, подобно солнцу. Там, где восходит солнце, там нет места для тьмы и невежества». Подобным же образом в этом стихе говорится, что свет всех лун, отражающих свет солнца Кришны, или, другими словами, милость всех преданных Чайтаньи Махапрабху, может осветить весь мир, рассеяв тьму Кали-юги. Только преданные Господа Чайтаньи Махапрабху способны рассеять тьму Кали-юги, то есть невежество людей, живущих в эту эпоху. Никто другой на это не способен. Поэтому мы хотим, чтобы все участники Движения сознания Кришны могли отражать свет верховного Солнца, таким образом царящая в мире тьма рассеется».

 

Просите милости у всех Лун

Мы должны быть достойными, чтобы отражать Верховное Солнце. Если вы не достойны, не соответствуете, то как вы Его отразите? Никак. У вас просто не получится. Существует планета Раху. Но она не отражает Солнце. Существует планета Кету, которая тоже не отражает солнечный свет. Она чёрная. Итак, пока вы не станете достойными – отражать Верховное Солнце, Шри Кришну, Шри Чайтанья-чандру, вы не сможете. Это особенно важно. Поэтому мы должны молить о милости у Чайтанья-чандры, а также милости у всех Лун – дорогих преданных Шри Чайтанья-чандры. Как нам без их милости развить это качество – стать достойными отражать Верховное Солнце?

В самом начале Шрила Кавирадж Госвами прославляет дорогих преданных Шри Чайтаньи Махапрабху, моля их о милости. Без милости таких лун нельзя рассеять тьму.

кришна – сурйа-сама; майа хайа андхакара
йахан кришна, тахан нахи майара адхикара

«Бог – это свет. Невежество – это тьма. Там, где Бог, там нет места для невежества». Итак, вы должны соответствовать. Ваше сердце должно быть очищено от всякой материальной скверны, от всякого невежества. Оно должно быть очищено. Тогда вы сможете отражать солнце Кришны. Тогда вы будете нести Господа Кришну. Обретите кришна-прему и тогда сможете связать Кришну, Верховное Солнце, тогда станете луной, которая сможет отражать это Солнце. Иначе никак. Этот абзац в комментарии Прабхупады является самым важным.

 

Ответственность возложена на вас

Это ваш долг. Это ответственность, возложенная на вас, преданных Движения сознания Кришны. Основатель-ачарья возложил на вас эту ответственность. Понимаете ли вы серьёзность заявления, сделанного Прабхупадой? Поймите это, осознайте это и сделайте себя достойным и соответствующим прямо сейчас. Как мы можем стать достойными без милости лун, дорогих преданных Чайтанья-чандры, Верховного Солнца? Как мы сможем отразить это Солнце? Поэтому мы должны прославлять их.

джайа джайа шри-кришна-чаитанйа-нитйананда
джайадваитачандра джайа гаура-бхакта-вринда

«Слава Господу Чайтанье Махапрабху и Господу Нитьянанде! Слава Адвайте Прабху и всем преданным Господа Чайтаньи во главе со Шривасой!» («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 10.2).

джайа джайа шачи-сута гауранга-сундара

джайа нитйананда падмаватира конара

джайа джайа сита-натха адвайта госаи

йахара каруна-бале гора-гуна гаи

«Слава прекрасному Господу Гауранга-сундаре, сыну Шачи! Слава Господу Нитьянанде, сыну Падмавати! Слава, слава Господу Адвайте Госаи, мужу Ситы! Силой Его милости я воспеваю славу Господа Гауры». Это некоторые из бесчисленных лун – дорогие преданные Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

«Шри Вайшнава-вандана»

Шри Девакинандана дас Тхакур

вриндавана-васи джата ваишнавера гана

пратхаме вандана кори сабара чарана

нилачала-васи джата махапрабхур гана

бхумите порийа вандо сабара чарана

навадвипа-васи джата махапрабхур бхакта

сабара чарана вандо хойа ануракта

махапрабхур бхакта джата гауда-деше стхити

сабара чарана вандо корийа пранати

дже-деше дже-деше байсе гаурангера гана

урддхва-баху кори’ вандо сабара чарана

Прежде всего я простираюсь у стоп всех вайшнавов Вриндавана и возношу им хвалу. Я простираюсь у стоп всех спутников Махапрабху в Нилачале и возношу им хвалу. Я молюсь о том, чтобы развить любовную привязанность к лотосным стопам всех преданных Махапрабху в Навадвипе. Я склоняюсь к стопам всех преданных Махапрабху в Гаудадеше (Бенгалии) и возношу им хвалу. Воздев руки к небу, я возношу молитвы всем преданным Гауранги, в какой бы стране они ни жили.

хойачхена хоибена прабхур джата даса

сабара чарана вандо данте кори’ гхаса

Зажав в зубах соломинку, я припадаю к стопам всех слуг Махапрабху, которые были в прошлом и придут в будущем.

брахманда тарите шакти дхаре джане джане

э веда-пуране гуна гайа джеба шуне

Я знаю об их величии из Вед и Пуран, провозглашающих, что каждый из преданных Гауранги Махапрабху способен освободить целую вселенную.

махапрабхур гана саба патита-павана

таи лобхе муй папи лоину шарана

Рассказы об их славе пробудили во мне страстное желание обрести покровительство этих преданных, ибо каждый из них – спаситель таких грешников, как я.

вандана корите муи ката шакти дхори

тамо-буддхи-доше муи дамбха матра кори

Разве способен я по-настоящему прославить их? Лишь из-за гордыни и невежества я пытаюсь делать это, думая, что смогу описать их величие.

татхапи мукера бхагйа манера улласа

доша кшами’ мо адхаме коро ниджа-даса

Хоть я глуп и не способен воздать им должную хвалу, сердце моё ликует, ибо Гурудев дал мне святое имя – кладезь нектарных лил Кришны. Пусть же вайшнавы простят меня, грешного, и позволят стать их слугой.

сарва-ванчха сиддхи хойа, йама-бандха чхуте

джагате дурлабха хойа према-дхана луте

Эти вайшнавы исполняют любые желания. Они могут освободить от пут смерти и даже даровать прему – самое редкое сокровище, которого не найти в этом мире.

манера васана пурна ачирате хойа

девакинандана даса эи лобхе койа

Они без промедления исполняют все чистые желания. Поэтому Девакинандана дас возносит вайшнавам хвалу и молитвы, возлагая на них все свои надежды.

 

Будущая всемирная церковь

Это важно. Так как же вам стать луной Чайтанья-чандры, который одновременно и главная Луна, и главное Солнце? Махапрабху – према-пурушоттама. Он дарует прему.

намо маха-ваданйайа кришна-према-прадайа те
кришнайа кришна-чаитанйа намне гаура-твише намах

«О самое милостивое воплощение! Ты – Сам Кришна, явившийся в образе Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху. Теперь у Тебя тело золотистого цвета, как у Шримати Радхарани, и Ты щедро раздаёшь чистую любовь к Кришне. Мы в почтении склоняемся перед Тобой» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 19.53). 

Эта шри-кришна-санкиртана, словами Саччидананды Бхактивиноды Тхакура (махаджана-вани), в качестве «будущей всемирной церкви приглашает все классы людей, не обращая внимания ни на касту, ни на клан, ни на вероисповедание, приходить и присоединяться к высшему развитию души. Эта церковь распространится по всему миру и вытеснит все сектантские церкви». Понимаете, о чём он говорит? Это према-дхарма Махапрабху, парам виджайате шри-кришна-санкиртана.

Грубые материалисты, западные люди, для которых высший приоритет – погоня за материальными удовольствиями, так и не смогли обрести душевный покой. Теперь они привлеклись кришна-санкиртаной, парам виджайате шри-кришна-санкиртана, и оставили все свои чувственные наслаждения. Они осознали, что во всём этом не существует счастья и умиротворения, и поэтому пришли и присоединились к движению Махапрабху. Он предсказал:

притхивите ачхе йата нагаради грама
сарватра прачара хаибе мора нама

«Моё имя будут петь в каждом городе и деревне, во всех уголках мира» («Чайтанья-бхагавата», Антья, 4.126).

Теперь это сбылось. Это произошло во всех частях света. Пойдите и посмотрите на храм Чайтаньи Махапрабху, где воспевают «Джая Шачинандана!» Во многих городах проводится поклонение Ратха-ятре Господа Джаганнатхи с воспеванием «Джая Шачинандана!»

Как это возможно? Здесь в комментарии [«Чайтанья-чаритамрита», Ади, 13.5, комм.] говорится: «Только преданные Господа Чайтаньи Махапрабху способны рассеять тьму Кали-юги, то есть невежество людей, живущих в эту эпоху». Сделайте так, чтобы Кришна явился, а затем рассеивайте тьму. Незнание – это тьма. Кали-юга – это тьма. Ссоры, лицемерие, обман – всё это происходит только из-за незнания (авидьи), только из-за тьмы. Поэтому, гаура-бхакты, преданные и последователи Гауранги Махапрабху, ваш долг – заставить Кришну явиться, и тогда вся темнота и неведение полностью рассеются. Это сказано здесь, в комментарии. Вы должны понять, о чём говорит основатель-ачарья: «Поэтому мы хотим, чтобы все участники Движения сознания Кришны могли отражать свет верховного Солнца, таким образом царящая в мире тьма рассеется».

 

Очистите своё сердце от всех материальных загрязнений

Это не будет возможным, пока вы не заставите Шри Кришну явиться в вашем сердце. Очистите своё сердце. Превратите его во Вриндаван. Когда ваше сердце полностью очистится от материальной скверны, чето-дарпана-марджанам, тогда, благодаря чистому безоскорбительному воспеванию харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе, кришна-сурья, Верховное Солнце Кришны, будет сиять всё сильнее и сильнее. Тогда вы сможете рассеять тьму Кали-юги, царящую во всём мире. Это могут сделать лишь гаура-бхакты. Шрила Прабхупада, ачарья-основатель ИСККОН, лелеет эту надежду: «Я надеюсь, что все преданные Движения сознания Кришны будут отражать свет Верховного Солнца, таким образом тьма во всём мире полностью рассеется». Как вам сделать это без кришна-премы? Махапрабху дарует эту прему через воспевание харинамы.

 

Пусть ваше сердце озарится Верховным Солнцем, Кришной

мукхйа пате джива пайа кришна према дхана

нирапарадхе нама лаиле пайа према-дхана

Если ваше воспевание совершается без оскорблений, чистое, тогда вы обретёте кришна-прему. Такая любовь связывает Кришну и Махапрабху. Обретается эта любовь через воспевание. Итак, вы должны стать квалифицированными, чтобы получить прему, и поможет вам милость всех этих дорогих преданных, бесчисленных лун Гауранги Махапрабху. Как нам развить её без их милости? Как стать квалифицированными, чтобы нести Кришну, связать Кришну в сердце верёвкой любви? Как обрести способность рассеивать тьму мира?

Именно этого хочет Шрила Прабхупада.

Сначала вы развиваете полное сознание Кришны. Пусть ваше сердце озарится Верховным Солнцем, Кришной. Затем вы станете отражающей Его свет луной и тогда сможете передать сознание Кришны всем и каждому в этом мире. В результате, весь мир будет освещён сиянием, несмотря на тьму Кали-юги.

 

Лишь святое имя – конечная цель жизни

В эту Кали-югу святое имя даст всё. Чистое имя – это Кришна. Повторяя чисто святое имя, вы можете получить Кришну, и в этом заключено всё.

на намасадришам джнанам на намасадришам вратам

на намасадришам дхйанам на намасадришам пхалам

на намасадришастйаго на намасадришам самах

на намасадришам пунйам на намасадриша гатих

намева парама муктир намева парама гатих

намева парама сантир намева парама стхитих

намева парама бхактир намева парама матих

намева парама притир намева парама смритих

намева каранам джантор намева прабхур эва ча

намева парама радхйо на мева парамо гурух

(«Агни-пурана», «Хари-бхакти-виласа», 2.11.465-469)

Святое имя – это всё. Не существует знания, религиозного обета, медитации или любого другого достижения, равного или превосходящего святое имя Бога. Ни отречение, ни контроль над умом, ни какой-либо добродетельный поступок, ни высшее устремление не равны святому имени Бхагавана и не превосходят его. Лишь имя является высшей формой мукти. Одно только святое имя – высшая цель жизни. Это Кришна. Обращение к святому имени – это высочайший покой и мир. Люди с тревогой спрашивают: «Где же мир? Где же царствует покой?» Вот – мир!

Обращение к святому имени Хари несёт неизменное благополучие. Обращение к святому имени – высшая форма преданности. Обращение только к святому имени – это конечная цель знания. В капиладева-девахути самвад сказано:

ахо бата шва-пачо ’то гарийан
йадж-джихвагре вартате нама тубхйам
тепус тапас те джухувух саснур арйа
брахманучур нама гринанти йе те

«Слава и хвала тем, чей язык повторяет Твоё святое имя! Их следует почитать, даже если они появились на свет в семьях собакоедов. Люди, повторяющие Твоё святое имя, несомненно, уже совершили все аскезы и огненные жертвоприношения и обрели все добродетели ариев. Чтобы получить возможность повторять Твоё святое имя, они должны были совершать омовения в святых местах паломничества, изучать Веды и выполнять все предписания шастр» («Бхагаватам», 3.33.7). 

Тот, кто воспевает, чей язык чисто произносит святое имя Харе Кришна, обрёл всё ведическое знание. Он автоматически постигает всё. Святое имя – это знание, Кришна – это знание. Это то, о чём говорит Господь Капила. Привязанность исключительно к святому имени – это высшее проявление любви. Памятование только о святом имени – это подлинное памятование. Лишь святое имя – первопричина всех живых существ, только святое имя – их единственный Господин. Святое имя –исключительный, высший объект поклонения. Святое имя – высочайший гуру среди всех духовных учителей.

 

Ты достойный преемник?

Имя – это всё, и Махапрабху дарует святое имя, кришна-наму. Так получите этого Кришну! Несите такого Кришну! Однако если вы не являетесь достойным получателем, вы не сможете Его обрести. Вы хотите Кришну, но готовы ли вы взять Его? Поэтому вы должны молиться шуддха-вайшнаву.

кришна се томара кришна дите паро

томара шакати ачхе

ами та’ кангала «кришна» «кришна» боли’

дхаи тава пачхе пачхе

«О, Вайшнав Тхакур, Кришна твой, томара хридойе сада говинда-вишрама, Он отдыхает в твоём сердце, поскольку твоё сердце – Вриндаван. Ты связал Кришну в своём сердце верёвкой любви. Только ты можешь дать мне Его. Я – кангала. У меня нет ничего. Я нищий. В материальном мире ничего для меня нет. Я хочу только Кришну». Итак, бегите за таким вайшнавом, взывая: «Дай мне Кришну! Дай мне Кришну!»

«Ладно. Ты хочешь Кришну? Я дам Его тебе. Но как же ты Его получишь? Достойный ли ты преемник? Если да, то можешь получить Кришну. Если нет, если Его тебе дадут, а ты не сможешь Его получить, то что будет?» Есть история, иллюстрирующая этот момент.

 

Ворона, которая захотела съесть горькую дыню

Однажды Ворона увидела ярко-жёлтый спелый плод карелы. Карела – это горькая дыня. Когда он созревает, его семена становятся красными. Ворона, переполненная жадности к этой спелой кареле, очень захотела съесть её: «Я должна её съесть!»

 – Ты не имеешь права кушать мой плод! – сказало растение Вороне. – У меня есть хозяин, это право принадлежит хозяину. Поэтому тебе нельзя.

 – Кто твой хозяин?

 – Хозяин тот, кто посеял меня в землю. Отправляйся к нему и спрашивай его.

Ворона полетела к хозяину:

 – В вашем саду поспела карела, я хочу её съесть.

 – Да как ты можешь её съесть? – ответил Хозяин. – Если бы ты сама этот плод вырастила, тогда могла бы. Я посадил семечко, оно выросло, появились цветы, затем вырос плод, потом он созрел. Поэтому эта карела моя. Вырасти её себе сама.

 – Как мне её вырастить?

 – Сначала нужно как следует распахать почву, а затем посадить семена.

 – А чем пахать?

 – Нужен плуг. Добудь плуг и приведи волов, чтобы распахать землю. Потом посади семечко. Семечко будет расти. Затем, через какое-то время, появится плод, потом он созреет.

 – Где мне взять плуг?

 – Пойди к кузнецу. Он выкует его из железа.

Ворона отправилась на кузницу.

 – О кузнец! Мне очень хочется съесть спелую карелу. Я хочу вырастить её, но сначала нужно обработать землю плугом. Ты можешь дать мне плуг?

 – Конечно, я дам его тебе, но готова ли ты его взять?

Кузнец раздул мехами огонь и поднёс к нему железо. Когда железо раскалилось, кузнец молотом начал придавать ему форму.

 – Ну, ты готова? Готова взять его? Он раскалённый! Он тебя обожжёт. Сможешь взять его?

Ворона развила в себе такую сильную жадность, что сказала:

 – О да! Я должна!

 – Но как ты его возьмёшь? Чем?

 – Я открываю клюв, ааааххх. Положи его мне в клюв.

Кузнец вложил раскалённый лемех в клюв Вороны, и она сгорела дотла.

Как ворона могла получить этот плуг? Она не была достойным получателем.

Точно так же и вы. Хотите Кришну, бежите за чистым вайшнавом, крича: «Дай мне Кришну! Дай мне Кришну!» Но достойны ли вы? Готовы ли? «Я дам Его вам, но сможете ли вы принять Его?»

Сначала сделайте себя достойным преемником, чтобы принять Кришну. Получить Кришну не так-то просто.

 

Махапрабху без разбора распространяет кришна-прему

Каким было положение вороны из этой истории?

На самом деле, у нас вообще нет квалификации. Мы совсем не достойные получатели. Мы очень, очень падшие, деградировавшие, низшие из низших, адхама пати. Однако Махапрабху удивительно милостив. Он проливает Свою крипу, Он – патита-павана, спаситель падших душ. Он без разбора распространяет кришна-прему – это значит Он раздаёт Кришну, потому что Кришна связан премой. Те, кто являются дорогими гаура-бхактами, дают Кришну. Они получили Его и связали Его в своём сердце. Они развили кришна-прему, воспевая шуддха-наму. По милости Гауранги Махапрабху, Нитьянанды Прабху и Их дорогих преданных, многих лун, они раздают всем Шри Кришну.

Однако сперва вы должны стать достойным получателем, чтобы обрести такую прему, иначе потеряете её. Каково условие? Каков принцип?

тринад апи суничена тарор ива сахишнуна
аманина манадена киртанийах сада харих

«Тому, кто считает себя ниже травинки, кто терпеливее дерева, кто не ожидает почестей для себя и всегда готов выразить почтение другим, нетрудно постоянно повторять святое имя Господа» («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 17.31). Это наставление Махапрабху. Следуйте ему. Примите эту формулу и возделывайте её.

Шрила Кавирадж Госвами говорит: этот стих, словно гирлянду, наденьте на свою шею и воспевайте харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе. И при этом считайте себя незначительней, чем травинка на дороге. Будьте терпеливы, как дерево. Не требуйте уважения. Выражайте почтение всем и каждому (в согласии с их адхикарой).

Ранее мы обсуждали, что Шрила Кавирадж Госвами, составитель «Чайтанья-чаритамриты», говорит о себе: «Я самый падший». Он считает себя самым падшим.

джагаи мадхаи хаите муни се папиштха
пуришера кита хаите муни се лагхиштха

мора нама шуне йеи тара пунйа кшайа
мора нама лайа йеи тара папа хайа

(«Чайтанья-чаритамрита», Ади, 5.205-206).

Шрила Кавирадж Госвами, драгоценный камень среди парамахамс, говорит: «Я хуже червей в испражнениях. Я более грешен, чем Джагай и Мадхай. Любой, кто произносит моё имя, становится грешником», – таково настроение, которое следует развивать в себе. Тогда вы будете достойным преемником.

эи-мата хана йеи кришна-нама лайа
шри-кришна-чаране танра према упаджайа

«Тот, кто повторяет святое имя Господа Кришны в смиренном настроении, обязательно пробудит дремлющую в его сердце любовь к лотосным стопам Кришны» («Чайтанья-чаритамрита», Антья, 20.26).

Развитие такого настроения при повторении харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе харе рама харе рама рама рама харе харе, – это признак према-намы. Когда харинама дарует любовь, то это означает, что это – према-нама-санкиртана. Это не обычная нама-санкиртана, это према-нама-санкиртана, потому что она обладает мощью премы и даёт прему, которая исходит из уст Самого Гауры, гауранкудгирна нама. Святое имя Кришны, произнесённое Гаурой, подобно извержению вулкана. То, что внутри, выходит наружу. Внутри – према, и она выходит наружу. Это шуддха-нама, святое имя. Иначе, без премы, что это за имя? Только буквы выходят наружу, а не святое имя, нама акшара бахира хайа нама нахи хайа [Шрила Бхактивинода Тхакур] – ха-ре, криш-на, ра-ма, – с губ слетают только слоги, только буквы алфавита, а не чистое имя.

Так как же вам стать достойным преемником?

 

Прибывающая луна побуждает распуститься белую лилию удачи

Кали-юга – особая юга, потому что:

калер доша-нидхе раджан асти хй эко махан гунах
киртанад эва кришнасйа мукта-сангах парам враджет

(«Бхагаватам», 12.3.51)

В Кали-юге так много недостатков, эта эпоха просто океан недостатков. Однако в ней есть одно хорошее качество: киртанад эва кришнасйа – если совершать кришна-киртан, то все беды и греховные последствия Кали-юги уничтожаются. Таков результат хари-санкиртаны.

чето-дарпана-марджанам бхава-маха-давагни-нирвапанам
шрейах-каирава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам
анандамбудхи-вардханам прати-падам пурнамритасваданам
сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкиртанам

«Да славится всепобеждающее пение святого имени Господа Кришны, которое способно очистить зеркало сердца и потушить пылающий пожар материального существования! Пение святого имени подобно прибывающей луне, которая побуждает распуститься белую лилию удачи для всех живых существ. В нём жизнь всего знания. Повторение святого имени Кришны углубляет океан духовного блаженства. Оно несёт живительную прохладу всем и позволяет вкушать нектар бессмертия на каждом шагу» («Чайтанья-чаритамрита», Антья, 20.12).

 

Семь языков пламени санкиртана-ягьи

У огня, который исходит от санкиртана-ягьи, есть семь языков, сапта джихва, и они сожгут дотла всё зло Кали-юги.

1. Первое пламя, чето-дарпана-марджанам, очистит от всей грязи, накопившейся в сердце за сотни тысяч жизней. Так много ужасных вещей, анартх, находятся там, все они величиной с Гималаи. Но воспевание сожжёт дотла все анартхи.

2. Второе пламя, бхава-маха-давагни-нирвапанам, потушит лесной пожар материальных бедствий: это три тапаса (огня), адхиатмика, адхидайвика, адхибхаутика. Каждый в этом мире горит, поджаривается и горит на сковороде материального существования. Но этот огонь обязательно будет потушен, если вы совершите шри-кришна-санкиртану.

3. Третье пламя – шрейах-каирава-чандрика-витаранам. Яркий солнечный свет Кришны отразится в луне. После палящего солнечного зноя тройственных страданий восходящая полная луна принесёт прохладный лунный свет. И удачу тому, кто воспевает святое имя.

4. Четвёртое пламя – это видйа-вадху-дживанам. Воспевание – это жизнь видья-вадху. Видья значит «знание», духовное знание, не материальное. Это – вадху, это – жизнь, невеста. Вадху означает невеста. Когда новобрачная попадает в дом свёкра, то как она ходит, как двигается? Она слегка склоняется вперёд, вуаль прикрывает её голову. Она не полураздетая, всё её тело покрыто, и движется она очень тихо. Она не бесстыжая. Именно так ведёт себя целомудренная невеста, это плод воспитания целомудрия. В наши дни в воспитании девочек больше нет целомудрия: материальное образование нецеломудренно. В самом деле, где целомудрие, послушание, смирение? Мы видим только гордыню. Нос задирают, одежда без рукавов. Скачут как кобылы: цок-цок, цок-цок, цок-цок, цок-цок. В их образовании нет и толики целомудрия, потому что в их сердце нет места кришна-санкиртане. Если вы станете совершать кришна-санкиртану, то целомудрие придёт естественным образом. Видйа дадати винайам, чистое духовное знание дарует человеку смирение. Итак, если вы будете воспевать харинаму, то станете смиренными.

видйа-винайа-сампанне брахмане гави хастини
шуни чаива шва-паке ча пандитах сама-даршинах

«Смиренные мудрецы, обладающие истинным знанием, одинаково смотрят на учёного и благовоспитанного брахмана, корову, слона, собаку и собакоеда [неприкасаемого]» («Бхагавад-гита», 5.18).

В этом стихе упоминается слово виная, то есть смирение. В наши дни мы уже не увидим смирения. Хам бада хай! – «Я великий и очень важный!» – «Нет! Это я великий и важный!» Затем возникают ссоры и вражда. Где же смирение? Смирение исходит из кришна-санкиртаны. Это четвёртое пламя.

5. Пятое пламя – это анандамбудхи-вардханам. Затем приходит ананда, трансцендентное блаженство. Этот океан трансцендентного блаженства увеличится (вардхана) и будет продолжать расти.

6. Шестое пламя – это прати-падам пурнамритасваданам. На каждом шагу вы будете ощущать амриту, нектар.

7. Седьмое пламя – это сарватма-снапанам. Тогда все души станут полностью чисты и умиротворены.

Таковы семь языков пламени кришна-санкиртаны. Целый мир будет полон блаженства, таким умиротворённым. Все души отразят сияющий солнечный свет, исходящий от Верховного Солнца – Кришны, и все станут подобными лунам. Об этом говорится в данном комментарии.


Погрузитесь в этот океан премы

В «Чайтанье-чаритамрите» [Антья, 20.13-14] говорится:

санкиртана хаите папа-самсара-нашана
читта-шуддхи, сарва-бхакти-садхана-удгама

кришна-премодгама, премамрита-асвадана
кришна-прапти, севамрита-самудре маджджана”

«Совместное пение мантры Харе Кришна уничтожает греховные наклонности, резвившиеся за время материального существования, очищает сердце от всякой скверны и пробуждает в человеке желание всеми силами преданно служить Господу.

Повторение святого имени позволяет пробудить любовь к Кришне и вкусить нектар трансцендентного блаженства. В конце концов, тот, кто произносит святое имя Кришны, вступает в общение с Ним и начинает служить Ему, погружаясь в великий океан любви».

Это результат для людей всего мира. Если вы совершаете истинную санкиртану, према-нама-санкиртану, повторяете не обычное имя, то все греховные последствия Кали-юги будут полностью уничтожены. И тогда читта-шуддхи – сердце (или сознание) очистится, сарва-бхакти-садхана-удгама, тогда вы разовьёте чистое кришна-бхакти. Затем кришна-премодгама – появится любовь к Кришне и вы вкусите премамрита-асвадану, нектар любовной расы, исходящей из святого имени Господа. Если вы способны совершать истинную кришна-санкиртану, тогда – кришна-прапти, севамрита-самудре маджджана – вы обретёте Кришну и полностью погрузитесь в океан премы. Сам Махапрабху обучал этому.


Мы прославляем бесконечные луны Гауранги Махапрабху

Мы прославляем дорогих преданных, бесконечные луны Гауранги Махапрабху. Прославляя, вы сможете рассеять тьму Кали-юги, невежество людей этого века. Никто другой не сможет этого сделать.

Прабхупада, ачарья-основатель ИСККОН, хранит надежду на то, что все участники Движения сознания Кришны будут повторять чистое имя, разовьют кришна-прему и обретут Кришну, и тогда они смогут рассеять тьму всего мира.

Итак, настало время: просто подумайте, как далеко вы продвинулись в этом, будучи участником этого Движения. Проанализируйте себя, оглянитесь назад. Насколько вы радуете основателя-ачарью? Подумайте об этом и также о том, как обрести его милость. Пришло время сделать это.

……………………………………………………

Перевод на русский: Гаятри д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Гоур Говинда Махарадж