«Гита-мала», часть 4 "Вибхавита рати джабе ". песня 21.
Вибхавита рати джабе
Категориии анубхавы
«Гита-мала»
Часть 4
Рупануга-бхаджана-дарпана
Песня 21
Шрила Бхактивинода Тхакур
1
вибхавита рати джабе крийапара хо’йе табе
анубхава хойа то’ удита
читта-бхава удгхатийа коре бахйа су-бикрийа
джакхана дже хойа то’ учита
Когда душа испытывает экстатическую любовь, стимулируемую уддипанами, в теле возникает естественная реакция — анубхава. Она подобна открытию врат сердца, которые высвобождают эмоции. Когда, таким образом, экстаз переходит на внешний план, на теле становятся видимы некоторые реакции, которые вполне соответствуют эмоциям, проявленным изнутри сердца.
2
нритйа гита билунтхана крошана тану-мотана
хункара джримбхана гхана-шваса
локанапекхита мати лала-сраба гурна ати
хиккадойа атта атта хаса
Анубхава имеет тринадцать разновидностей: танец, пение, катание по земле, плач, потягивание тела, громкие возгласы, открытие рта в изумлении, тяжёлое дыхание, пренебрежение присутствием других, слюноотделение, покачивание головой, неконтролируемая икота и чрезвычайно громкий, словно сумасшедший, смех.
3
гатра читта джата саба аланкара су-бибхаба
нигадита бимшати пракара
удбхасвара нама тара дхаммилйа самсрана ара
пхулла гхрана нибйади бикара
Проявлением анубхавы являются двадцать аланкар, украшений тела и ума. Другая категория анубхавы — удбхасвара, когда, к примеру, распускаются волосы, ослабляется пояс сари, дрожат ноздри и т.п.
4
билапалапа самлапа пралапа о анулапа
апалапа сандешатидеша
ападеша упадеша нирдеша о бйападеша
бачиканубхабера бишеша
Третья категория анубхавы — вачика, двенадцать экстатических признаков речи, а именно: 1) вилапа (скорбные слова), 2) алапа (приятные слова), 3) самлапа (беседы), 4) пралапа (легкомысленная речь), 5) анулапа (неоднократное повторение одних и тех же слов), 6) апалапа (придание другого смысла предыдущему утверждению) 7) сандеша (письмо, посланное возлюбленному пребывающему в дальних краях), 8) атидеша (когда выдают свои слова за Его слова), 9) ападеша (говорить одно, а иметь в виду другое), 10) упадеша (наставления), 11) нирдеша (подтверждение чего-либо, например «я — прежняя»), 12) вьяпадеша (раскрытие желаний своего сердца под прикрытием совсем других слов).
……………………………………………
Перевод: Гаятри д.д.
Редакция: Ари Мардан д.