О Ман ро лаге на



О ман ро лаге на
Автор неизвестен
(Припев)
о ман ро лаге на сакхи ри меро
шйама бина ман ро лаге на
[Радха говорит Своим сакхи:] «Я так несчастна, рядом нет Шьямы!»
1
суни-суни лаге мохе
сари брадж ки нагари
кунджа гали суни,
шйама бина ман ро лаге на
«Весь Врадж опустел. Без Шьямы кунджи, дороги и тропинки словно вымерли. Я так несчастна! Где же Шьяма?»
2
коун сунаве мохе митхи-митхи бансури
коун начаве мохе шйама бина,
шйама бина ри гхана
шйама бина, ман ро лаге на
«Кто теперь будет сладко играть на флейте? Без Шьямы кто вдохновит нас танцевать? Я так несчастна, потому что здесь нет Шьямы».
3
гвала-бала саб тараф рахе хеи
трина нахи торе гаве,
шйама бина ман ро лаге на
«Без Шьямы пастушки не находят себе места, а коровы не жуют траву. Я так несчастна! Шьямы нет с нами?»
4
панийа бхарана джаб джау йамуна пе
пан-гхата суно лаге,
шйама бина ман ро лаге на
«Я отправлюсь на Ямуну за водой, но без Шьямы Пан-гхат совсем высох. Я так опечалена, потому что здесь нет Шьямы».
5
геийа бачхра саб тарап рахе хеи
духе на гае дудх,
шйама бина ман ро лаге на
«Без Шьямы все страдают в разлуке, телята тоскуют, а коровы совсем не дают молока. Я так несчастна, потому что здесь нет Шьямы».
6
гиридхари мосе рутхо ре саварийа
чеина на абе тере дараша бина,
шйама бина ман ро лаге на
«Может быть, Гиридхари Кришна сердится на меня. Если я не увижу Его хоть на мгновенье, то наверно сойду с ума. Без Шьямы нет жизни! Я так несчастна, потому что здесь нет Шьямы».
7
сун ри сакхи мери рутхо хеи саваро
кал на парата мохе
дараша бина ман ро лаге на
«Послушайте, о сакхи! Кришна сердится на Меня. Время остановилось с тех пор, как я лишилась даршана Шьямы. Я так несчастна! Где же Мой возлюбленный?»
………………………………………………
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.