Шри — богатство истинного гуру.
Шри — богатство истинного гуру
Шрила Гоур Говинда Свами
Объяснение молитвы Шрилы Нароттамы даса Тхакура
«Шри Гуру-вандана» («Поклонение Шри Гуру»)
шри-гуру-чарана-падма, кевала-бхакати-садма бандо муи савадхана мате
«Лотосные стопы Шри Гуру - обитель чистого бхакти (кевала-бхакати-садма). Я с благоговением склоняюсь к ним и обращаю к ним свои молитвы (савадхана мате)».
Необходимо глубоко понять, что означает выражение шри-гуру-чарана-падма. Словосочетание шри-гуру здесь наполнено особым смыслом. Слово шри имеет много значений: красота (шобха), духовное великолепие (сампада), вершина всего (шрештха). Что же тогда означает шри-гуру? Это гуру, чьим украшением является шри, према-бхакти. Поэтому титул «Шри» относится только к вечному гуру, который никогда не исчезает.
В этом мире Шри Гуру — это единственное сокровище. Шри-гуру-чарана-падма: стопы гуру подобны лотосам. Это сравнение имеет глубокий смысл. Цветы лотоса необыкновенно красивы. Они источают изумительный аромат и полны сладчайшего нектара. Пчелы пьют нектар с разных цветов, но к лотосам их влечет с особой силой, так как они выделяют особый его вид — падма-мадху. Ученик (шишья) сравнивается с пчелой: он жаждет вкусить нектара. Понять это не так просто.
Цветы лотоса растут в воде, но она не может коснуться их. На санскрите слово «вода» (а также «вкус») называется раса. Таким образом, если стопы гуру подобны лотосам, то где они растут? В трансцендентном океане бхакти-расы, в океане духовного вкуса, который находится в сердце ученика. Итак, лотосные стопы Шри Гуру нематериальны — они трансцендентны. Они — обитель духовной бхакти-расы и всей сладости (мадхури). Потому они так привлекательны для ученика. Цветок лотоса радует взгляд и сердце. Точно также в глазах садхаки все, что связано с гуру, — его облик, качества, деяния — наполнено особой, неземной красотой. Мысленным взором он может созерцать красоту лотосных стоп Шри Гуру. Это созерцание приносит его измученному сердцу желанное утешение. Ему не дают покоя тройственные страдания — адхьятмика, адхидайвика и адхибхаутика, — но медитация на прекрасные лотосные стопы Шри Гуру уносит прочь все эти невзгоды.
Пчела летает повсюду в поисках нектара и порой садится на цветы дерева кетаки, ветви которого сплошь усеяны острыми шипами. Они ранят крылья пчелы, привлеченной запахом цветов, и приносят ей нестерпимую боль. «Как мне найти прибежище, где нет боли и мук? Где можно обрести мир и покой?» — страдания толкают пчелу на поиски других цветов. Она пьет их нектар и утоляет свою жажду. Так же и джива, скитаясь по бесчисленным вселенным материального творения и переселяясь из одного тела в другое (брахманда бхрамите кона бхагьяван джива), получает лишь одни страдания. Наконец она встречает цветок лотоса - лотосные стопы Шри Гуру — и чувствует утешение.
Здесь невозможно найти счастья и истинного наслаждения. Этот мир подобен лесу, охваченному пожаром — самсара-даванала-лидха-лока. Лесной пожар возникает внезапно, просто от трения деревьев друг о друга. Но в огне сгорают все деревья и погибают лесные обитатели. Обусловленные души тоже чувствуют обжигающий жар материального существования — адхьятмика, адхидайвика и адхибхаутика. После бесконечных блужданий удачливая душа (бхагьяван-джива) находит прибежище под сенью лотосных стоп Шри Гуру. Подобно пчеле, пьющей нектар лотоса, эта джива получает возможность наслаждаться блаженством премы (преманандой), стекающим с лотосных стоп Шри Гуру (гурупада-падма).
Падма-мадху — не только особый вид нектара, но и бальзам для глаз. «Аюрведа» предписывает при глазных болезнях втирать падма-мадху — благодаря нему глаза очищаются, и зрение становится острым. Точно так же, если удачливый ученик будет вкушать нектар, стекающий с лотосных стоп гуру (гурупада-падма-мадху), его сознание очистится от любого материального осквернения. Он обретет духовное видение. Слепота, порожденная невежеством, уйдет; тьма рассеется, и шишья обретет знание, позволяющее видеть все в истинном свете. Шри Гуру милостиво вкладывает в сердце ученика таттва-гъяну и таким образом наделяет его духовным зрением. С помощью этого трансцендентного зрения ученик может видеть прекрасный образ Верховного Господа Шьямасундары. Так действует удивительный нектар с лотосных стоп Шри Гуру. Вот почему Нароттама дас Тхакур поет: шри-гуру-чарана-падма.
Шри Гуру находится на том же уровне, что и Сам Господь Хари. Он не от мира сего. По своей беспричинной милости он нисходит из духовного мира, мира Кришны. Чтобы освободить падшие души, он может прийти по собственной воле, а также по воле Господа. В связи с этим может возникнуть следующий вопрос. Материальный мир иллюзорен; все, что мы здесь наблюдаем, — это лишь сочетание трех гун природы (саттвы, раджаса и тамаса). Влияют ли они на Шри Гуру, когда он нисходит сюда? Каким образом его духовная природа остается незатронутой ими? И как тогда он действует здесь? Ответ легко понять на примере лотоса. Лотос растет в воде, но вода не может коснуться его. Шри Гуру нисходит в этот мир, но материя не властна над ним. Поэтому его стопы сравнивают с лотосами. Если пчела примет прибежище в цветке лотоса, ей будет не страшна окружающая вода. Так же и удачливый ученик, принявший прибежище у лотосных стоп Шри Гуру, не боится окружающего его материального мира. В этом могущество истинного духовного учителя.
Плуг и флейта
Вопрос: мы слышали от Вас объяснения, почему тела Кришны, Радхарани и Махапрабху имеют тот или иной цвет. Не могли бы Вы рассказать, какой смысл имеет белый цвет тела Господа Баларамы?
Шрила Гоур Говинда Свами: Баларама и Нитьянанда суть одна личность. Нитай пада-камала, коти-чандра сушитала: «Лотосные стопы Нитьянанды Рамы несут такую же прохладу и успокоение, как миллионы лун» (Нароттама дас Тхакур, «Прартхана»). Белый цвет — символ лунного света, прохлады и милости.
Поэтому Баларама держит в Своей руке плуг, а Кришна - флейту. Сначала необходимо вспахать почву, это называется каршана. Затем — избавиться от сорняков. Нужно, чтобы Баларама тщательно обработал Своим плугом поле нашего сердца, хридая-кшетру. Тогда оно станет плодородным и готовым принять семя преданного служения, бхакти-лату. Именно это имел в виду Гопинатха Ачарья, когда беседовал с Сарвабхаумой Бхаттачарьей: «Какой прок сажать семена в бесплодную землю? Я тщетно трачу время (стараясь переубедить тебя)». Итак, сначала действует плуг Баларамы, после чего во вспаханную почву можно сажать семя. Когда оно прорастет и разовьется в према-бхакти, ваш слух привлечет флейта Кришны. Флейта олицетворяет собой влечение, акаршану.
Вопрос: Можно ли сравнить слушание истинного духовного учителя с такой «обработкой почвы»?
Шрила Гоур Говинда Свами: Обработка земли — это следование правилам и предписаниям, вайдхи-бхакти. Гуру говорит вам, что можно делать, а что — нельзя: подчиняйтесь различным правилам и запретам, ежедневно воспевайте шестнадцать кругов маха-мантры и т.д. За «обработкой» следует анартха-упашама, очищение от всего нежелательного, «удаление сорняков». После этого земля уже может давать всходы, и гуру сажает в нее бхакти-лата-биджу. Практикуя под его руководством шраванам-кирта-наму, вы будете слушать кришна-катху и так постепенно перейдете на уровень рагануга-бхакти. Встав на путь рага-марга и следуя наставлениям такого гуру, вы сможете развить прему. Тогда вы увидите Кришну. Вы обретете Кришну. Сладкий звук Его флейты, который очаровывает всех и каждого, привлечет и вас. Акаршана — это конец пути, а сначала должна быть каршана, вспашка. Каршана-акаршана (вспахивать и привлекать) — предназначение нашего Кришна-Баларам-мандира (название храма в Бхуванешваре, построенного Шрилой Гоур Говиндой Махараджей).
___________________________________________________________________
(из книги «Гуру-даршана»)
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Гоур Говинда Махарадж