"Если бы не их милосердие", часть 2.
Просмотров: 185
Опубликовано: 8-12-2022, 16:37

Если бы не их милосердие
Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
14 июля 1996г. Нью-Йорк, США
Часть 2
До прихода Шри Чайтаньи Махапрабху существовала только бхакти, но не было бхакти-расы. Шри Нарада, Рамануджачарья, Мадхвачарья, Нимбадитья, Вишнусвами(1) – давали только бхакти, однако их бхакти не была бхакти-расой.
По милости Шри Чайтаньи Махапрабху Шрила Рупа Госвами и Шрила Рагхунатха дас Госвами трансформировали бхакти в бхакти-расу. В этом состоит миссия Махапрабху: раздавать бхакти-расу. Он также явился в этот мир для того, чтобы ощутить вкус настроений Шри Радхи.
Вы все знаете эти истины благодаря тому, что прочитали об этом в комментариях к «Шри Чайтанья-чаритамрите», которые изложил Свамиджи (Ш.Б.Свами Прабхупада). В этом заключается высшая миссия Шри Чайтаньи Махапрабху. Это также является миссией нашей ученической преемственности, в которую входят Шрила Рупа Госвами, Шрила Рагхунатха дас Госвами, Шрила Джива Госвами, Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами, Шрила Нароттам дас Тхакур, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур, Шрила Баладева Видьябхушана Прабху, Шрила Джаганнатха дас Бабаджи Махарадж, Шрила Бхактивинода Тхакур, Шрила Гауракишор дас Бабаджи Махарадж, Шрила Прабхупада и Свамиджи. Это миссия всей нашей гуру-варги.
Целью нашей жизни, нашего служения Кришне, является кришна-према-прайоджана. Гопи с огромной любовью служат Кришне, а Кришна с такой же любовью служит гопи. Кришна сильно любит гопи, а они очень сильно любят Его.
От наших гуру мы знаем, что любовь Шримати Радхики и других гопи к Кришне намного превосходит любовь Кришны к гопи. Возможно, вы понимаете, о чём я сейчас говорю, или нет. Я не знаю. Если вы хотите послушать об этом ещё раз, то он может вам пересказать [Гурудев показывает на сидящего рядом преданного]. Мой английский недостаточно хорош, поэтому я не могу выразить в полной мере своё сердце.
Без милости Шрилы Рупы Госвами мы не смогли бы узнать и осознать всё это. Шрила Нароттам дас Тхакур сказал:
шри чаитанйа мано 'бхиштам стхапитам йена бхутале
свайам рупах када махйам дадати сва-падантикам
«Когда же Шри Рупа Госвами даст мне прибежище у своих лотосных стоп? Поскольку он понял сокровенное желание Шри Чайтаньи Махапрабху, то смог установить Его миссию в этом мире, и именно поэтому, он очень дорог Господу» («Према-бхакти-чандрика», Мангалачарана).
Шрила Рупа Госвами исполнил желание Шри Чайтаньи Махапрабху. Кто такой Шри Чайтанья Махапрабху? Он является Самим Кришной, с телом тёмного цвета (шьяма). Он хотел ощутить вкус той любви, которую Он не был способен испытывать в Своих играх во Врадже. Что это была за любовь? Кришна подумал: «Я так прекрасен, но Шримати Радхика ещё более прекрасна, чем Я. Я так милостив, однако Шримати Радхика ещё более милостива, чем Я. У Меня так много премы, но у Шримати Радхики према ещё более возвышена, чем Моя. Шримати Радхика – Мой гуру, который учит Меня преме. Меня приняли в школу премы Шримати Радхики. Профессорами в этой школе являются Шри Лалита, Шри Вишакха и все остальные гопи. Таким образом, Мой према-гуру – Шримати Радхика. Вот почему Я отправил Уддхаву во Вриндаван. Он должен был получить уроки о природе высшей премы. Получив некоторые знания об этой любви, он вернулся в Матхуру, где Я уже могу говорить с ним на темы самой возвышенной любви и привязанности. Никто не сможет познать природу враджа-премы иным способом». Шрила Рупа Госвами писал о преме(2).
Кришна думает: «Характеристики любви Шримати Радхики превосходят даже махабхаву, рудху, адхирудху, мадану и модану. У Меня нет этих настроений. Когда Я вижу Шримати Радхику, Я не схожу с ума, но когда Шримати Радхика видит Меня, Она сходит с ума! Я думаю, что во Мне есть нечто такое, что сводит Её с ума, а также остальных гопи. Поэтому Я должен узнать, что же это такое? Однако, если Я не нахожусь под руководством Своих гопи, то Я не смогу ощутить того, что испытывают они, поэтому Я должен служить Шримати Радхике и доставить Ей удовольствие, стараясь осознать Её настроения, такие как махабхава, рудха, адхирудха, мадана и модана. Тогда Я познаю природу Её премы и буду испытывать вкус Себя Самого так, как это делает Она. Я также должен дать что-нибудь из этого дживам. Я должен дать им унната-уджджвала-расу».
Есть красивый стих:
анарпита-чарим чират карунайаватирнах калау
самарпайитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам
харих пурата-сундара-дйути-кадамба сандипитах
сада хридайа-кандаре спхурату вах шачи-нанданах
«Пусть же Верховный Господь, известный как сын Шачи, проявится в глубине вашего сердца. Озаряя всё вокруг сиянием цвета расплавленного золота, Он по Своей беспричинной милости низошёл на Землю в век Кали, чтобы даровать миру то, что не было даровано ни одним другим воплощением Господа – самый возвышенный и сладостный вкус служения Шримати Радхике в качестве Её доверенной служанки, манджари-бхаву» («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 1.4).
Кришна подумал: «Я должен пролить на живых существ немного унната-уджджвала-расы. В полной мере ощутить или осознать унната-уджджвала-расу они не в состоянии, потому что это богатство принадлежит только преме Шримати Радхики и никому более. Ощутить этот вкус дживы не могут потому, что он находится за пределами их конституционального положения».
Итак, Кришна в образе Шри Чайтаньи Махапрабху явился в этот мир для того, чтобы ощутить вкус настроений Шримати Радхики и пролить на джив Свою милость в виде унната-уджджвала-бхавы, которую они могут принять (в согласии со своей природой). Он сделал эту милость доступной для всех через воспевание святого имени:
харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе
харе рама харе рама рама рама харе харе
Шри Чайтаньи Махапрабху сделал гирлянду из цветов. Что это за цветы? Цветы – это шанта-раса, дасья-раса, сакхья-раса, ватсалья-раса и мадхурья-раса. Он сделал так, чтобы эти цветы обладали разными формами, разными ароматами, настроениями и вкусами (расами). Все эти цветы очень красивые и сладостные. Что же послужило для этой гирлянды в качестве нити? Этой связующей нитью стала према. Према распространяется посредством воспевания Харе Кришна маха-мантры(3). Таким образом, цветы нанизываются на гирлянду посредством воспевания Харе Кришна. Итак, Шри Чайтаньи Махапрабху дал её всем дживам, силой Своего святого имени. Према даётся дживам святым именем.
Если бы не было Шрилы Рупы Госвами, никто бы не понял сокровенной цели пришествия Шри Чайтаньи Махапрабху. Никто бы не знал, что Он хотел даровать. Шрила Рагхунатха дас Госвами и все остальные Госвами Вриндавана шли по стопам Шрилы Рупы Госвами. Мы находимся в огромном долгу перед Шрилой Рупой Госвами. Вся наша ученическая линия, идущая от Шри Чайтаньи Махапрабху и Шрилы Рупы Госвами, находится в долгу перед Шрилой Рупой Госвами.
Шрила Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати низошёл в этот мир для того, чтобы продолжить миссию Шрилы Рупы Госвами. У него много тысяч и миллионов рук, как у Шри Маха-Вишну, и одна из них прибыла из Индии в Америку. Это был Шри Шримад Бхактиведанта Свами Махарадж, которого теперь знает весь мир и называет Шрилой Прабхупадой. Он такой щедрый, такой сладостный и беспричинно милостивый. Вы не можете прославить его в полной мере, потому что вы не познали прему. Если вы знаете враджа-прему, тогда вы можете прославить его.
Мы знаем, что Свамиджи распространял славу святого имени. Но мы также должны знать о том, что он распространял славу Шрилы Рупы Госвами. Он пришёл дать то, что хотел Шрила Рупа Госвами.
тава катхамритам тапта-дживанам
кавибхир идитам калмасапахам
шравана-мангалам шримад ататам
бхуви гринанти йе бхури-да джанах
«О Кришна, просто слушая нектар Твоих слов и повествований о Твоих играх, мы, страдающие в материальном мире, обретаем жизнь. Такие рассказы, исходящие из уст Твоих чистых преданных (уттама-бхакт), искореняют последствия греховных поступков и даруют высшее благословение кришна-премы тому, кто слушает их с верой. Эти рассказы широко распространяются по всему миру. Они наполнены духовной красотой и богатством. Несомненно, те, кто раздаёт этот нектар, являются самыми щедрыми, самыми сострадательными душами» («Шримад-Бхагаватам», 10.31.9).
Находясь в разлуке с Кришной, гопи спели эту шлоку и утратили рассудок. Шри Чайтанья Махапрабху, услышав эту шлоку из уст Шри Пратапарудры Махараджа в Пури, залился слезами, Он сказал: «Кто ты? Цитируя эту шлоку, ты вдохнул в Меня жизнь! Я нищий монах, поэтому Мне нечего тебе дать взамен. Я акинчана, настолько беден, что Мне нечего тебе подарить, кроме Своих объятий».
Сказав это, Махапрабху обнял Шри Пратапарудру Махараджа. Ощутив объятия Махапрабху, Шри Пратапарудра Махарадж переполнился кришна-премой.
Эта шлока великолепна! В этом стихе говорится, что те, кто даёт хари-катху, проявляя беспричинную милость и не ожидая ничего взамен, являются бхури-да джанах. Они величайшие жертвователи, милостивые благодетели и самые великодушные личности. Они необычайно щедрые. Их можно узнать по шикхе на голове, тройным кантхи-малам на шее, тилаке на лбу, по «Шримад-Бхагаватам» в руках, и слезам, текущим из глаз при декламации таких шлок. Они умоляют всех повторять имя Кришны. Эти вайшнавы чрезвычайно щедры, больше, чем мы можем себе представить.
Свамиджи был именно таким. Ему никто не присылал никаких приглашений из Америки, никто не звал приехать сюда. Его послал его Гурудев (Ш.Бхактисиддханта Сарасвати Прабхупада). Он был послан сюда, в эту страну, где алкоголь, богатство и женщины стоят на первом месте. Он приехал сюда, на эту землю, где все хотят только денег, денег, денег и ничего больше, где все хотят заниматься только чувственными наслаждениями. Они не знают ответов на вопросы: «Что такое атма? Кто я? Зачем я пришёл в этот мир? Какова наша обязанность в этом мире? Куда нам суждено отправиться потом, без оформления визы и паспорта?»
Они тонули во тьме, но Свамиджи наиболее милостивым образом явился на Землю. Вы все знаете, как Свамиджи самым чудесным образом всего за пару дней изменял сознание множества людей, таких как вы, и не только вас, но сотни, тысячи, сотни тысяч людей, поэтому они становились преданными. Те, кто были хиппи, стали хэппи (счастливыми). Те, кто ел мясо и пил вино, превратились в брахманов. Люди менялись благодаря тому, что их просто коснулись его слова. Он – самая щедрая личность! Лишь одной из своих рук, а Шрила Свами Махарадж был рукой Шрилы Сарасвати Прабхупады, Шрила Прабхупада совершил чудо! Я не могу себе представить, какие ещё чудеса могли быть совершены, и что ещё могло быть достигнуто, если бы Шрила Сарасвати Прабхупада использовал три или четыре руки. Я не знаю этого и не могу что-то сказать по этому поводу.
Итак, без милости Шрилы Рупы Госвами, мы не можем увидеть Вриндаван, не можем услышать все эти истины. Он дал всё в своих книгах. Но знайте, что ребёнку в возрасте одного года, двух или пяти лет нельзя давать всё. Родители ребёнка хранят богатство для него в сундуке, который запирается на ключ. Когда ребёнок повзрослеет, он станет квалифицированным для того, чтобы взять то, что положили для него в хранилище. Если что-то дать ребёнку преждевременно, то он всё сломает и растеряет, поэтому ребёнок должен достичь зрелости для того, чтобы получить такое богатство.
На вербальном уровне Свамиджи не мог дать всего, но он всё сохранил, спрятав в своей сокровищнице – в своих книгах. Вы должны открыть этот сундук с сокровищами и прочитать эти книги. Но вы должны знать, что ключ к этому сундуку с сокровищами находится в руках бхакты-бхагаваты. Есть два вида бхагават: грантха-бхагавата и бхакта-бхагавата(5). Из этих двоих бхакта-бхагавата более значим, потому что он более милостив(6). Таким образом, этот замок может открыть только тот, кто является истинно предавшимся, чистым преданным, который всегда пребывает в глубинах океана премы. Свамиджи сохранил в своих, подобных сокровищнице, книгах всё, что описывал Шрила Рупа Госвами в своих работах, таких как «Шри Бхакти-расамрита-синдху» и «Шри Упадешамрита».
Я не прочитал все книги Свамиджи, потому что мой английский не настолько хорош. Я не учился в университете или колледже. Я учился лишь в университете Шрилы Харидаса Тхакура. Вы знаете об университете нама-ачарьи Шрилы Харидаса Тхакура? Вы знаете об университете Шрилы Гауракишоры даса Бабаджи Махараджа? Шрила Гауракишор дас Бабаджи Махарадж, по-видимому, не знал, как пишутся буквы, "а", "б", "в" или "г". Так что я такой же, потому что я не знал, как писать слова. Но сейчас, находясь в контакте с преданными, учениками Свамиджи, я могу немного говорить на английском и кое-что понимать. Я знаю, что Свамиджи передал нам все сокровища. Есть «Упадешамрита», есть комментарии Свамиджи, в которых есть всё, что дал Шрила Рупа Госвами(7).
Мы должны знать, благодаря какому процессу мы сможем отправиться во Вриндаван и следовать за Шрилой Рупой Госвами. Очень много людей говорят: «Мы не квалифицированы, и никогда не будем квалифицированными, чтобы слушать сокровенные темы». Я думаю, что эта концепция совершенно неверна. Шрила Рупа Госвами и Свамиджи хотят, чтобы мы, став зрелыми и квалифицированными, ощутили вкус того, что они пришли дать, и отправились во Вриндаван. Зачем Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами написал свои книги? Зачем тогда Шрила Рупа Госвами написал свои? Зачем Шрила Вьясадева написал «Шримад-Бхагаватам»? Они писали для нас и для будущих поколений. По милости Шрилы Рупы Госвами мы можем узнать всё о возвышенном. Мы можем узнать о миссии Шрилы Свамиджи и о том, что именно он милостиво явился даровать.
Свамиджи приехал сюда безо всякого внутреннего нежелания или сопротивления. Когда Свамиджи прибыл в США, он отправил мне письмо, в котором написал: «Я хожу тут в один парк, имея при себе лишь пару каратал. Там я пою:
шри кришна чаитанйа прабху нитйананда
шри-адвайта гададхара шривасади-гаура-бхакта-вринда
[Шрила Гурудев ведёт некоторое время киртан, воспевая панча-таттва-мантру].
Он написал мне очень много писем. Впервые я встретил его в конце 1946 или начале 1947 года. Я был сильно привлечён личностью Свамиджи(8). Когда мой Гурудев, нитья-лила-правишта ом вишнупад Шри Шримад Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махарадж давал Свамиджи санньясу, я был там. Я всё организовывал для проведения его церемонии санньясы, делал много разных приготовлений. Когда Свамиджи был в Америке, я посылал ему почтой караталы, мриданги и все его личные книги(9). Когда Свамиджи был здесь, в Нью-Йорке, я очень много трудился для него, посылая всё то, что он заказывал, даже заболел от этого. Я готовил для него пищу, служил ему многими способами. Свамиджи писал мне: «О, мне очень нравится матхура-пера». Матхура-пера – это замечательные молочные сладости, которые делают в Матхуре. Я регулярно посылал Свамиджи эти сладости в Америку, посылками по десять килограммов, потом ещё десять килограммов и ещё десять. Я послал ему Божества Шри Радхи-Кришны и Шри Гауры-Нитьянанды Прабху. Я отправил Свамиджи очень много пар Божеств. Когда Свамиджи нуждался в чём-то, я помогал ему.
Он также написал мне: «Ты должен приехать сюда ко мне». Я почтительно ответил: «В настоящее время я не могу, так как служу своему Гурудеву, который сейчас в отъезде. Поэтому я должен управлять делами храма здесь, в Матхуре. Позже я смогу присоединиться к тебе». Свамиджи ответил: «Да, ты должен служить Гурудеву».
Слова Свамиджи никогда не могут быть лживыми или ошибочными. Поэтому сейчас, спустя несколько лет, он всё же вытащил меня сюда, к вам. Я приехал только ради того, чтобы увидеть чудеса, которые он совершил за такой короткий период времени. Он распространил миссию по всему миру. Его книги переведены более чем на сорок языков!(10) Его «Бхагавад-гита» и «Шримад-Бхагаватам» переведены на самые известные, самые популярные языки мира. Даже его небольшие книги распространяются повсюду. Он основал очень много проповеднических центров. Когда Свамиджи основал «Международное общество сознания Кришны», он рассказал мне об этом в письме. Я сильно обрадовался, когда узнал про это.
Итак, я приехал сюда, чтобы увидеть те места, которые посетил Свамиджи. Места, на которые ступала нога Свамиджи, стали не просто тиртхами, а маха-маха-тиртхами! Я прилетел сюда, чтобы коснуться пыли с лотосных стоп Свамиджи, чтобы прославить его, а также помочь тем преданным, которыми сейчас пренебрегают. Я очень обеспокоился, когда услышал о том, что 90% преданных покинули ИСККОН. Я хочу, чтобы они вернулись в линию сознания Кришны и продолжили своё обучение. Я приехал сюда ради того, чтобы помогать им и служить, а также для того, чтобы увидеть места, связанные с деяниями Свамиджи.
Сознание Кришны так чисто! Его следует снова проповедовать с тем же энтузиазмом, как и раньше, когда все ходили по улицам, распространяя книги и совершая санкиртану. Я приехал не для того, чтобы создавать какие-то проблемы кому-либо. Не для того, чтобы собирать деньги. Я прибыл не для того, чтобы накапливать учеников. Ничего подобного(11). Я приехал с единственной целью – помочь всем вам. Только поэтому я здесь. Я был в этом настроении, я пребываю в этом настроении сейчас и буду в этом настроении всегда. Думаю, что моя миссия здесь увенчалась успехом.
…………………………………………………….
1) Рамануджачарья, Мадхвачарья, Нимбадитья, Вишнусвами являются основателями подлинных вайшнавских школ, сампрадай, в эпоху Кали. Они предсказаны в «Падма пуране», как лидеры Шри-сампрадаи, Брахма-сампрадаи, Кумара-сампрадаи и Рудра-сампрадаи соответственно.
2) Самая известная книга о расе Шрилы Рупы Госвами, доступная уже десятилетиями русскоязычной аудитории – это «Бхакти-расамрита-синдху». По сути, это базовый трактат, детально описывающий все признаки разнообразных рас духовного мира и спутников Господа. В пересказе Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады это «Нектар преданности». Раса-таттва – это эксклюзивное отличие школы Гаудий, дающее развёрнутое понимание настроений героев священных писаний, позволяющее осознать иерархию (отличий) проявлений Господа и Его парикаров.
3) Это утверждение объясняет, почему тот, кто даёт ученику маха-мантру должен быть маха-бхагаватой, а не каништха-гуру или мадхьяма-гуру. При инициации уттама-адхикари дарует своему ученику према-наму, а не нама-абхасу каништхи, или частичную силу намы, которой обладает мадхьяма-гуру не развивший кришна-прему. В некоторых случаях мадхьяма-адхикари может становиться инициирующим гуру, но тогда он обязан привести своего ученика за према-намой к маха-бхагавата-вайшнаву. Иначе его ученик не сможет обрести совершенства в духовной жизни. Об этом ясно сказал Шрила Б.Свами Прабхупада в комментарии на «Упадешамриту», текст 5. Хотя харинама может сама даровать прему, всё же Господь ставит условие, Он дарует милость только через Своего представителя, сад-гуру: йасйа прасадад бхагават-прасадо йасйапрасадан на гатих куто ’пи (Ш.Вишванатха Чакраварти, «Гурв-аштака», 8).
4) Данное понимание исходит из «Чайтанья-чаритамриты», Ади, 1.99:
эка бхагавата бада бхагавата-шастра
ара бхагавата бхакта бхакти-раса-патра
«Одним бхагаватой является великое писание «Шримад-Бхагаватам», а другим – чистый преданный, погруженный в бхакти-расу».
5) Суть такой милости заключается в том, что вайшнав может быстро решить любое сомнение ученика и избавить его от невежества, тогда как книга не реагирует на запросы читателя оперативно. Непосредственное общение даёт куда более быстрый прогресс. Если гуру приспосабливает понимание шастр к уровню ученика, шастра этого не делает.
7) Хотя Шрила Гурудев неоднократно говорит о том, что в книгах Бхактиведанты Свами есть всё, это не означает того, что все бесконечные истины вместились в эти книги. Шрила Бхактивинода Тхакур писал о том, что это невозможно. В своей работе «Бхагавата-пурана. Её философия, этика и теология», он пишет: «В священных писаниях индуизма, как и в книгах других народов, нельзя найти всего, что можно было бы получить непосредственно из рук Безграничного Бога, нашего Отца. Не существует книги без недостатков». Таким образом, когда Шрила Гурудев говорит: «Свамиджи сохранил в своих книгах всё», следует понимать это, как «Свамиджи сохранил в своих книгах всё основное».
8) Отношения этих двух маха-бхагавата-вайшнавов описаны в книге «Едины во взглядах, едины душой». Книгу можно скачать по ссылке: http://sampradaya.ru/current/book/8364-ediny-vo-vzglyadah-ediny-dushoy.html
9) Часть писем, которые писал Шрила Бхактиведанта Свами Прабхупада Шриле Бхактиведанте Нараяне Госвами Махараджу опубликованы в книге «Письма из Америки». Скачать книгу можно по ссылке: http://sampradaya.ru/legacy/book1/bvsp/1987-pisma-iz-ameriki.html
10) На данный момент, книги Шрилы Свами Прабхупады переведены уже более, чем на 80 языков мира.
11) С самого начала Шрила Б.Нараяна Госвами не желал принимать учеников с Запада. Однако западные преданные стали просить его о том, чтобы он начал инициировать. Таким образом, ради блага преданных, Махарадж решил отказаться от своего принципа. Также следует понимать, что, принимая учеников, он не планировал считать их своей собственностью. Всех, до единого, он предлагал своему возлюбленному духовному учителю – Шриле Бхакти Прагьяне Кешаве Госвами. Когда гуру ИСККОН критиковали его за то, что Шрила Гурудев давал посвящения тем, кто ранее был инициирован у них, он отвечал им на эту претензию: «Что я могу поделать, они сами пришли ко мне, отдав своё сердце. Я не могу отвергнуть тех, кто ищет прибежища. Если хотите, можете забирать их обратно».
Перевод: Рамана Манджари д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.
Пояснения: Ари Мардан д.
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Нараяна Махарадж










