Оре мана, бхукти мукти.



«Кальяна-калпатару»
Нирведа-лакшана-упалабдхи
Обретение признаков равнодушия и потери интереса к мирским делам
Песня 3
Оре мана, бхукти мукти
Отвергая мирские услады и освобождение
Шрила Бхактивинода Тхакур
1
оре мана, бхукти мукти-сприха коро’ дура
бхогер нахико шеша, тахе нахи сукха-леша,
нирананда тахате прачура
О дорогой ум, отвергни все свои желания материальных наслаждений и освобождения. Усилиям ради обретения так называемых материальных удовольствий нет конца. В них нет ни мельчайшей доли истинного счастья. Скорее мирское «счастье» полностью противоположно истинному счастью, поскольку приносит в изобилии лишь страдания.
2
индрийа-тарпана баи, бхоге ар сукха каи,
сео сукха абхава-пурана
дже сукхете ачхе бхой, та'ке сукха бола ной,
та'ке духкха боле’ биджна-джана
Скажи мне, помимо лёгкого раздражения рецепторов своих чувств, в чём состоит настоящее удовольствие от наслаждения множеством материальных объектов? В действительности, эти «наслаждения» полны недостатков и даже не могут называться наслаждениями. Те, кто воистину мудр, никогда не назовут подобное удовольствием. Дешёвое удовлетворение чувств они называют тем, чем оно по-настоящему является, – страданием. Мудрые даже испытывают страх перед ним.
3
пхал-шрути джата, сеи лобхе кото сата,
мудха-джана бхога прати дхай
се-саба каитаба джани', чхадийа ваишнаба-джнани,
мукхйа-пхал кришна-рати пай
Множество людей, глупых как ослы, в безумии гоняются за материальными удовольствиями, описанными в кармических разделах Вед. Они жаждут насладить свои материальные чувства. Но мудрый вайшнав, зная, что всё это – лишь обман, отвергает несовершенное чувственное наслаждение и достигает подлинной любви к Господу Кришне. Кришна-рати – истинная суть и плод всех шастр.
4
мукти-банча душта ати, наста кори' шишта-мати,
мукти-сприха каитаба-прадхана
таха дже чхадите наре, майа нахи чхаде та’ре,
та'р джатна нахе пхалаван
Стремление к освобождению из материального мира путём слияния с Богом – ещё одно опасное желание, поскольку оно искажает праведное умонастроение шуддха-бхакти. Труд того, кто пытается достичь подобного имперсонального освобождения – бесплодное бремя и последняя ловушка майи. Уловка в том, что человек так и не сможет отказаться от своих усилий, и иллюзия майи не оставит его.
5
атаэва сприха-двой, чхади шодха е хридой,
нахи ракхо камер басана
бхога-мокша нахи чаи, шри-кришна-чарана паи,
бинодер эи то' садхана
Поэтому, дорогой ум, просто отвергни желания бхукти и мукти и очисти своё сердце. Не держи в нём подобные похотливые желания. Бхактивинода совершенно не алчет ни бхукти, ни мукти. Он жаждет только одного – практиковать должным образом преданное служение ради обретения лотосных стоп Шри Кришны.
…………………………………………
Перевод: Гаятри д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Ума д.д.