?

Из "Шри Чайтанья-чаритамриты", Ади. Глава 8.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 48. Опубликовано: 15-11-2024, 05:12

Автор получает приказ Кришны и гуру

Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами

Из "Шри Чайтанья-чаритамриты", Ади. Глава 8

 

В «Амрита-праваха-бхашье» Шрила Бхактивинода Тхакур излагает краткое содержание Восьмой главы «Шри Чайтанья-чаритамриты». В этой главе превозносится величие Шри Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды и говорится, что тот, кто совершает оскорбления при повторении мантры Харе Кришна, не обретает любви к Богу, даже если повторяет эту мантру в течение многих лет. В этой связи Шрила Бхактивинода Тхакур предостерегает от показного экстаза, проявляющегося в виде признаков, известных под названием ашта-саттвика-викара. Это также оскорбление святого имени. Необходимо со всей серьезностью и искренностью продолжать повторять имена Панча-таттвы: шри-кришна-чаитанйа прабху-нитйананда шри-адваита гададхара шривасади-гаура бхакта-вринда. Тогда все эти ачарьи одарят преданного своей беспричинной милостью и постепенно очистят его сердце. А когда преданный по-настоящему очистится, он естественным образом станет ощущать блаженство при повторении маха-мантры Харе Кришна.

За несколько лет до появления «Шри Чайтанья-чаритамриты» Шрила Вриндаван дас Тхакур написал книгу под названием «Чайтанья-бхагавата». Кришнадас Кавираджа Госвами затрагивает в «Шри Чайтанья-чаритамрите» только те темы и события, которых не касался автор «Чайтанья-бхагаваты». Будучи уже в преклонном возрасте, Кришнадас Кавираджа Госвами отправился во Вриндаван и, повинуясь приказу Шри Мадана-моханджи, написал «Шри Чайтанья-чаритамриту». Поэтому теперь у нас есть возможность испытать трансцендентное блаженство. 

ТЕКСТ 1

ванде чаитанйа-девам там бхагавантам йад-иччхайа
прасабхам нартйате читрам лекхаранге джадо 'пй айам

Я выражаю почтение Верховной Личности Бога, Шри Чайтанье Махапрабху, по чьей воле я уподобился танцующей собачке и неожиданно для самого себя принялся писать «Чайтанья-чаритамриту», хотя сам я — последний глупец.

ТЕКСТ 2

джайа джайа шри-кришна-чаитанйа гаурачандра
джайа джайа парамананда джайа нитйананда

Я выражаю почтение Шри Чайтанье Махапрабху, которого также именуют Гаурасундарой. Я склоняюсь перед Нитьянандой Прабху, который всегда преисполнен блаженства.

ТЕКСТ 3

джайа джайадваита ачарйа крипамайа
джайа джайа гададхара пандита махашайа

Я почитаю Адвайту Ачарью, который очень милостив, и великого Гададхару Пандита, который славится своей ученостью.

ТЕКСТ 4

джайа джайа шривасади йата бхакта-гана
праната ха-ийа вандон сабара чарана

Я почтительно склоняюсь перед Шривасой Тхакуром и всеми преданными Господа. Я падаю ниц перед ними и поклоняюсь их лотосным стопам.

ТЕКСТ 5

мука кавитва каре йан-сабара смаране
пангу гири лангхе, андха декхе тара-гане

Памятуя о лотосных стопах Панча-таттвы, немой может стать поэтом, хромой — перейти горы, а слепой — увидеть звезды на небосводе.

ТЕКСТ 6

э-саба на мане йеи пандита сакала
та-сабара видйа-патха бхека-колахала

Речи всех тех «ученых» мужей, которые не верят в эти слова «Чайтанья-чаритамриты», подобны громкому кваканью лягушек.

ТЕКСТ 7

эи саба на мане йеба каре кришна-бхакти
кришна-крипа нахи таре, нахи тара гати

Тот, кто не признает величия Панча-таттвы и в то же время делает вид, что преданно служит Кришне, никогда не обретет милости Кришны и не приблизится к высшей цели.

ТЕКСТ 8

пурве йаичхе джарасандха-ади раджа-гана
веда-дхарма кари' каре вишнура пуджана

В прошлом Джарасандха [тесть Камсы] и многие другие цари тоже строго следовали ведическим ритуалам и таким образом почитали Господа Вишну.

ТЕКСТ 9

кришна нахи мане, тате даитйа кари' мани
чаитанйа на маниле таичхе даитйа таре джани

Кто не считает Кришну Верховной Личностью Бога, тот, несомненно, демон. Подобно этому любой, кто не признает в Шри Чайтанье Махапрабху Кришну, того же Верховного Господа, также является демоном.

ТЕКСТ 10

море на маниле саба лока хабе наша
итхи лаги' крипардра прабху карила саннйаса

Господь Шри Чайтанья Махапрабху думал так: «Если люди Меня не признают, их ожидает погибель». С этой мыслью милостивый Господь принял санньясу.

ТЕКСТ 11

саннйаси-буддхйе море карибе намаскара
татхапи кхандибе духкха, паибе нистара

 «Даже если человек выражает Мне почтение только потому, что принимает Меня за обычного санньяси, он избавится от страданий и в конце концов обретет освобождение».

ТЕКСТ 12

хена крипамайа чаитанйа на бхадже йеи джана
сарвоттама ха-илео таре асуре ганана

Тот, кто не почитает милостивого Господа, Чайтанью Махапрабху, или не поклоняется Ему, должен считаться демоном, даже если он занимает очень высокое положение в обществе.

ТЕКСТ 13

атаэва пунах кахон урдхва-баху хана
чаитанйа-нитйананда бхаджа кутарка чхадийа

Поэтому, воздев руки, я снова обращаюсь к вам: «Дорогие мои люди, поклоняйтесь Шри Чайтанье и Нитьянанде, отложив в сторону бесполезные доводы!»

ТЕКСТ 14

йади ва таркика кахе, — тарка се прамана
тарка-шастре сиддха йеи, сеи севйамана

Логики говорят: Не уяснив всего с помощью логики и аргументов, как можно решить, кому поклоняться?

ТЕКСТ 15

шри-кришна-чаитанйа-дайа караха вичара
вичара кариле читте пабе чаматкара

Если вы действительно привержены логике, то сделайте предметом ее рассмотрения милость Шри Чайтаньи Махапрабху. Тогда вы поймете, насколько она поразительна.

ТЕКСТ 16

баху джанма каре йади шравана, киртана
табу та' на пайа кришна-паде према-дхана

Тот, кто наносит десять оскорблений святому имени и в то же время повторяет маха-мантру Харе Кришна, несмотря на все свои усилия, не обретет любви к Богу — высшей цели повторения святого имени, даже если будет повторять святое имя на протяжении многих жизней.

ТЕКСТ 17

джнанатах сулабха муктир  бхуктир йаджнади-пунйатах
сейам садхана-сахасраир  хари-бхактих судурлабха

 «Углубляя свои философские познания, человек способен осознать свою духовную природу и обрести освобождение, а совершая жертвоприношения и благочестивые поступки, можно получить в награду право на чувственные наслаждения на высших планетах, но преданное служение Господу столь редко, что обрести его нельзя, даже совершив многие тысячи жертвоприношений».

ТЕКСТ 18

кришна йади чхуте бхакте бхукти мукти дийа
кабху према-бхакти на дена ракхена лукаийа

Если преданный ожидает от Господа освобождения или чувственных наслаждений, то Кришна немедленно дает ему их, но чистое преданное служение Он от него до поры до времени прячет.

ТЕКСТ 19

раджан патир гурур алам бхаватам йадунам
  даивам прийах кула-патих ква ча кинкаро вах
аств эвам анга бхагаван бхаджатам мукундо
  муктим дадати кархичит сма на бхакти-йогам

 [Великий мудрец Нарада сказал:] «Дорогой Махараджа Юдхиштхира, Верховная Личность Бога Кришна всегда готов прийти на помощь вам. Он ваш повелитель, гуру, Бог, самый дорогой друг и глава вашей семьи. И, тем не менее, Он иногда соглашается быть вашим слугой или посыльным. Вам несказанно повезло, ибо такие отношения возможны лишь для тех, кто занят бхакти-йогой. Господь может с легкостью даровать освобождение (мукти), но получить от Него бхакти-йогу трудно, поскольку она ставит Его в зависимость от преданного».

ТЕКСТ 20

хена према шри-чаитанйа дила йатха татха
джагаи мадхаи парйанта — анйера ка катха

Господь Шри Чайтанья Махапрабху раздавал любовь к Кришне всем и каждому, даже таким падшим душам, как Джагай и Мадхай. Что же говорить о благочестивых и праведных?

ТЕКСТ 21

сватантра ишвара према-нигудха-бхандара
билаила йаре таре, на каила вичара

Шри Чайтанья Махапрабху, Верховная Личность Бога, полностью независим. Поэтому Он может, не делая различий, всем и каждому раздавать любовь к Богу, хотя это самое заветное из сокровищ.

ТЕКСТ 22

адйапиха декха чаитанйа-нама йеи лайа
кришна-преме пулакашру-вихвала се хайа

Даже в наше время любого человека (будь он праведником или богохульником), повторяющего шри-кришна-чайтанья прабху-нитьянанда, немедленно переполняет восторг, и глаза его наполняются слезами.

ТЕКСТ 23

`нитйананда' балите хайа кришна-премодайа
аулайа сакала анга, ашру-ганга вайа

Стоит кому-нибудь упомянуть о Нитьянанде Прабху, как в этом человеке пробуждается любовь к Кришне. Все части его тела приходят в беспокойство от экстаза, и слезы текут из его глаз, как потоки Ганги.

ТЕКСТ 24

`кришна-нама' каре апарадхера вичара
кришна балиле апарадхира на хайа викара

Существуют оскорбления, о которых следует помнить при повторении мантры Харе Кришна. Повторяя Харе Кришна бездумно, невозможно достичь экстаза.

ТЕКСТ 25

тад ашма-сарам хридайам батедам
  йад грихйаманаир хари-нама-дхейаих
на викрийетатха йада викаро
  нетре джалам гатра-рухешу харшах

 «Если сердце человека не меняется, если из глаз его не льются слезы, тело не сотрясает дрожь и мурашки не бегут по коже, когда он повторяет маха-мантру Харе Кришна, надо понимать, что его сердце твердо, как железо. Это — результат оскорблений лотосных стоп святого имени Господа».

ТЕКСТ 26

`эка' кришна-наме каре сарва-папа наша
премера карана бхакти карена пракаша

Достаточно без оскорблений произнести маха-мантру Харе Кришна, чтобы все грехи были смыты. Так появляется чистое преданное служение, причина любви к Богу.

ТЕКСТ 27

премера удайе хайа премера викара
сведа-кампа-пулакади гадгадашрудхара

Когда трансцендентное любовное служение Господу пробуждается в сердце, это приводит к тому, что у человека появляется испарина, тело его иногда сотрясает дрожь, сердце учащенно бьется, голос прерывается и из глаз льются слезы.

ТЕКСТ 28

анайасе бхава-кшайа, кришнера севана
эка кришна-намера пхале паи эта дхана

Повторение маха-мантры Харе Кришна позволяет достичь таких высот духовной жизни, что материальное бытие человека прекращается и вместе с этим он обретает любовь к Богу. Святое имя Кришны столь могущественно, что достаточно произнести его хотя бы раз, чтобы получить все эти трансцендентные сокровища.

ТЕКСТЫ 29 - 30

хена кришна-нама йади лайа баху-бара
табу йади према нахе, нахе ашрудхара

табе - джани, апарадха тахате прачура
кришна-нама-биджа тахе на каре анкура

Если кто-то повторяет возвышенное святое имя Господа снова и снова, но любовь к Верховному Господу все же не появляется в его сердце и слезы не текут из глаз, это значит, что из-за оскорблений при повторении святого имени семя святого имени Кришны не может прорасти.

ТЕКСТ 31

чаитанйа-нитйананде нахи эсаба вичара
нама лаите према дена, бахе ашрудхара

Но если человек, пусть и с небольшой верой, произносит святые имена Господа Чайтаньи и Нитьянанды, он очень быстро освобождается от всех оскорблений. Поэтому, как только такой человек начинает повторять маха-мантру Харе Кришна, он чувствует блаженство любви к Богу.

ТЕКСТ 32

сватантра ишвара прабху атйанта удара
танре на бхаджиле кабху на хайа нистара

Шри Чайтанья Махапрабху, независимый Господь, Верховная Личность, в высшей степени великодушен. Не поклоняясь Ему, невозможно обрести освобождение.

ТЕКСТ 33

оре мудха лока, шуна чаитанйа-мангала
чаитанйа-махима йате джанибе сакала

О глупцы, прочтите «Шри Чайтанья-мангалу»! Прочитав эту книгу, вы сможете понять все величие Шри Чайтаньи Махапрабху.

ТЕКСТ 34

кришна-лила бхагавате кахе веда-вйаса
чаитанйа-лилара вйаса — вриндавана-даса

Тхакур Вриндаван дас описал игры Господа Чайтаньи, подобно тому как Вьясадева описал все игры Господа Кришны в «Шримад-Бхагаватам».

ТЕКСТ 35

вриндавана-даса каила `чаитанйа-мангала'
йанхара шраване наше сарва амангала

Тхакур Вриндаван дас написал «Шри Чайтанья-мангалу». Любой, кто слушает это повествование, избавится от всех несчастий.

ТЕКСТ 36

чаитанйа-нитаира йате джанийе махима
йате джани кришна-бхакти-сиддхантера сима

Читая «Шри Чайтанья-мангалу», можно понять все величие и истинное положение Господа Чайтаньи и Нитьянанды и прийти к окончательному заключению о превосходстве преданного служения Господу Кришне.

ТЕКСТ 37

бхагавате йата бхакти-сиддхантера сара
ликхийачхена инха джани' карийа уддхара

В «Шри Чайтанья-мангале» [позже получившей название «Шри Чайтанья-бхагаваты»] Шрила Вриндаван дас Тхакур изложил суть науки преданного служения, цитируя авторитетные стихи из «Шримад-Бхагаватам».

ТЕКСТ 38

`чаитанйа-мангала' шуне йади пашанди, йавана
сеха маха-ваишнава хайа татакшана

Даже если отъявленный безбожник станет слушать «Шри Чайтанья-мангалу», он немедленно станет великим преданным.

ТЕКСТ 39

манушйе рачите наре аичхе грантха дханйа
вриндавана-даса-мукхе вакта шри-чаитанйа

Эта книга столь прекрасна, что кажется, будто Сам Шри Чайтанья Махапрабху говорит устами Шри Вриндавана даса Тхакура.

ТЕКСТ 40

вриндавана-даса-паде коти намаскара
аичхе грантха кари' тенхо тарила самсара

Миллионы поклонов лотосным стопам Вриндавана даса Тхакура. Никто другой не смог бы написать такой прекрасной книги, которая несет освобождение всем падшим душам.

ТЕКСТ 41

нарайани — чаитанйера уччхишта-бхаджана
танра гарбхе джанмила шри-даса-вриндавана

Нараяни вечно вкушает остатки трапезы Чайтаньи Махапрабху. Шрила Вриндаван дас Тхакур появился на свет из ее лона.

ТЕКСТ 42

танра ки адбхута чаитанйа-чарита-варнана
йахара шраване шуддха каила три-бхувана

Сколь удивительное описание игр Господа Чайтаньи он оставил! Во всех трех мирах любой, кто услышит его, очистится от всей скверны.

ТЕКСТ 43

атаэва бхаджа, лока, чаитанйа-нитйананда
кхандибе самсара-духкха, пабе премананда

Я горячо призываю всех: встаньте на путь преданного служения, который указали Господь Чайтанья и Нитьянанда, и так избавьтесь от всех страданий материального бытия, обретя в конце этого пути преданное служение Господу.

ТЕКСТ 44

вриндавана-даса каила `чаитанйа-мангала'
тахате чаитанйа-лила варнила сакала

Шрила Вриндаван дас Тхакур написал «Шри Чайтанья-мангалу» и в ней подробно описал лилы Господа Чайтаньи.

ТЕКСТ 45

сутра кари' саба лила карила грантхана
пачхе вистарийа тахара каила виварана

Сначала он кратко описал игры Господа, а потом изложил их подробно.

ТЕКСТ 46

чаитанйа-чандрера лила ананта апара
варните варните грантха ха-ила вистара

Играм Господа Чайтаньи нет конца. Поэтому их описание сделало книгу слишком объемистой.

ТЕКСТ 47

вистара декхийа кичху санкоча хаила мана
сутра-дхрита кона лила на каила варнана

Некоторые лилы казались ему такими бездонными, что позже он чувствовал, что не описал их должным образом.

ТЕКСТ 48

нитйананда-лила-варнане ха-ила авеша
чаитанйера шеша-лила рахила авашеша

Охваченный экстазом, он рассказал об играх Господа Нитьянанды, но заключительные игры Чайтаньи Махапрабху так и остались неописанными.

ТЕКСТ 49

сеи саба лилара шуните виварана
вриндавана-васи бхактера уткантхита мана

Преданные во Вриндаване горели желанием услышать об этих играх.

ТЕКСТ 50

вриндаване калпа-друме суварна-садана
маха-йогапитха тахан, ратна-симхасана

В святом Вриндаване, месте паломничества, под древом желаний стоит золотой трон, украшенный драгоценными камнями.

ТЕКСТ 51

тате васи' ачхе сада враджендра-нандана
`шри-говинда-дева' нама сакшат мадана

На том троне восседает сын Махараджи Нанды, Шри Говиндадева, трансцендентный бог любви.

ТЕКСТ 52

раджа-сева хайа танха вичитра пракара
дивйа самагри, дивйа вастра, аланкара

Говинде там поклоняются с великой пышностью. Его одежды, украшения и атрибуты полностью духовны.

ТЕКСТ 53

сахасра севака сева каре анукшана
сахасра-вадане сева на йайа варнана

В том храме Говиндаджи тысячи слуг непрерывно преданно служат Господу. Служение это невозможно описать даже тысячью уст.

ТЕКСТ 54

севара адхйакша — шри-пандита харидаса
танра йашах-гуна сарва-джагате пракаша

Главным слугой в том храме был Шри Харидас Пандит. Его добродетели и слава известны всему миру.

ТЕКСТ 55

сушила, сахишну, шанта, ваданйа, гамбхира
мадхура-вачана, мадхура-чешта, маха-дхира

Он был благонравен, терпелив, умиротворен, великодушен, сладкоречив и очень рассудителен во всех делах.

ТЕКСТ 56

сабара саммана-карта, карена сабара хита
каутилйа-матсарйа-химса на джане танра чита

Он всегда ко всем относился с почтением и трудился на благо другим. Ни зависти, ни злобы не знало его сердце, не было в нем и лицемерия.

ТЕКСТ 57

кришнера йе садхарана сад-гуна панчаша
се саба гунера танра шарире ниваса

Все пятьдесят качеств Шри Кришны присутствовали в теле Харидаса.

ТЕКСТ 58

йасйасти бхактир бхагаватй акинчана
  сарваир гунаис татра самасате сурах
харав абхактасйа куто махад-гуна
  мано-ратхенасати дхавато бахих

 «В том, кто обладает непоколебимой верой в Кришну, всегда проявлены все благие качества Кришны и полубогов. Но тот, кто не обладает преданностью Верховной Личности Бога, лишен хороших качеств, поскольку из-за своих измышлений он погружен в материальное существование, которое является внешним аспектом Господа».

ТЕКСТ 59

пандита-госанира шишйа — ананта ачарйа
кришна-премамайа-тану, удара, сарва-арйа

Ананта Ачарья был учеником Гададхары Пандита. Все его существо было всегда преисполнено любви к Богу. Он был человеком великодушным и совершенным во всех отношениях.

ТЕКСТ 60

танхара ананта гуна ке кару пракаша
танра прийа шишйа инха — пандита харидаса

Ананта Ачарья был вместилищем всех добродетелей. Никому не под силу постичь его величие. А Пандит Харидас был его возлюбленным учеником.

ТЕКСТ 61

чаитанйа-нитйананде танра парама вишваса
чаитанйа-чарите танра парама улласа

Пандит Харидас непоколебимо верил в Господа Чайтанью и Нитьянанду. Поэтому рассказы об Их лилах и качествах доставляли ему огромное удовольствие.

ТЕКСТ 62

ваишнавера гуна-грахи, на декхайе доша
кайа-мано-вакйе каре ваишнава-сантоша

Он всегда принимал во внимание только хорошие качества вайшнавов и никогда ни в ком не искал недостатков. Все свое сердце и всю душу он посвятил только тому, чтобы доставлять удовольствие вайшнавам.

ТЕКСТ 63

нирантара шуне тенхо `чаитанйа-мангала'
танхара прасаде шунена ваишнава-сакала

Он постоянно слушал «Шри Чайтанья-мангалу», и все остальные вайшнавы по его милости тоже слушали это повествование.

ТЕКСТ 64

катхайа сабха уджджвала каре йена пурна-чандра
ниджа-гунамрите бадайа ваишнава-ананда

Подобно полной луне, он озарял все сообщество вайшнавов, пересказывая «Шри Чайтанья-мангалу», и нектаром своих достоинств умножал их духовное блаженство.

ТЕКСТ 65

тенхо ати крипа кари' аджна каила море
гаурангера шеша-лила варнибара таре

По своей беспричинной милости он велел мне описать заключительные лилы Шри Чайтаньи Махапрабху.

ТЕКСТ 66

кашишвара госанира шишйа — говинда госани
говиндера прийа-севака танра сама нани

Говинда Госани, священнослужитель, служивший Господу Говинде во Вриндаване, был учеником Кашишвары Госани. Для Божества Говинды не было слуги дороже его.

ТЕКСТ 67

йадавачарйа госани шри-рупера санги
чаитанйа-чарите тенхо ати бада ранги

Шри Ядавачарья Госани, постоянный спутник Шрилы Рупы Госвами, также очень любил слушать и рассказывать о лилах Господа Чайтаньи.

ТЕКСТ 68

пандита-госанира шишйа — бхугарбха госани
гаура-катха вина ара мукхе анйа наи

Бхугарбха Госани, ученик Пандита Госани, также постоянно рассказывал о Господе Чайтанье. Ничто другое его не интересовало.

ТЕКСТ 69

танра шишйа — говинда пуджака чаитанйа-даса
мукундананда чакраварти, преми кришна-даса

Среди его [Бхугарбхи Госани] учеников были Чайтанья дас, служитель Божества Говинды, а также Мукундананда Чакраварти и великий преданный Кришнадас.

ТЕКСТ 70

ачарйа-госанира шишйа — чакраварти шивананда
ниравадхи танра читте чаитанйа-нитйананда

Среди учеников Ананты Ачарьи был Шивананда Чакраварти, в чьем сердце навечно поселились Господь Чайтанья и Нитьянанда.

ТЕКСТ 71

ара йата вриндаване баисе бхакта-гана
шеша-лила шуните сабара хаила мана

Во Вриндаване было много и других великих преданных, которые хотели услышать о заключительных играх Господа Чайтаньи.

ТЕКСТ 72

море аджна карила сабе каруна карийа
тан-сабара боле ликхи нирладжджа ха-ийа

Все эти преданные милостиво повелели мне описать заключительные игры Шри Чайтаньи Махапрабху. Только по их указанию я, не устыдившись, принялся писать «Чайтанья-чаритамриту».

ТЕКСТ 73

ваишнавера аджна пана чинтита-антаре
мадана-гопале гелан аджна магибаре

Получив наказ вайшнавов, но чувствуя в сердце беспокойство, я пошел в храм Мадана-мохана во Вриндаване, чтобы испросить и Его позволения.

ТЕКСТ 74

дарашана кари каилун чарана вандана
госани-даса пуджари каре чарана-севана

Когда я пришел в храм Мадана-мохана, служитель храма Госани дас поклонялся стопам Господа, и я тоже стал молиться у Его лотосных стоп.

ТЕКСТ 75

прабхура чаране йади аджна магила
прабху-кантха хаите мала кхасийа падила

Когда я молил Господа о позволении писать, с Его шеи вдруг соскользнула гирлянда из цветов.

ТЕКСТ 76

саба ваишнава-гана хари-дхвани дила
госани-даса ани' мала мора гале дила

Тут же все присутствовавшие при этом вайшнавы воскликнули: «Харибол!», — и служитель храма Госани дас вынес ту гирлянду и надел ее мне на шею.

ТЕКСТ 77

аджна-мала пана амара ха-ила ананда
тахани карину эи грантхера арамбха

Я был несказанно рад получить эту гирлянду, означавшую указание Господа, и тотчас приступил к написанию этой книги.

ТЕКСТ 78

эи грантха лекхайа море `мадана-мохана'
амара ликхана йена шукера патхана

В действительности «Шри Чайтанья-чаритамрита» не мое произведение; его диктует мне Шри Мадана-мохан. Я только повторяю за Ним, как попугай.

ТЕКСТ 79

сеи ликхи, мадана-гопала йе ликхайа
каштхера путтали йена кухаке начайа 

Подобно тому, как деревянная кукла танцует, повинуясь чародею, я пишу то, что мне повелевает Мадана-гопал.

ТЕКСТ 80

куладхидевата мора — мадана-мохана
йанра севака — рагхунатха, рупа, санатана

Я считаю Мадана-мохана, которому поклонялись Рагхунатха дас Госвами, Шри Рупа Госвами и Санатана Госвами, своим семейным Божеством.

ТЕКСТ 81

вриндавана-дасера пада-падма кари' дхйана
танра аджна лана ликхи йахате калйана

Молясь у лотосных стоп Шрилы Вриндавана даса Тхакура, я испросил его позволения и, получив его наказ, принялся писать эту всеблагую книгу.

ТЕКСТ 82

чаитанйа-лилате `вйаса' — вриндавана-даса
танра крипа вина анйе на хайа пракаша

Шрила Вриндаван дас Тхакур уполномочен на то, чтобы писать об играх Господа Чайтаньи. Без его милости никто не способен на это.

ТЕКСТ 83

муркха, нича, кшудра муни вишайа-лаласа
ваишнаваджна-бале кари этека сахаса

Я глупый, низкий и ничтожный человек, к тому же я всегда желаю материальных наслаждений. Но, несмотря на это, по милости вайшнавов я с воодушевлением пишу эту трансцендентную книгу.

ТЕКСТ 84

шри-рупа-рагхунатха-чаранера эи бала
йанра смрите сиддха хайа ванчхита-сакала

В лотосных стопах Шри Рупы Госвами и Рагхунатхи даса Госвами — источник моей силы. Памятование об их лотосных стопах позволяет осуществить все желания.

ТЕКСТ 85

шри-рупа-рагхунатха-паде йара аша
чаитанйа-чаритамрита кахе кришнадаса

Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Чайтанья-чаритамриту».

................................................................................

Перевод с бенгали: Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Ш.Кришнадас Кавирадж