?

Охе, премера тхакура гора.

 (голосов: 2)
   Журналист: Indu. Просмотров: 1380. Опубликовано: 27-04-2021, 09:56

Охе, премера тхакура гора

О Гаурасундара, господин премы! 

«Шри Садджана-Тошани»

Шрила Бхактивинода Тхакур

 

1

охе, премера тхакура гора

пранера джатана киба кабо, натха

хойечхи апана-хара

О Шри Гаурасундара, владыка премы! О мой господин! Стоит ли мне говорить обо всех моих горестях и страданиях? Я совсем забыл, кто я такой.

2

ки ара болибо, дже-каджера таре

энечхиле натха! джагате амаре,

этадина паре кахите се-катха

кхеде духкхе хои сара

О мой Господь! Я сталкивался с огромными трудностями и получал много ударов судьбы на своём жизненном пути, пока не вспомнил, зачем я родился на свет.

3

томара бхаджане на джанмило рати,

джара-мохе матта сада дурамати –

вишайира качхе тхеке тхеке ами

хоину вишайи-пара

О Прабху! Я так несчастен, ибо никогда не стремился поклоняться Тебе и проводил время в безумной погоне за мирскими удовольствиями. Общаясь с людьми, погрязшими в чувственных усладах, я стал таким же, как они.

4

ке ами, кено дже эсечхи экхане,

се-катха какхоно нахи бхави мане,

какхоно бхогера, какхоно тйагера

чхаланайа мана наче

«Кто я? Что делаю я в этом мире?» Я никогда не задавался подобными вопросами. Я то стремлюсь к наслаждениям, то пытаюсь отречься от них, и мой ум кружится в вихре обмана.

5

ки гати хоибе какхоно бхави на,

хари-бхакатера качхео джаи на,

хари-вимукхера ку-лакшана джата

аматеи саба ачхе

Я никогда не задумывался о своей судьбе. Не желая общаться с шуддха-бхактами, я всеми силами противился воле Бхагавана.

6

шри-гуру-крипайа бхенгечхе свапана,

буджхечхи экхона туми апана

тава ниджа-джана парама бандхава

самсара карагаре

Но шри гуру милостиво открыл мне глаза, убрав завесу невежества. Я понял, что Ты — всё для меня, и Твои возлюбленные преданные стали моими лучшими друзьями. Теперь я увидел, что весь мир — тюрьма.

7

ано на бхаджибо бхакта-пада вину,

ратула чаране шарана лоину,

уддхараха натха майа-джла ха’те

э дасера кеше дхо’ре

Отныне я поклоняюсь только Твоим преданным и не желаю служить никому другому. О Господь, я нашёл прибежище у Твоих стоп, подобных розовым лотосам. Прошу Тебя, вызволи меня из сетей Твоей иллюзорной энергии.

8

патакире туми крипа коро наки

джагаи-мадхаи чхило дже патаки,

тахате дженечхи, — премера тхакура

патакире тара’ туми

Разве Ты не проливаешь милость на падшие души? Ведь Джагай и Мадхай тоже когда-то были грешниками. Не Ты ли одарил их милостью? Я знаю, что Ты владыка премы и спаситель падших.

9

ами бхакти-хина, дина акинчана –

апарадхи-шире дао ду’чарана,

томара абхайа шри-чаране чира-

шарана лоину ами (9)

О Прабху! Я несчастен и жалок, у меня нет ни капли преданности Тебе, но я навеки укрылся под сенью Твоих лотосных стоп. Поставь же Свои стопы на голову этого оскорбителя и грешника.

.....................................................

Из «Гаудия-гити-гуччхи».

Редакция: Ари Мардан д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев