?

Кальяна-калпатару, "Бхаварнаве по’ре мора". Песня 3.

 (голосов: 2)
   Журналист: Indu. Просмотров: 1365. Опубликовано: 15-06-2021, 16:03

Бхаварнаве по’ре мора

Океан материальной жизни

 «Кальяна-калпатару»

Прартхана, Дайнья-майи, Песня 3 

Шрила Бхактивинода Тхакур

 

1

бхаварнаве по’ре мора акула парана

кисе кула па’бо, та’ра на паи сандхана

Я упал в бескрайний океан материального существования, и теперь моё сердце постоянно охвачено тревогой. Я ищу берег, да и к тому же не знаю, как его достичь.

2

на ачхе карама-бала, нахи джнана-бала

йага-йога-тапо-дхарма — на ачхе самбала

Ни силы благочестивой кармы, ни сила знания не придают мне сил. Благочестие, накопленное в результате жертвоприношений, йога и благотворительность также совершенно бесполезны.

3

нитанта дурбала ами, на джани сатара

э випаде ке амаре корибе уддхара

Я совсем ослаб, и не знаю, сколько мне ещё плыть. Кто спасёт меня из этого бедственного положения?

4

вишайа-кумбхира тахе бхишана-даршана

камера таранга сада коре уттеджана

Страшный крокодил чувственных наслаждений стремительно несётся на меня, волны вожделения то и дело захлёстывают и превращают в полного безумца.

5

практана вайура вега сахите на пари

кандийа астхира мана, на декхи кандари

Я не могу противостоять бушующим ветрам кармы, накопленной в предыдущих рождениях. Мой ум в смятении, мне остаётся лишь рыдать, меня некому спасти.

6

ого шри-джахнава деви э дасе каруна

коро’ аджи ниджа-гуне, гхучао джантрана

О, почтеннейшая Шри Джахнава-деви! Ты исполнена всех благочестивых качеств; пожалуйста, пролей милость на этого слугу и избавь его от несчастий!

7

томара чарана-тари корийа ашрайа

бхаварнава пара ха’бо ко’речхи нишчайа

Найдя прибежище в лодке твоих лотосных стоп, я несомненно пересеку бескрайний океан материального существования.

8

туми нитйананда-шакти кришна-бхакти-гуру

э дасе корохо дана пада-калпа-тару

Ты — энергия наслаждения Господа Нитьянанды, ты — учитель преданности Господу Кришне. Милостиво даруй твоему слуге свои лотосные стопы, подобные древу желаний.

9

кота кота памарере ко’речхо уддхара

томара чаране аджа э кангала чхара

Сгорая от стыда, сегодня этот негодяй склоняется у твоих стоп, единственного спасения для грешников.

…………………………………………

Редакция: Ари Мардан  д.

Из «Гаудия-гити-гуччхи».

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев