бхаи-ре! рама-кришна гочаране, джаибена дура ване.
«Гитавали»
Шрила Бхактивинода Тхакур
Песня, исполняемая во время почитания бала-бхоги, предложенной Господу
Песня 6
1
бхаи-ре!
рама-кришна гочаране, джаибена дура ване,
эта чинти' йашода рохини
кхира, сара, чхана, нани, ду'джане кхаовано ани',
ватсалйе ананда мане гани'
О братья! Яшода с Рохини размышляли: «Сегодня наши дети, Кришна с Баладевой, уйдут далеко от дома пасти телят». Чувствуя ватсалью, обе матери приготовили роскошный пир сыновьям: кхир, густые сливки, творожную массу и свежее сливочное масло.
2
вайасйа ракхала-гане, кхай рама-кришна-сане,
наче гай ананда-антаре
кришнера прасада кхай, удара бхарийа джай,
'ара део' 'ара део' коре
Все друзья Кришны и Баладевы всегда обедают вместе, а потом танцуют и поют различные песни. Ребята угощают друг друга. Сначала они откусывают Сами, а потом, ощутив, как это вкусно, дают попробовать другим. Так они получают то, что ест Кришна – кришна-прасад. Они вкушают до тех пор, пока их животы не раздуются, и, тем не менее, чувствуя необыкновенный вкус прасада, они требуют: «Дай ещё откусить! Ещё!»
………………………………………….
Редакция: Ари Мардан д.