Явление Шрилы Нароттамы даса Тхакура.
Просмотров: 188
Опубликовано: 8-02-2023, 09:36

Явление Шрилы Нароттамы даса Тхакура
Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
Бали в 1997г.
Сегодня очень благоприятный день – день явления Шрилы Нароттамы даса Тхакура, который является одним из столпов проповеди Шри Чайтаньи Махапрабху. Следующим поколением после Шести Госвами и Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами и лидерами всех вайшнавов в Бенгалии стали Нароттам дас Тхакур, Шьямананда Прабху и Шринивас Ачарья. Они собрали все книги Шестерых Госвами и другие авторитетные вайшнавские писания и проповедовали по всей Бенгалии и в других местах. В частности, Нароттам дас Тхакур проповедовал в Восточной Индии, в таких местах, как Ассам и Манипур.
Родившись в царской семье, Шрила Нароттам Тхакур был принцем. С самого детства у него пробудились глубокие духовные самскары, поэтому он отправился во Вриндаван, где услышал о славе Шрилы Дживы Госвами и проникся глубокой верой к нему. Под руководством Дживы Госвами он вместе со Шьяманандой и Шринивасом изучил все шастры, такие как «Веданта-сутра», «Шримад-Бхагаватам» и особенно «Шат-сандарбхи». Таким образом все трое стали знатоками Гаудия-вайшнавской сиддханты Шри Чайтаньи Махапрабху.
Шьямананда Прабху получил дикшу от Хридой Чайтаньи из Калны, но он получал духовное общение от Шрилы Дживы Госвами и развил с ним гораздо более близкие отношения, чем со своим дикша-гуру. Шри Нароттам Тхакур также обучался у Шрилы Дживы Госвами, который лично посоветовал ему принять посвящение от Локанатхи даса Госвами, а Шринивасу Ачарье посоветовал принять посвящение от Гопала Бхатты Госвами. В те времена не было столько формальных ограничений, как сегодня. Каждый мог свободно общаться с самыми возвышенными вайшнавами.
Более того, нередко гуру сам рекомендовал своему ученику: «Общайся вот с этим возвышенным вайшнавом и таким образом ты быстро достигнешь успеха в сознании Кришны». Тогда и в помине не было сектантского духа, как в наши дни. Никто не говорил: «Не ходи к другим вайшнавам, даже не смотря на то, что они находятся на самом высоком уровне. Это наша группа, а там другая группа». В то время все принадлежали к семье Чайтаньи Махапрабху и могли слушать хари-катху от любого настоящего вайшнава.
У Шрилы Дживы Госвами было настолько чистое сердце, свободное от всякой зависти и корысти, что он сам посоветовал Нароттаму дасу Тхакуру и Шринивасу Ачарье принять посвящение у этих двух великих вайшнавов. Хотя оба юноши уже решили принять посвящение от Шрилы Дживы Госвами, тем не менее он сказал им: «Они мои гуру. Вы обретёте гораздо больше блага, приняв у них прибежище».
Мы не настолько продвинуты в бхакти, чтобы давать подобные наставления своим ученикам. Наши сердца не настолько чисты.
Итак, Джива Госвами отправил своих учеников к двум великим вайшнавам, но оба эти вайшнава до этого уже дали обет не принимать учеников. Деяния Шрилы Локанатхи даса Госвами не описаны ни в «Чайтанья-чаритамрите», ни в каком другом произведении. Локанатха дас Госвами был настолько смиренным, что предупредил Шрилу Кришнадаса Кавираджа Госвами, Шрилу Рупу Госвами, Шрилу Санатану Госвами и других: «Если вы просите меня о благословениях [для написания своих книг], тогда нигде в них не упоминайте моё имя и не прославляйте меня». Лишь после того, как они заверили его в этом, он дал свои благословения, сказав: «Пусть ваши книги будут успешно завершены. Да сопутствует вам милость Кришны». По этой причине в книгах наших ачарьев нигде не упоминается его имя. Они подчинились его приказу.
Итак, повинуясь воле Шрилы Дживы Госвами, юный Нароттам, который был принцем и к тому же был очень красив, пришёл к Локанатхе дасу Госвами и, простёршись перед ним в поклоне, взял пыль с его стоп. Локанатха дас Госвами спросил его: «Кто ты и что тебе от меня нужно?»
Нароттам ответил: «Я самый большой грешник и неудачник. Я жажду обрести прибежище у ваших лотосных стоп. Пожалуйста, дайте мне посвящение».
Локанатха дас Госвами наотрез отказался: «Ты можешь пойти к любому квалифицированному вайшнаву и принять у него прибежище. Я никчёмный и падший и даже не знаю, как совершать бхаджан. Я только ем, пью и сплю, и совсем не занимаюсь бхакти. Лучше обратись к какому-нибудь образованному и опытному гуру».
Нароттам дас Тхакур умолял его снова и снова, но Локанатха дас Госвами оставался непреклонным в своём нежелании дать ему посвящение, поэтому Нароттам дас Тхакур был вынужден уйти ни с чем. Он стал размышлять, каким образом можно умилостивить этого маха-бхагавата-вайшнава, чтобы получить от него посвящение. Он решил убирать туалет Локанатхи даса Госвами. Он стал убираться там каждую ночь, а также чистил дорожку, ведущую к этому месту. Однажды тёмной ночью, около полуночи, Локанатха дас Госвами подстерёг его там и схватил за руку.
– Кто ты такой и зачем ты это делаешь? – спросил он.
Нароттам дас Тхакур ответил:
– Только затем, чтобы удовлетворить вас.
– О, ты чистый преданный. Чего же ты хочешь?
– Я хочу только одного: получить у вас посвящение, – и Нароттам горько заплакал.
Локанатха дас Госвами был искренне тронут преданностью юного Нароттама и решил принять его в ученики. Он сказал:
– Хорошо, завтра прими омовение в Ямуне и приходи ко мне.
На следующее утро, совершив омовение, Нароттам пришёл к Локанатхе дасу Госвами, который дал ему посвящение в кришна-мантру (гопала-мантру): клим кришнайа сваха. Также он даровал ему кама-гаятри: клим камадевайа. Дав эти две мантры, он сказал: «Никуда больше не ходи. Оставайся здесь, рядом с моим бхаджан-кутиром». Он построил ещё одну хижину рядом со своей и сказал: «Всегда оставайся со мной, повторяй харинаму и слушай мои наставления». Нароттам дас сделал всё в точности так, как ему было велено.
Однажды в полдень, когда нещадно палило солнце, и вокруг стояла нестерпимая жара, к ним подошёл местный крестьянин, измученный жаждой. Он обратился к Локанатхе дасу Госвами: «Пожалуйста, дай мне напиться воды. Или дай верёвку с ведром, чтоб я сам смог набрать воды из ближайшего колодца». Но Локанатха дас Госвами никак не отреагировал на его просьбу. Возможно, он даже не заметил этого человека, будучи полностью погружённым в бхаджан. Не получив ответа от Локанатхи даса Госвами, крестьянин подошёл к соседней хижине и обратился к Нароттаму: «О, молодой бабаджи, мог бы ты дать мне немного воды?» Нароттам сжалился над ним и дал воды. Утолив жажду, фермер ушёл.
Спустя какое-то время Локанатха дас Госвами позвал Нароттаму и сказал: «Знаешь ли ты, что такое бхаджан? Святое имя – это Сам Кришна. Между ними нет разницы».
нама чинтаманих кришнас чаитанья-раса-виграхах
пурнах шуддхо нитйа-мукто ’бхиннатван нама-наминох
Святое имя Шри Кришны – это исполняющий желания драгоценный камень (чинтамани), потому что нет разницы между именем Кришны (намой) и Самим Кришной (нами). Другими словами, святое имя позволяет достичь Шри Кришну - наивысшую цель. Это имя – воплощение высшего сознания и всех трансцендентных вкусов. Оно во всей полноте обладает всеми энергиями Господа и, обладая природой шуддха-саттвы, совершенно свободно от влияния майи («Падма-пурана»).
«В некотором смысле имя Кришны даже превосходит Самого Кришну. Ты разве не знаешь этой истины? Ты служишь Кришне (повторяешь святое имя или памятуешь о Кришне), но думаешь, что подать воды обычному человеку, испытывающему жажду, выше служения харинаме. Поэтому ты стал служить этому фермеру. У тебя нет веры в то, что Кришна способен утолить любую жажду. Кришна может дать всё что угодно, но у тебя нет никакой веры в Него. Поэтому тебе следует вернуться к себе домой. Когда обретёшь нужную квалификацию, тогда снова можешь прийти сюда, а пока ты неквалифицирован совершать бхаджан».
У нас должна быть сильная вера в имя Кришны. Вы знаете, сколь сильна была вера в святое имя у Харидаса Тхакура? Его били плетьми на двадцати двух рынках, отчего его кожа и мышцы превратились в одно кровавое месиво. Однако, несмотря на это, он не прекращал повторять харинаму.
Когда Шрила Нароттам дас Тхакур услышал приказ Локанатхи даса Госвами покинуть это место, он горько расплакался. На самом деле сердце Локанатхи даса Госвами было чрезвычайно мягким, словно цветок. Однако, поскольку он заботился об истинно благе Нароттамы даса Тхакура, он был твёрд в своём решении, словно камень. Он прогнал Нароттаму только ради его духовного блага.
Нароттам дас Тхакур – это не обычная личность, вроде нас. (В духовном мире) Он – спутница Самой Шримати Радхики! В играх Кришны его вечная духовная форма – Виласа Манджари. Он лишь играл роль обычного садхаки, чтобы преподать всем урок.
Так, в великом горе, он покинул место бхаджана и вернулся к себе домой. Однако, он глубоко осознал наставление своего дорогого Гурудева. Его повторение святого имени и пение были исполнены такой глубокой преданности, что даже Сам Шри Чайтанья Махапрабху со Своими спутниками приходил послушать его киртан и хари-катху. Он пел очень трогательно, прерывающимся голосом и со слезами на глазах: «Кришна Кришна! Харе Харе!”, а также:
«гауранга» болите хабе пулака шарира
«хари хари» болите найане ба’бе нира (1)
«Скоро ли наступит тот день, когда при воспевании имени Гауранги волосы на моём теле встанут дыбом? Когда глаза мои наполнятся слезами, едва я начну повторять святые имена: «Хари! Хари!»?
ара кабе нитаи-чандер каруна хоибе
самсара-васана мора кабе туччха ха’бе (2)
«Когда же луноликий Нитьянанда Прабху прольёт на меня милость? Когда ослабнут мои мирские желания?»
вишайа чхарийа кабе шуддха ха’бе мана
кабе хама херабо шри-вриндавана (3)
«Когда мой ум очистится от мирских устремлений и тревог? Когда я увижу Шри Вриндаван?
рупа-рагхунатха-паде хоибе акути
кабе хама буджхабо се йугала-пирити (4)
«Когда во мне пробудится страстное желание следовать за Шри Рупой и Шри Рагхунатхой дасом Госвами? Благодаря их наставлениям, я смогу постичь божественную любовь Шри Шри Радхи и Кришны».
рупа-рагхунатха-паде раху мора аша
прартхана коройе сада нароттама даса (5)
«Моя единственная цель – приблизиться к лотосным стопам Шри Рупы и Шри Рагхунатхи даса Госвами. Нароттам дас постоянно молится об этом».
Моё единственное стремление – достичь лотосных стоп Шри Рупы Госвами и Шри Рагхунатхи даса Госвами. Это постоянная молитва Нароттамы даса ” («Лаласмайи прартхана»).
Он пел киртан, подыгрывая себе на мриданге, и казалось, будто мриданга вторит ему. Звуки мриданги сливались с пением самого Нароттамы, так что даже трудно было понять, что это сладостное звучание исходит от его мриданги. Настроение Нароттама было настолько сладостным и проникновенным, что Чайтанья Махапрабху, Нитьянанда Прабху, Сварупа Дамодар, Рай Рамананда, Вакрешвар Пандит, Шривас Пандит и все спутники Махапрабху проявились в этом месте и начали танцевать с Нароттамой Тхакуром, а когда он закончил свой киртан, они тут же исчезли! Тысячи преданных, присутствовавших там [речь идёт о фестивале в Кхетури – прим. переводчика], были буквально очарованы его пением. Когда он пел о Шри Шри Радха-Кришне, Они лично приходили послушать его пение вместе со всеми Своими спутниками, и Кришна играл прекрасные мелодии на Своей флейте.
Постепенно Нароттам дас Тхакур стал проповедовать в Восточной Бенгалии, в Ассаме и Манипуре.
Шрила Нароттам дас Тхакур родился и вырос в деревне Кхетури-грам. Его отец, который был правителем этого округа, и дядя также жили там. Известно, что Нароттам явил там шесть Тхакуров (Божеств): Радха-Говинду, Радха-Гопинатху, Радха-Мадана-мохана, Радха-Вамшидхари, Радха-Гиридхари и Радха-Валлабха-канту.
Также он организовал грандиозный фестиваль в Кхетури, который стал заметной вехой в истории Гаудия-вайшнавизма. Лидером всех вайшнавов на нём была избрана Шримати Джахнава Деви, жена Нитьянанды Прабху (неотличная от Ананга-манджари в кришна-лиле). Все вайшнавы, включая Шрилу Дживу Госвами и Рагхунатху даса Госвами, приняли её в качестве своего духовного наставника.
Когда Вирабхадре (или Вирачандре) Прабху, сыну Нитьянанды Прабху и Васудхи Деви, исполнилось шестнадцать лет, Он решил принять духовное посвящение, но никак не мог найти подходящего для этого вайшнава. Кто-то посоветовал ему:
– Почему бы тебе не принять прибежище у Шримати Джахнава Деви, получив от неё посвящение?
Он ответил:
– Она женщина. Я не хотел бы получить посвящение от женщины.
Однажды ранним утром Шримати Джахнава Деви набирала воду из колодца, чтобы принять омовение. В это время из дома вышел Вирабхадра, чтобы посоветоваться с ней по поводу какого-то неотложного дела. Он увидел, что, набирая воду из колодца, она была полураздетой. Только гамча прикрывала нижнюю часть тела. Он очень смутился, видя её в таком виде, хотя она была Ему как мать, и также была намного старше Его. Шримати Джахнава Деви тут же проявила четырёхрукую форму: двумя руками она продолжала набирать воду из колодца, а двумя другими прикрыла свою грудь. Поражённый этой картиной Вирабхадра немедленно припал к её лотосным стопам и стал умолять простить Его за совершённое оскорбление. Он сказал: «Мне нечего более желать. Я хочу принять у тебя посвящение прямо сейчас. Отныне ты мой гуру».
Итак, Шримати Джахнава Деви – исключительно возвышенная личность, внутренняя энергия (сварупа-шакти) Самого Нитьянанды Прабху. Она служит Шри Шри Радхе-Кришне в Их кришна-лиле в образе Ананги Манджари. поэтому она была избрана лидером всех Гаудия-вайшнавов. На этом фестивале в Кхетури собрались все выдающиеся вайшнавы того времени, такие как Шьямананда Прабху, Шринивас Ачарья и сотни тысяч других преданных. Это был один из крупнейших фестивалей в истории вайшнавизма.
Все присутствовавшие там были вдохновлены и очарованы сладостным пением Нароттамы даса Тхакура, и все обрели благословенный даршан Шри Шри Радха-Кришны и Шри Чайтаньи Махапрабху, которые явились туда послушать эти мелодии, исполненные высочайшего настроения преданности.
Нароттам дас Тхакур был великим преданным. Он – спутник Шри Шри Радха-Кришны и Шри Чайтаньи Махапрабху, а также является особым проявлением Шри Чайтаньи Махапрабху.
Локанатха дас Госвами – это также вечный спутник Шри Шри Радха-Кришны по имени Манджулали Манджари. Он сказал Нароттаме Тхакуру возвращаться обратно домой только лишь затем, чтобы тот начал повсюду проповедовать. Если бы он этого не сделал, ни о какой широкой проповеди послания Махапрабху не могло бы быть и речи. Если бы он стал удерживать Нароттама, чтобы тот сидел в своём кутире и повторял харинаму, не было бы никакой широкой проповеди.
Также мы знаем пример Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура и Шрилы Гауракишоры даса Бабаджи Махараджа. Шрила Гауракишор дас Бабаджи Махарадж был подобен Локанатхе дасу Госвами: он никогда не стремился к имени, славе и подобным вещам. Он всегда повторял харинаму и пел со слезами на глазах в глубочайшем настроении преданности: «О Радхе, Према-майи Радхе, Радхе! О Говинда, где Ты?»
госаи эка-бара даке радха-кунде
абара даке шйама-кунде, радхе радхе
госаи эка-бара даке вриндаване
эка-бара дейк бандхирване
«Иногда он на Радха-кунде, иногда – на Шьяма-кунде. Радхе, Радхе!» («Котхай го премамойи Радхе Радхе»).
Слово Госай в данном случае указывает на Рагхунатху даса Госвами. Шрила Гауракишор дас Бабаджи Махарадж не мог и дня прожить, не памятуя о Шримати Радхике, и всегда восклицал: «О Радхе, где Ты, где Ты?» Катаясь по земле, он плакал:
хе радхе! враджа-девике! ча лалите! хе нанда-суно! кутах
шри-говардхана-калпа-падапа-тале калинди-ванйе кутах
госантав ити сарвато враджа-пуре кхедаир маха-вихвалау
ванде рупа-санатанау рагху-югау шри-джива-гопалакау
«Я обращаюсь с молитвами к Шестерым Госвами, которые непрестанно взывали: «О Радха! О царица Вриндавана! Где Ты? О Лалита! О сын Махараджи Нанды! Где вы? Отдыхаете ли вы сейчас под сенью калпа-врикши у Говардхана? Или, быть может, гуляете в рощах вдоль песчаных берегов Калинди? Так они ходили по Враджа-мандале и, сжигаемые острым чувством разлуки, звали Шри Шри Радху и Кришну» («Шат-госвами-аштака, стих 8).
Иногда во Вриндаване, а иногда на Радха-кунде он плакал и катался по земле, громко взывая: «Радхе! Радхе! Радхе! Если Ты не явишь мне Свою милость, я расстанусь с жизнью». Настолько глубокий бхаджан, нирджана-бхаджан, он совершал в уединённом месте.
Он также дал обет не принимать учеников. Но Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур поклялся: «Я приму посвящение только от Шрилы Гауракишоры даса Бабаджи Махараджа и ни от кого другого. А иначе я умру». В результате Шрила Бхактивинода Тхакур даже вынужден был вмешаться в эту ситуацию. Он обратился к Бабаджи Махараджу:
– Скажи, в чём заключается высший долг по отношению ко всем живым существам?
– Оказать им милость.
– Тогда почему же ты не хочешь оказать милость этому мальчику? Ведь иначе он умрёт!
Лишь благодаря просьбе Бхактивиноды Тхакура он согласился дать посвящение одному единственному человеку, Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру.
Гауракишор дас Бабаджи Махарадж сказал ему: «Никогда не ходи в обитель Кали». «Обитель Кали» в данном случае означало "Калькутта". Однако первым делом Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отправился в Калькутту, где начал свою проповедь, и постепенно его проповедь охватила всю Индию, а впоследствии и весь мир!
Действительно ли он ослушался своего духовного учителя, отправившись в Калькутту? Может ли кто-нибудь утверждать такое? Если кто-то будет говорить так, он совершит оскорбление. То, что он сделал, было величайшим служением своему духовному учителю. Благодаря этому, он прославил своего гуру по всему миру. А иначе, мы так бы никогда и не узнали о Шриле Гауракишоре дасе Бабаджи Махарадже, Чайтаньи Махапрабху и Шри Шри Радха-Кришне. Вы, я и миллионы других преданных собрались сегодня только благодаря милости Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, которую он получил от своего гуру, - Шрилы Гауракишоры даса Бабаджи Махараджа.
Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж проповедовал в западных и восточных странах, но он был неотъемлемой частью проповеди Шри Чайтаньи Махапрабху и Шри Нитьянанды Прабху. Первыми проповедниками являются Шри Чайтанья и Нитьянанда Прабху. Все гуру в ученической преемственности – это их последователи. Если бы не появились Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, Шрила Гауракишор дас Бабаджи Махарадж, Шрила Бхактивинода Тхакур и Шрила Нароттам дас Тхакур, то как мы могли бы здесь собраться все вместе? Поэтому мы должны почитать всех гуру в нашей ученической преемственности. Если мы говорим, что только наш гуру – истинный, что он единственный во всём мире, и мы должны почитать только его, при этом не оказывать почтение Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Прабхупаде, Шриле Бхактивиноду Тхакуру или другим ачарьям, не читать их книги, таких как «Бхакти-расамрита-синдху» Шри Рупы Госвами, – тогда мы совершаем оскорбление и никогда не сможем войти в царство бхакти.
Хотя Гурудев Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура запретил ему посещать «Кали Раджью» (обитель Кали), он сразу же отправился туда, и оттуда началась его проповедь по всему миру. Он нашёл и привлёк к своей миссии таких великих вайшнавов, как Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж, как наш Гуру Махарадж (Шрила Бхакти Прагьяна Кешава) и многих других именно в Калькутте. Если бы он не стал там проповедовать, никто бы не привлёкся прекрасной сиддхантой Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому мы ни в коем случае не можем утверждать, что он ослушался указания своего Гурудева.
Подобным же образом, мы не вправе говорить, что Шри Нароттам дас Тхакур не повиновался своему гуру [из-за чего тот прогнал его]. На самом деле он исполнил мано-бхиштам, внутреннее, сокровенное желание своего Гурудева. Мы должны научиться примирять такие видимые противоречия. Иногда истинные ученики ведут себя подобным образом, поэтому нам надо принять это, а иначе мы отправимся в ад.
В «Шримад-Бхагаватам» приводится много подобных примеров. Однажды Кришна обратился к гопи: «Возвращайтесь обратно к себе домой и служите там своим мужьям, детям и коровам». Но гопи решительно отвергли Его доводы, сказав: «Мы не виноваты. Это Ты во всём виноват! Мы приняли Тебя своим гуру. Ты учишь нас, что мы должны служить своим мужьям, детям и всем остальным, и потому Ты – наш гуру. Но ведь известно, что в первую очередь надо выразить почтение своему гуру, а уже затем всем остальным. Если ты не хочешь принять наше поклонение, то виноват в этом только Ты, но не мы». Они решительно опровергли все доводы Кришны, и Он был вынужден принять их служение.
Спустя какое-то время гопи спросили Кришну: «Почему Ты тогда велел нам вернуться назад домой и служить нашим мужьям?» Кришна ответил: «Я никогда такого не говорил. Я сказал вам тогда, что ночь в полнолуние вовсе не тёмная, но вы поняли всё наоборот, что она тёмная». На санскрите эти шлоки имеют двойной смысл. Поэтому читать и изучать их всегда необходимо под руководством вайшнава. В противном случае мы не сможем понять их истинного значения.
Итак, мы должны понять, что Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур и Шри Нароттам дас Тхакур никогда не нарушали волю своего гуру. Наоборот, это наилучший пример того, как следует повиноваться своему духовному учителю.
Иногда кто-то может подумать, что в одном месте своих книг Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж пишет одно, а в других – нечто противоположное. Довольно часто можно столкнуться с подобной ситуацией, но это надо воспринимать правильным образом. Например, в некоторых местах в своих книгах он писал, что душа упала с Голоки Вриндавана, а в других местах – что душа никогда оттуда не падала. Мы можем увидеть в этом очевидное противоречие.
Какое из этих двух утверждений мы должны принять? Не пытайтесь понять все эти вещи с помощью мирского разума. Надо читать его книги с пониманием того, что его выводы ни в коей мере не противоречат выводам Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Бхактивиноды Тхакура и Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Прабхупады. Если какое-то из его утверждений противоречит заключению Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Рупы Госвами, Махапрабху, Шрилы Бхактивиноды Тхакура или Шрилы Прабхупады, тогда мы можем заключить, что у Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа для этого была причина. Без должного понимания подобных вещей вы станете оскорбителем и, в конце концов, оставите путь бхакти.
Как мы можем примирить его утверждение о том, что душа упала с Голоки и забыла о Кришне, с утверждениями других ачарьев? Надо понимать, что Он сказал это для начинающих преданных. Он поступил так, поскольку начинающим преданным трудно сразу постичь всю глубину таттвы. Нет смысла объяснять им всё сразу. Например, мы можем сказать плачущему ребёнку, что Луна находится здесь рядом, на ветке дерева. Конечно же Луна не висит на дереве, но мы не можем сразу дать ему сложное объяснение явленного феномена, поскольку он всё равно ничего не поймёт, поэтому мы говорим ему, что луна находится здесь, на ветке дерева. Это вполне уместно. Однако, когда он повзрослеет и обретёт знание, тогда мы сможем объяснить ему, как далеко на самом деле находится Луна.
Как только мы будем квалифицированы, мы всё поймём. Мы будем читать книги Шрилы Дживы Госвами, Шрилы Рупы Госвами или Шрилы Санатаны Госвами и поймём, что на самом деле в книгах Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа есть всё. Кое-что он написал для обычных людей, для самых начинающих, но истинный его вывод таков: те, кто отправился на Голоку Вриндавана, свободны от влияния этого мира. Либо они достигли освобождения [в процессе садханы], либо изначально они являются нитья-сиддхами, проявлением Шри Баладевы Прабху, либо относятся к категории кайя-вьюха Шримати Радхики. На Голоке Вриндавана нет места маха-майи, только йога-майя. Никакие посторонние [не связанные с Кришной] мысли не могут проникнуть в сердце жителей этой обители. Если они всегда наслаждаются там вкусом кришна-премы, тогда как они могут оттуда упасть в материальный мир? Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж много раз очень ясно говорил об этом, также как об этом говорили и другие вайшнавы. Мы не должны пребывать в замешательстве и тем самым сбивать с толку остальных.
Часто приводятся его слова о том, что мы не должны читать никаких других книг, кроме его. Почему он сказал это? Потому что сперва мы должны стать квалифицированными, а затем уже читать книги, такие как «Бхакти-расамрита-синдху» и «Уджвала-ниламани», а иначе мы потеряем веру. Итак, нам придётся научиться примирять все эти моменты.
Шрила Гоур Говинда Махарадж часто рассказывал о том, как совершать рагануга-бхаджан. Он был очень квалифицированным, чтобы говорить на эти темы. Но большинство его слушателей не могли понять, что его слова в гораздо большей степени соответствуют учению Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа, чем их собственные. Они смогли постичь только самые начальные знания и не в состоянии были понять более глубокие, возвышенные темы. Шрила Бхактиведанта Свами Махарадж всё объяснил в своих книгах, но нам следует обратиться к маха-бхагавата-вайшнаву, чтобы научиться понимать его книги.
йаха, бхагавата пада ваишнавера стхане
эканта ашрайа кара чаитанья-чаране
[«Если вы хотите понять «Шримад-Бхагаватам», то должны обратиться к осознавшему себя вайшнаву и слушать его. Вы сможете сделать это, когда полностью примете прибежище у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья, 5.131).]
На самом деле в книгах Шрилы Бхактиведанты Свами Махараджа нет абсолютно никаких противоречий. Просто он писал их для разных уровней преданных. Например, где-то в «Шримад-Бхагаватам» написано, что этот мир ложен, но это вовсе не означает, что сам по себе материальный мир ложен. Скорее ложен тот мир, который мы создаём в своём уме. Иными словами, ложны наши представления о том, что «это мой отец, это моя мать, жена» и так далее. Мирские отношения иллюзорны, но Солнце, Луна, а также игры Господа Рамачандры и Шри Кришны – всё это истина.
Мы должны примирить все эти моменты. Но мы сможем это сделать, только если общаемся с вайшнавами самого высокого уровня.
………………………………………….
Перевод: Махешвар д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Нараяна Махарадж










