Випраламбха-бхава. Часть 3.
Просмотров: 279
Опубликовано: 17-04-2021, 11:02

Випраламбха-бхава
Шри Шримад Гоур Говинда Свами
16.07.1995г.
Бхактиведанта Мэнор. Великобритания
Часть 3
Окончание
Мы слуги имени Шьямасундары
йога-шрутй-упапатти-нирджана-вана-дхйанадхва-самбхавита
свараджйам пратипадйа нирбхайам ами мукта бхаванту двиджах
асмакам ту кадамба-кунджа-кухара-пронмилад-индивара-
шрени-шйамала-дхама-нама джушатам джанмасту лакшавадхи
«Пусть дваждырождённые вступят в бесстрашное царство йоги, изучения Вед и уединённой медитации в лесу. Пусть таким образом они обретут освобождение. Что касается нас, мы проведём сотни тысяч жизней, воспевая святое имя Господа Кришны, который Своим цветом тела и жёлтыми одеждами подобен зарослям синих лотосов в роще деревьев кадамба с жёлтыми цветами» (Шри Ишвара Пури, «Падьявали», 18).
Шрила Рупа Госвами поместил в «Шри Падьявали» (которая является сиддхантой Гаудия-вайшнавов), слова Шри Ишвары Пури: «Если дваждырождённые брахманы, яти, хотят заниматься аштанга-йогой, пусть делают это. Если они хотят изучать Веды, чтобы обрести ведическое знание, пусть делают это. Если хотят жить в уединённом месте в джунглях, пусть делают это. Пусть медитируют или же пусть странствуют повсюду. Пусть посетят все святые места по миру. Если хотят применять все эти практики, если хотят реализовать себя согласно своей адхикаре, если хотят получить освобождение, – пусть делают это. Но что касается нас, вайшнавов, гаура-бхакт, преданных Гауранги Махапрабху, – мы хотим только видеть прекрасный облик Шьямасундары, который появляется в кадамба-кундже. Мы – слуги лишь святого имени, мы не принимаем никаких других методов. Мы принимаем святое имя, воспевание према-намы:
харе кришна харе кришна, кришна кришна харе харе
харе рама харе рама, рама рама харе харе
Мы – слуги имени Шьямасундары. Могут пройти лакхи жизней, но нас это совсем не беспокоит, лакшавадхи, ничего страшного». Те, кто принял кришна-наму как свою единственную садхью и садхану (цель и средство), те, кто воспевают чисто имя, – только они могут чувствовать эту острую боль разлуки в своём сердце. Карми, гьяни и йоги её не почувствуют. У них нет любви к Кришне. Они желают обрести плоды дхармы, артхи, камы и мокши.
Пусть у меня будет только чистая преданность
Шриман Махапрабху научил нас:
на дханам на джанам на сундарим
кавитам ва джагад-иша камайе
мама джанмани джанманишваре
бхаватад бхактир ахаитуки твайи
(«Шикшаштака», 4)
Лакхи жизней пройдут, но ничего страшного, потому что стремление у нас только одно: бхаватад бхактир ахаитуки твайи, – «Дай мне только беспримесную преданность и ничто иного». Такие преданные ощущают острую боль разлуки в сердце. Какую жизнь они ведут?
тава катхамритам тапта-дживанам
кавибхир идитам калмашапахам
(«Бхагаватам», 10.31.9)
Что они принимают в пищу? Кришна-катха, кришна-нама – жизненно важное лекарство для них, дживана ракша аушадхи [дживана – жизнь, ракша – защищать, аушадхи – травы (лекарство)]. Только такие премика-бхакты чувствуют острую боль разлуки с Кришной, больше никто.
Как люди всего мира в целом сжигают свою жизнь? Они сходят с ума от материального наслаждения чувств. День за днём, неделя за неделей, месяц за месяцем, год за годом они заняты только наслаждением. С каждым днём солнце делает их срок жизни всё короче. Они совсем не могут этого осознать. Они не могут понять, что день ото дня становятся всё ближе и ближе к смерти. Они этого не разумеют. Их желание материальных наслаждений не удовлетворяется. Они не могут обрести истинного знания, истинного просветления. Они полностью забыли Кришну, попусту тратят дни своей жизни и идут навстречу своей смерти. С другой стороны, самые дорогие преданные Гауранги Махапрабху, которые развили любовь к Кришне, ощущают в своём сердце острую боль разлуки с Ним каждое мгновение.
Наши ачарьи проявляют випраламбха-бхаву
йугайитам нимешена
чакшуша правришайитам
шунйайитам джагат сарвам
говинда-вирахена ме
(«Шикшаштака», 7)
Ачарьи чувствуют, что весь мир пуст в разлуке с Говиндой. Он – сама их жизнь и душа.
Что они говорят? Это спонтанное излияние эмоций: гато йамо гатау йамау гата йама гатам динам [*Шри Шанкара произносит это в «Шри Падьявали», цитируется Ш.Рупой Госвами], – «Увы, прошла одна прахара!» – (три часа). Прошло две прахары, три прахары, прошёл целый день, а я все ещё не могу увидеть прекрасное лицо Господа Хари! О, что же мне делать?» Таков их язык.
Какие слова произносит Мадхавендра Пури, гуру Ишвары Пури? Какие муки разлуки ощущает он?
айи дина-дайардра натха хе
матхура-натха кадавалокйасе
хридайам твад-алока-катарам
дайита бхрамйати ким каромй ахам
«О мой Господь! О самый милостивый господин! О правитель Матхуры! Когда же Я снова увижусь с Тобой? Поскольку Я не вижу Тебя, сердце Моё лишилось покоя. О возлюбленный, что Мне теперь делать?» («Ч.-ч.», Антья, 8.34).
Это чувство испытывают все парамахамсы, наши ачарьи.
Что чувствует Шрила Рагхунатха дас Госвами? Что он говорит? Он всегда погружён в экстаз любви.
Продолжая плакать, чувствуя муки разлуки с Кришной, он говорит: асе мана ракшами виддхи кари йат кара ким артхам – «Я сохраняю жизнь лишь благодаря слабому лучику надежды. Если у времени, калы, есть предел, это очень хорошо, потому что тогда для меня есть надежда. Я должен достичь предела времени. Но что же делать, если я не смогу? Я ощущаю столь острые муки разлуки, что мне не выжить. Что мне делать? Видхата, творец, создал смертельный яд – кала-кута-виша [кала – время, кута – обман, виша – применение яда]. Я приму этот смертельный яд и расстанусь с жизнью. Зачем он создал эту кала-кута-вишу? Он создан специально для меня. Если предел времени не наступит, если произойдёт задержка, то что мне делать? Я не смогу выжить. Такие острые боли невыносимы! Я не могу их терпеть! Это невыносимо! Что мне делать? Я хочу умереть, но смерть не приходит. Что мне делать? Острые муки разлуки невыносимы! Мне придётся принять смертельный яд, созданный Брахмой, и расстаться с жизнью».
Шрила Нароттам дас Тхакур также выражает випраламбха-бхаву, острые муки разлуки, в одной из своих песен:
кена ва ачхайе прана ки сукха лагийа
нароттама даса кена на гела марийа
«Для чего предназначена радость жизни, если я не могу достичь трансцендентного счастья, не могу наслаждаться такой расой? Махапрабху вкушает её и заставляет всех остальных вкусить эту трансцендентную сладость, экстаз любви к Кришне. Зачем мне жить? Лучше умереть».
Готовы ли вы к этому? Никто не готов. Мы считаем тело очень дорогим: «У меня есть возможность есть испражнения и наслаждаться, да. Как же оставить такую жизнь?»
Но, с другой стороны, Нароттам дас Тхакур поёт: «Почему Нароттам дас Тхакур всё ещё жив? Ради какого счастья и какого удовольствия ему жить, если трансцендентный экстаз любви к Кришне он обрести не может? Лучше умереть, лучше умереть!» Таково ощущение острых мук разлуки. Это желание смерти. Такие преми-бхакты желают смерти. Что это значит? В форме смерти приходит Ямарадж. Придёт ли Ямарадж к преми-бхактам? Ямарадж никогда к ним не придёт, даже во снах. Такие преми-бхакты желают смерти, потому что разлука с Кришной так остра и невыносима, что они не могут этого вытерпеть.
Гопи всегда думают обо Мне
Эти чувства похожи на те, что выражает Радхарани. Когда Кришна собрался уезжать в Матхуру, гопи подошли и упали на землю перед колесницей Акруры: «Пусть колёса этой колесницы проедут по нашим телам, пусть наши тела погибнут». Тогда Кришна стал утешать их: «О гопи, продолжайте жить. У меня есть кое-какие дела, я быстро всё закончу и вернусь. Я вернусь».
Но, поскольку Кришна не возвращался, гопи во главе с Радхарани испытывали острую боль разлуки, потому что Он – сама их жизнь.
Кришна, отправляя Уддхаву во Враджапур с посланием любви к гопи, произнёс: «Отправляйся и передай это послание, Уддхава».
та ман-манаска мат-прана
мад-артхе тйакта-даихиках
мам эва дайитам прештхам
атманам манаса гатах
йе тйакта-лока-дхармаш ча
мад-артхе тан бибхармй ахам
(«Бхагаватам», 10.46.4)
Говоря о гопи, Кришна сказал: «Они всегда думают обо Мне» – та ман-манаска. Это пример ман-мана-бхавы, о которой Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (18.65). Прекрасный пример этого приводится в «Бхагаватам», когда рассказчик «Гиты», Кришна, говорит: «Гопи – та ман-манаска, Уддхава. Они всегда, днём и ночью, двадцать четыре часа в сутки думают обо Мне. Я их жизнь, мат-прана. Они готовы ради Меня расстаться с жизнью – мад-артхе тан бибхармй ахам. Они так дороги Мне».
Вираха-агни – пылающий огонь разлуки
Та ман-манаска-бхакты всегда думают о Кришне.
Чувствуя острейшую муку разлуки, Радхарани говорит своей подруге Лалите: «Сжигающее пламя разлуки с Кришной, принцем Гокулы, разбило Моё сердце. Это пламя мучительней могущественного лекарства пита-пата, горче сильной дозы яда, нестерпимее молнии Индры, острее, чем копьё, вонзённое в сердце, и ужаснее последней стадии холеры» («Уджджвала-ниламани», гл. 15, «Лалита-мадхава», 3.28).
«О моя сакхи, о моя подруга, что мне сказать? Эта боль разлуки с Гокулапати, Гокуланандой настолько остра, что мне не хватает слов, чтобы выразить её. Меня охватила джана-джара, высочайшая температура, 110 или 120 градусов! Она причиняет Мне невыносимую боль, кибра джада. Она горче самого смертельного яда, кала-кута-виша. Она хуже молнии Индры. Она причиняет Мне такую боль! Эта вираха-сантапа, острая боль разлуки с Гокулапати, полностью опустошает Моё сердце! Я не могу этого вынести. Я не вижу необходимости держаться за тело, Я желаю смерти, тйакта-дживитах. Зачем мне поддерживать это бесполезное тело?»
А затем она говорит: «О, Я хочу смерти, но смерть не приходит ко Мне. Тому есть большое препятствие». Что это за препятствие? Слова Кришны: «Я вернусь, Я обязательно вернусь!»
Внезапно Радхарани увидела ворону, летящую в сторону Матхуры, и стала звать её: «Эй, ваяса, ворона! Лети, лети сюда! Ты направляешься в Матхуру? Послушай Меня: не сворачивай никуда, лети прямо в Матхуру, чтобы встретить господина Матхуры». Кто такой Господь Матхуры, Матхуранатха? Кришна!
«Поклонись Ему, вандана уттарам, и сандеша-вада, передай, пожалуйста, Ему такое послание: «Если дом загорелся, какова первая обязанность хозяина?»»
Должен ли хозяин сначала вызвать пожарную команду? Это займёт некоторое время. Обычно домашние животные у грихастх – это коровы, но в западных странах это собаки.
«Если у него есть домашние животные, то какова первая обязанность хозяина? Выпустить их! Открой дверь, развяжи их и выпусти первыми».
Вот такова первая обязанность. А затем можно звонить пожарным.
Итак, это тело – дом, и этот дом горит. Это вираха-агни, огонь разлуки. Кто разжёг его? Кришна. Это тело горит, горит, горит, но животное внутри этого тела не может выйти. Что это за животное? Прана, прана пашу.
«Моя жизнь – это животное. Оно заключено внутри этого тела и не может выйти. Что ему мешает, почему оно не может выйти? Дверь заперта на очень прочный замок. Если замок не открыть, животному не выбраться. Поэтому скажи Ему, пусть придёт и отопрёт его! Что это за крепкий замок? Его слова: «Я вернусь». Это и есть замок. Пусть придёт и откроет его. Пусть заберёт обратно Свои слова, и так откроет дверь, и эта прана-пашу, животное Моей жизни, сможет выйти. Иначе ему не выбраться».
Некоторое время Радхарани молчала. Затем Она сказала своим подругам:
джамуна татини куле, кели кадамбера муле
море лайе чалало тварайа
антимера бандху хайе, джамуна-муртика лайе,
сакхи мора липа сарва-гайе
шйама-нама тад-упари, ликха саба сахачари
туласи-манджари дийо тайа
амаре бештана кари, бала сабе хари хари
джакхана парана бахирайа
«О мои сакхи, пожалуйста, немедленно отнесите Меня на берег Ямуны, где растёт дерево кели-кадамба. Ямуна в эти последние минуты – Мой друг. Возьмите немного глины из Ямуны, нанесите её на Моё тело и напишите Шьяма, Шьяма, Шьяма, Шьяма. Затем положите сверху несколько туласи-манджари. Все вы, сакхи, должны сесть вокруг Меня, и, когда жизнь станет покидать Меня, повторяйте: «Харибол! Харибол! Харибол! Харибол!»» («Хари-катха Падавали», Ш.Говинда дас Кавирадж).
Все ачарьи чувствуют острую боль разлуки
Радхарани говорит: «Это невыносимо. Я не выдержу эту боль разлуки. Я хочу умереть».
Таковы чувства всех великих парамахамс, наших ачарьев – Шрилы Мадхавендры Пури, Шрилы Ишвары Пури, Шрилы Рагхунатхи даса Госвами, Шрилы Нароттамы даса Тхакура, Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Прабхупады, моего достопочтимого духовного учителя Шрилы А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады. Это наивысшая ступень любви. Все они испытывают острую боль разлуки, вирахи, они хотят умереть. Но эта смерть – не яма данда, наказание Ямараджи, а, наоборот, великий фестиваль на Голоке Вриндаване. Такова вираха-бхава. Это большая тема. Столь многое – «Бхакти-расамрита-синдху», «Уджджвала-ниламани», «Видагдха-мадхава», «Лалита-мадхава», – все эти грантхи Госвами будут обсуждаться в ходе рассмотрения темы самбхоги и випраламбхи.
Самбхога и випраламбха: два берега потока лилы Кришны
У нас есть две ноги, правая и левая, с помощью которых мы передвигаемся. У птицы – два крыла, правое и левое, и поэтому она летает. У дня есть утро и вечер, благодаря которым он проявляется. Существуют полнолуние и новолуние, и так проявляется месяц.
Аналогичным образом, кришна-лила подобна непрерывному речному потоку. У реки два берега, правый и левый. Два берега реки кришна-лилы – это самбхога и випраламбха. Лила Кришны во Врадже находится на берегу самбхоги, а навадвипа-лила, гаура-лила – на берегу випраламбхи. Я лишь в двух словах затронул эту тему, чтобы дать вам некоторое представление. Затем следует према-нама санкиртана.
Вопросы и ответы
Преданный: Чайтанья Махапрабху во время своих странствий раздавал любовь к Богу?
Шрила Гоур Говинда Свами: Да, посредством воспевания и танца. Что такое гаура-мукха-удгирна-нама? Это имя, которое сходит с уст Гауры, подобное извержению вулкана.
Кришна в образе Гауры даровал враджа-прему
Преданный: Иногда говорится, что когда Чайтанья Махапрабху покинул Навадвипу и совершал санкиртану, Он являлся амшей, а не сваям бхагаваном. Но в этом стихе сказано, что он раздавал према-наму.
Шрила Гоур Говинда Свами: Нет! Гаура – сваям бхагаван. В другие Кали-юги приходит амша (Вишну), но амша не может давать враджа-прему. Махапрабху – сваям бхагаван, а не амша Кришны. Он говорит: ама вина анйе наре враджа-према дите («Ч.-ч.», Ади, 1.3.26) – «Кроме Меня никто не может даровать враджа-прему, только Я могу её дать». Поэтому то, что Кришна даровал в образе Гауры – это враджа-према.
Преданный: Значит, во всех этих играх Гауранга Махапрабху раздаёт только враджа-прему?
Шрила Гоур Говинда Свами: Да. Это главная цель. Остальные цели – гауна, второстепенные. Существует три цели. Гаура Сам вкушает враджа-прему, раздаёт её и тем самым даёт возможность попробовать её.
Преданный: Когда Он совершает Свою вторичную лилу, Он всё равно дарует враджа-прему, даже без према-нама-санкиртаны?
Шрила Гоур Говинда Свами: В этом стихе особо оговаривается према-нама-санкиртана, а не просто нама-санкиртана. Нама-према-мала гантхи’ параила самсаре, «Он сплёл гирлянду из намы и премы и надел её на весь мир».
Без премы нет истинного предания
Преданный 2: Без премы нельзя предаться, но без предания нельзя получить прему. Это уже похоже на дилемму.
Шрила Гоур Говинда Свами: Без премы вы не можете предаться (полноценно). Да, это факт.
Преданный: Способны ли те, кто слушают, но при этом не могут предаться, получить прему, без предания?
Шрила Гоур Говинда Свами: А ты разве предаёшься? Просто притворяешься.
Преданный: Мы можем предаться, только если будем иметь прему. Так что получается замкнутый круг. Я не понимаю.
Шрила Гоур Говинда Свами: Без премы нет истинного предания. Оно будет либо поддельным, либо неполным, либо условным. Таково ваше предание.
Только тот, у кого есть према, может давать прему
Преданный: Тогда как мы получаем прему? Мы должны предаться, чтобы получить прему, правда?
Шрила Гоур Говинда Свами: Только тот, у кого есть према, может давать прему; по его милости мы можем обрести прему. Иначе как её получить? Итак, Махапрабху распространяет её посредством воспевания святого имени, Махапрабху зовёт вас: «Приходите ко Мне!» Но вы не идёте. Так что же? А ведь Махапрабху научил нас, как нужно воспевать:
тринад апи суничена, тарор ива сахишнуна
аманина манадена, киртанийах сада харих
Это самый важный стих в «Шикшаштаке». Считайте себя гораздо ниже, чем травинка, лежащая на дороге. Будьте терпеливы, словно дерево. Не требуйте уважения к себе, выражайте почтение всем и каждому. Развивайте это умонастроение и повторяйте харе кришна мантру.
эи-мата хана йеи кришна-нама лайа
шри-кришна-чаране танра према упаджайа
«Тот, кто воспевает святое имя Господа Кришны в таком настроении, обязательно пробудит дремлющую в его сердце любовь к лотосным стопам Кришны» («Ч.-ч.», Антья, 20.26).
Гаура – это кришна-бхакта наделённый радха-бхавой
Иначе, как вам обрести кришна-прему? Кришна говорит теоретически, Махапрабху же обучает на практике. Он пришёл подать всем пример. Он практически, на примере своей жизни, продемонстрировал то, чему учил: Он развивал према-бхакти и распространял её. Таков Махапрабху. Он совершает ачарья-лилу. Он – кришна-бхакта. В облике Махапрабху Кришна стал Своим собственным бхактой, причём, прежде всего, наделённым радха-бхавой. Таков Гаура. Кто способен понять гаура-таттву и наставления Гауры? Если вы можете очень хорошо понять это, культивировать это в своей жизни, то получите Его милость; вы получите прему. В ином случае вам не понять прему и не обрести её. Это не так-то просто, нет, нет.
Крепко ухватитесь за лотосные стопы Нитая
Тем не менее, Махапрабху очень милостив, но ещё милостивее – Нитай. Такие грешники, как Джагай и Мадхай, получили прему. Если хотите гаура-крипу, крепко ухватитесь за лотосные стопы Нитая, дхара нитай-чарана дукхани, и тогда получите её. А иначе как обрести гаура-крипу? Есть ли ещё такой Прабху, как Нитай, который, будучи побитый двумя пьяницами, Джагаем и Мадхаем, всё равно одарил их премой? Вот такая милостивая личность Нитай.
нитаиера коруна хабе брадже радха-кришна пабе
дхара нитаи-чарана дукхани
Нароттам дас Тхакур поёт («Прартхана», 36.3, «Нитьянанда-ништха»): «Если я обрету милость Нитая, то смогу войти во Вриндаван и увидеть Радха-Кришну». Иначе как мне это сделать? Поэтому нитаи-чарана дукхани, когда же я ухвачусь за лотосные стопы Нитая?! А иначе как обрести милость Гауры?
………………………………………………….
Перевод на русский — Гаятри д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Ума д.д.
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Гоур Говинда Махарадж










