?

Лекция: "Шри Брахма-самхита", 33 стих.

 (голосов: 2)
   Журналист: Дойал Хари дас. Просмотров: 1357. Опубликовано: 21-03-2012, 19:56
Шрила Прабхупада
"Шри Брахма-самхита", 33 стих
Нью Йорк, 19 июля  1971 года, с.175-178

Прабхупада:
адваитам ачьютам анадим ананта-рупам
адйам пурана-пуруша нава-йаванам ча
ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
 
Итак, адваита. Адваита означает  - без двойственности. Адваита ачьюта. Кришна и экспансии Кришны. Экспансиями Кришны являются Баладева, Санкаршана, Анируддха, Прадьюмна. Затем Нарайана, затем Махавишну, Каранодакашайи Вишну - бесчисленное количество экспансий. Адваитам ачьютам анадим ананта-рупам. В любой форме Кришны нет никакой двойственности. Например, я и моя фотография, она является моей копией, но она (не обладает качеством) единства, она двойственна. Если я могу вам чем-то послужить, фотография не может этого сделать. Поэтому она не является адваитой; она  - двайта, двойственна. У вас может быть миллион фотографий и все они будут разными. Но Кришна, у Него есть миллионы форм и они - едины. В этом разница. Адваитам ачьютам. Ачьютам означает “тот, кто не падает”. Даже если Он распространил Себя во множество форм, это не означает, что Его могущество от этого уменьшилось. О том же самом вы читаете в Ишопанишад : пурнасйа пурнам адайа пурнам эвавашишйате. Кришна полон, пурна. Пурна означает полный. Если полный Кришна выйдет из Кришны, всё равно Он будет Кришной. Будучи материально обусловленными, вы не можете это понять. Ведь если у меня есть одна рупия или один доллар и если я (отдам) этот доллар, тогда ничего не останется. Но Кришна полон. Если вы будете продолжать брать  (одного) Кришну, (другого) Кришну, (третьего) Кришну, всё равно Кришна (останется) полным. Адваита ачьюта. Ачьюта означает тот, кто не уменьшается и не падает.
Адваитам ачьютам анандим. Анади означает то, что не имеет начала. Поскольку момент, в который мы получили это материальное тело, было  для нас началом.  Вы можете задать кому-либо вопрос: “В какой день ты родился?” Это и есть начало. У всего материального есть начало и конец. Всё, что имеет начало, имеет также конец и подвержено также изменениям. Но у Кришны нет ни начала, ни конца и Он не изменен. Попытайтесь понять. Адваитам ачьютам анадим ананта-рупам. Ананта означает безграничный. Безграничные формы Кришны. Адваитам ачьютам анадим ананта-рупам адйам пурана-пурушам.  Он - изначальная, старейшая личность.  Адйам означает изначальный. Например, вы можете исследовать, кто является предком вашей семьи. Вы можете вернуться назад  настолько лет назад, насколько вы можете -  на сто, на 200 лет; вы узнаете, кто был изначальным членом вашей семьи и этот человек - пурана. Пурана означает “очень старый”. Кришна,  изначальная личность, ади-пурушам.  Говиндам ади-пурушам. Ади означает изначальный. Не думайте, что Он, возможно, стал очень, очень старым.  Потому что наше материальное представление... Иногда мы рисуем картину: “Бог - изначальная личность. Поэтому Он должен быть очень старым. У Него, наверное, седые волосы”. Нет. Веды говорят: адваитам ачьютам анадим ананта рупам адйам пурана-пурушам. Он самый старый человек, но в то же время - нава-яуванам ча, Он всегда выглядит как молодой человек, 16-20 лет. Вот что означает нава-йаувана(м). Когда юноше или девушке исполняется 16 лет, это означает, начинается их молодость. 16-20 лет - это очень хороший  возраст, когда есть много энергии. И это период, в который развивается разум. К сожалению, мы напрасно растрачиваем это время и потому становимся менее разумными, и жизнь сокращается. Если мы напрасно растрачиваем это время, то наша жизнь становиться короче. И если мы соблюдаем в этот период полный целибат, брахмачари, то тогда вы можете дожить до ста лет. Это прекрасный период. Он называется нава-йаувана, или  вечная молодость. Итак, вы можете видеть, что Кришна всегда юн. Вы не найдете такой картины, на которой Кришна изображен старым. Нава-йавунам ча. Далее
 сказано: ведешу дурлабха. (в сторону:) Что это за звук? Ведешу дурлабхам. “Веде” означает в ведической литературе. Если вы проведете исследовательскую работу, (старяясь понять) кто такой Кришна, то вам будет очень сложно это сделать. Тогда вы сможете придти только к имперсонализму. Ведешу дурлабхам. Вам нужно подняться над Ведами. Что это означает? Ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау. Достичь Кришну можно только через посредство Его сокровенного преданного. Это не так, что кто-то очень хорошо изучив ведическую литературу, может понять Кришну. Нет. Это возможно, но это очень сложно. Кришну может дать Его преданный, атма-бхактау. Поэтому вам нужно принять прибежище у преданного Кришны. Такова система парампары. Если вы хотите понять Кришну, если вы хотите получить Кришну... У Бхактивинода Тхакура есть очень хорошая песня. Он молится ваишнаву: ваишнава тхакура томара куккура бхулийа джанаха море: ”Господин, ваишнав, Ты - Тхакур. Ты также хорош как Кришна или Бог, милостиво прими меня как свою собаку”.  Куккура означает собака. Собака с большой верностью следует своему хозяину. Мы можем научиться кое-чему у собаки. Собака - тоже учитель: она учит,  как быть верным хозяину. Этому мы можем научиться даже от собаки.  Она очень удовлетворена. Какую бы вы пищу ей не дали, она не будет протестовать.  Она, тем не менее, будет сохранять верность. У собаки есть так много хороших качеств. И поэтому Бхактивинода Тхакур говорит: ваишнава тхакура томара куккура бхулийа джанаха море:”Милостиво прими меня как твою собаку. Я буду служить тебе с верой”. Почему? Кришне се томара кришне дите пара: ”Потому что Кришна  - твой, ты можешь дать Кришну”. Очень хорошая песня. “Кришна - твой.  Благодаря твоему преданному служению ты сделал Кришну своей собственностью,  поэтому ты можешь дать Кришну мне. Поэтому  я хочу следовать за тобой как собака”. Ведешу дурлабхам. Это подтверждается в Брахма-самхите: ведешудурлабха. Если вы самостоятельно изучите все Веды... Веды - источник знания. Ведешу дурлабха - это будет сложно. Но если мы обратимся к преданному Кришны, тогда это будет очень легко. Ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау.
адваитам ачьютам анадим ананта-рупам
адйам пурана-пуруша нава-йаванам ча
ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
 
Это следующая шлока.  Ангани йасйа сакалендрийа-вритти-манти. Следущая шлока: адваитам ачьютам анадим. Вы можете повторять. Адваита. Я говорю, вы говорите. (преданные повторяют: )
адваитам ачьютам анадим ананта-рупам
адйам пурана-пуруша нава-йаванам ча
ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
(поет: )
адваитам ачьютам анадим ананта-рупам
адйам пурана-пуруша нава-йаванам ча
ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
Спасибо вам большое. 

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Бхактиведанта Свами Прабхупада