?

«Шри Мурали-виласа».

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 22. Опубликовано: 14-05-2025, 20:11

«Шри Мурали-виласа»

Обсуждение книги Шри Радха-валлабхи Госвами

Шрила Бхактивинода Тхакур

«Саджана тошани», Том 6, выпуск 4, 1894 г.

 

Статья под названием «Шри Мурали-виласа» была впервые опубликована в журнале «Саджана тошани», том 6, №4 в 1894 году. Шрила Бхактивинода Тхакур обсуждает книгу «Мурали-виласа», написанную Шри Раджа-валлабхой Госвами, который является потомком Шрилы Вамшиваданананды Тхакура. Также он объясняет концепцию кальпа-бхеды с целью гармонизации хронологических несоответствий в трудах ачарьи.

 

Мы нашли однотомное издание «Шри Мурали-виласы». Эта бесценная книга была напечатана достопочтенным Прабху Шриютой Нилакантой Госвами и достопочтенным Прабху Шриютой Винода-вихари Госвами. Книга содержит четыреста тридцать восемь страниц. Шрила Прабху Вамшиваданананда является флейтой Шри Кришны. Он родился во время явленных игр Шримана Махапрабху в доме Шри Чхакади Чатты в деревне Кулия, расположенной в западной части Шри Навадвипы. Рождение Прабху упоминается в этом фрагменте из песни:

кулийа пахада пуре, чхакади чаттера гхаре
джанамила шри-вамшивадана

«В городе Кулия-Пахада, в доме Чхакади Чатты, родился Шри Вамшивадан».

Его потомок, Шримат Прабху Раджа-валлабха Госвами, не упомянул Кулия-Пахаду. Это связано с тем, что Шри Навадвипа-мандала располагается на восточном и западном берегу реки Бхагиратхи (Ганги). Девять островов находятся в пределах окружности, размером в шестнадцать крош (тридцать две мили). Кулия-Пахада принадлежит Коладвипе, поэтому она также принадлежит Навадвипе. По этой причине Раджа-валлабха описал, что Вамшивадан Прабху родился в Навадвипе.

Книга состоит из двадцати одной главы. В этой бесценной книге представлена мурали-таттва, према- и бхакти -таттва, а также присутствует описание Прабху Рамачандры Госвами и рождение Вамшиваданананды. В книге описаны наставления и путешествия Шри Джахнави Деви, враджа-таттва, а также присутствует информация о спутниках Гауры. В ней описаны путешествия Прабху Рамачандры в Пурушоттаму, полученный им даршан преданных Гауда-мандалы, а также путешествие во Вриндаван с Шримати Джахнави Деви, её уход в Камьяван и прибытие Прабху Рамачандры в Гауда-дешу с Божествами Шри Шри Кришны-Баларамы. В работе изложена история о том, как Прабху Рамачандра Госвами освободил тигра, а также основал Шрипатх Багхнапада, как он чудесным образом накормил Надов. В книге также описано прибытие Господа Шри Шачинанданы в Багхнападу. Все эти темы подробно изложены в книге.

Книга «Шри Мурали-виласа» особенно почитается в вайшнавском сообществе. В ней изложены прекрасные концепции таттвы. Её композиция также неплоха. Нет сомнений, что Прабху Раджа-валлабха Госвами был хорошим поэтом и чистым преданным. Однако, как только кто-то начнёт читать эту книгу, ему может показаться, что в ней есть неверная информация. В трудах маха-пуруш нет никаких ошибок. Поэтому, когда возникают различия в описании лил и как будто бы хронологические ошибки, нужно их рассматривать с позиции калпа-бхеды (1).

Такие эпизоды, как встреча Прабху Рамачандры с Раем Раманандой и полученный им даршан Рупы и Санатаны в Шри Вриндаване, трудны для понимания. Уход Рамананды произошёл до того, как родился (Рамачандра) Прабху, и кроме того, в других текстах описывается, как он увидел Джахнави Деви в Кхетури, а путешествие во Вриндаван произошло после ухода Рупы и Санатаны. Как можно разрешить все эти возникшие хронологические ошибки, если мы не признаём принцип калпа-бхеды?

Так или иначе, Прабху Раджа-валлабха Госвами удовлетворил целый мир, написав «Шри Мурали-виласу». Опять же, почтенные Шриюта Нилаканта Госвами и Шриюта Винода-вихари Прабху напечатали текст произведения и тем самым принесли человечеству особое благо. Преданные, в том числе Шриюта Чандрашекхар Шила Махашая, потратили свои деньги на публикацию таких книг. Пусть же Шила Махашая и впредь продолжает жертвовать свои средства на подобного рода ​​благочестивую деятельность. Такова наша молитва.

……………………………………………….

Примечание переводчика: 

1) Принцип «кальпа-бхеда» позволяет разрешить возникающие противоречия в описании лилы, посредством проявления её в разные кальпы.

 

Перевод на английский язык: Свами Б.В. Гири

Перевод на русский язык: Камала д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

Источник: https://bhaktivinodainstitute.org/sri-murali-vilasa/

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Бхактивинода Тхакур