"Трансцендентные благословения. Встреча на Курукшетре. Ратха-ятра", часть 2.
Просмотров: 158
Опубликовано: 14-04-2023, 15:40

Трансцендентные благословения
Встреча на Курукшетре. Ратха-ятра
Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж
Нью-Джерси, США, 17 июля 1996 г.
Часть 2
Возможно, вы знаете следующую шлоку, написанную Сварупой Дамодарой:
радха кришна-пранайа-викритир хладини шактир асмад
экатманав апи бхуви пура деха-бхедам гатау тау
чаитанйакхйам пракатам адхурта тад-двайам чаикйам аптам
радха-бхава-дйути-сувалитам науми кришна-сварупам
«Шримати Радхика – это энергия Кришны, дарующая наслаждение. Она олицетворение трансформации Его любви. Поскольку Они – суть одна душа, Она по существу не отлична от Кришны и едина с Ним. Однако, чтобы наслаждаться трансцендентными наслаждениями любовных игр, Радха и Кришна вечно проявляют Себя в этих двух, казалось бы, отдельных обликах (Радхи и Кришны). Теперь эти две трансцендентные личности (любящая и возлюбленный) проявились в одном теле как Шри Чайтанья. Я снова и снова склоняюсь перед Шачинанданой, который является Самим Кришной, и который украшен настроениями и цветом тела Шримати Радхики» («Чайтанья-чаритамрита», Ади 1.5).
Шри Сварупа Дамодар Госвами также написал следующую шлоку:
шри-радхайах пранайа-махима кидришо ванайаива
свадйо йенадбхута-мадхурима кидришо ва мадийах
саукхйам часйа мад-анубхаватах кидришам вети лобхат
тад-бхавадхйах самаджани шачи-гарбха-синдхау хариндух
«Желая понять славу любви Шримати Радхики, а также чудесные качества в Нём, которыми наслаждается Она одна посредством Своей любви, и то счастье, которое Она испытывает, когда осознаёт сладость Его любви, Верховный Господь Хари, обильно наделённый Её эмоциями, явился из чрева Шримати Шачи Деви, как луна появляется из океана» («Чайтанья-чаритамрита», Ади 1.6).
Шри Сварупа Дамодар Госвами также написал следующую шлоку:
кришна-бхакти-раса-бхавита матих
крийатам йади куто 'пи лабхйате
татра лаулйам апи мулйам экалам
джанма-коти-сукритаир на лабхйате
«Разум, наполненный вкусом к кришна-бхакти, невозможно обрести даже благодаря благочестивой деятельности в течение сотен и тысяч жизней. Его можно достичь, заплатив единственную цену — непреодолимую жадность обрести его. Если такой разум доступен, покупайте его без промедления!» («Падьявали», 14, цитируется в «Ч.-ч.», Мадхья, 8.70).
Чайтанья Махапрабху попросил Сварупу Дамодару подробно объяснить вышеприведённую шлоку, которая содержит определение бхакти-расы. Он даровал Шриле Рупе Госвами все реализации. Он вдохнул всё знание в сердце Шрилы Рупы Госвами, и Шрила Рупа Госвами проявил все эти настроения в своих книгах, таких как «Шри Уджджвала-ниламани», «Шри Бхакти-расамрита-синдху», «Шри Лалита-Мадхава», «Шри Видагдха-Мадхава» и других.
Однако Шрила Рупа Госвами не смог дать кое-что, хотя он и объяснил бхакти-расу (которая не даровалась ранее, до прихода Шри Чайтаньи Махапрабху) так, как этого не делал до него ни один ачарья. Речь идёт о таких ачарьях, как Шри Нарада, Шри Брахма, Шри Шукадева Госвами, Мадхавачарья, Вишнусвами, Нимбадитья, Нимбарка и Валлабхачарья. Они очень много писали о бхакти, но они не объяснили категорию известную как бхакти-раса. Шрила Рупа Госвами объяснил самым чудесным образом, как бхакти может быть преобразована в бхакти-расу.
Чего Шрила Рупа Госвами не дал, так это формулу — формулу того, как может возникнуть бхакти-раса. Он описал и объяснил ингредиенты (такие как бхава, вибхава, саттвика-вичар, вьябхичари, анубхава и другие), которые комбинируясь вместе, создают бхакти-расу. Что такое ингредиенты? Например, смешав вместе сахар, воду, ароматическое масло кевра и лимон, можно получить определённую расу (вкус). Но формула для приготовления бхакти-расы оставалась бы неизвестной, мы не смогли бы оценить нужное количество каждого из ингредиентов, необходимое для приготовления бхакти-расы (раса-самагри). Кто же дал определение этой формуле? Это сделал Шрила Рагхунатха дас Госвами, любимый ученик Шрилы Рупы Госвами.
Шрила Рагхунатха дас Госвами обучался также у Шри Сварупы Дамодары Госвами. То, чему Шрила Рагхунатха дас Госвами научился у своих духовных учителей (Шрилы Сварупы Дамодары Госвами и Шрилы Рупы Госвами), он передал Шриле Кришнадасу Кавираджу Госвами, благодаря чему Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами смог описать эти настроения в своём литературном шедевре, «Шри Чайтанья-чаритамрите». В этой книге Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами объясняет все эти темы.
Мы должны будем припасть к лотосным стопам Шрилы Сварупы Дамодары Госвами и Шри Рая Рамананды Прабху, но больше всего блага мы получим от лотосных стоп Шрилы Рупы Госвами. И всё же нам нужно нечто большее – знание о соответствующем количестве каждого из ингредиентов, необходимом для возникновения бхакти-расы. Для этого нам придётся служить лотосным стопам Шрилы Рагхунатхи даса Госвами. Шрила Рагхунатха дас Госвами научился всему лично у Шрилы Сварупы Дамодары Госвами.
Однажды Шрила Рупа Госвами написал прекраснейшую шлоку:
анарпита-чарим чират карунайаватирнах калау
самарпайитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам
харих пурата-сундара-дйути-кадамба сандипитах
сада хридайа-кандаре спхурату вах шачи-нанданах
«Пусть этот Господь, известный как сын Шримати Шачи Деви, трансцендентно пребывает в самых сокровенных уголках ваших сердец. Блистающий сиянием цвета расплавленного золота, Он явился по Своей беспричинной милости в век Кали, чтобы даровать миру то, что не давалось на протяжении очень долгого времени, а именно манджари-бхаву – служение Шримати Радхике в роли Её сокровенной служанки («Видагдха-Мадхава»).
В этой шлоке Шрила Рупа Госвами объясняет славу Шри Чайтаньи Махапрабху. Шри Чайтанья Махапрабху тоже слушал эту шлоку, которая называется шлокой Нандимукхи.
Что является объектом этого настроения? Чтобы обрести милость своего ишта-девы (избранного Божества), Шрила Рупа Госвами молится в этой шлоке именно таким образом. Стих называется шлокой Нандимукхи.
Когда Шрила Рупа Госвами продекламировал эту шлоку, все присутствующие пришли в состояние огромной радости. Они захлопали в ладоши и стали говорить между собой: «Как этот мальчик смог написать такие высококлассные стихи? Эта шлока чудесна!» Говоря это, присутствующие громко хлопали в ладоши.
При этом Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «О! Это прекрасно». Однако услышав прославление в собственный адрес в этой шлоке, Он внешне показал Своё недовольство. Он привёл пример с горшком молока. Если в горшок с молоком капнуть одну каплю яда, то всё молоко в горшке станет ядовитым. Шри Чайтанья Махапрабху сказал Шриле Рупе Госвами: «Эта шлока очень хороша, просто прекрасна. Но ты упомянул в ней Моё имя. Ты заявил, что Я такой же, как Кришна, а это утверждение подобно яду – оно всё испортило».
Но Сварупа Дамодара возразил Ему: «Нет! Этот мальчик Рупа добавил в горшок с молоком ароматной камфары, благодаря которой молоко стало ещё слаще!» Услышав слова Шрилы Сварупы Дамодара, все зааплодировали и стали прославлять Шрилу Рупу Госвами.
Итак, Шрила Сварупа Дамодара подобен экспертному исследователю, который способен изучить природу Шри Чайтаньи Махапрабху и Кришны. Он способен проводить экспертизу всех преданных (видя их адхикару), в том числе и Рупы.
Когда Шри Чайтанья Махапрабху проводил время в Гамбхире, непрестанно рыдая, испытывая сильнейшие муки разлуки, Он говорил: «Где же Мой Кришна? Ну где же Мой Кришна?! Моё сердце готово разорваться на куски. Пожалуйста, немедленно приведите Его сюда. Увидев Его, Я буду спасён».
Сварупа Дамодар, наблюдая за происходящим, не мог выносить настроения разлуки Шри Чайтаньи Махапрабху. Он говорил Махапрабху:
- О, Кришна уже здесь!
- Где? Где Кришна?! - восклицал Махапрабху.
- Кришна здесь, в Твоём сердце.
- В Моём сердце?! Замечательно! - парировал Махапрабху. - Почему ты не сказал Мне об этом раньше?
Сказав это, Махапрабху попытался проникнуть в Своё сердце, царапая грудь Своими пальцами. Сварупа Дамодар тут же хватал Шри Чайтанью Махапрабху за руки, успокаивая: «Кришна придёт. Он придёт».
Затем Шрила Сварупа Дамодар, чтобы утешить Махапрабху, начинал декламировать шлоки из «Шримад-Бхагаватам», «Шри Гопи-гиты», «Шри Гита-Говинды», поэм Чандидаса и Видьяпати. Но чем больше Сварупа Дамодар пытался Его утешить, тем сильнее Махапрабху начинал плакать от разлуки с Кришной.
В это время там присутствовал Шри Говинда Прабху, слуга Шри Чайтаньи Махапрабху. Он думал про себя: «Зачем Сварупа Дамодар и Шри Рамананда Рай Прабху приходят сюда, в Гамбхиру ночью и беспокоят Махапрабху? Когда они приходят, они заставляют Чайтанью Махапрабху рыдать. Зачем они здесь? Они не должны заставлять Махапрабху помнить о том, что причиняет Ему боль. Пусть лучше Махапрабху мирно спит, тихо и спокойно. Но они приходят сюда ежедневно и побуждают Махапрабху плакать, они сами плачут и заставляют плакать Его. Им следует стараться утешить Махапрабху, но вместо этого они заставляют Махапрабху вспоминать эти настроения разлуки. Им следует немедленно уйти отсюда».
Однажды Шрила Сварупа Дамодар и Шри Рай Рамананда пришли ночью к Махапрабху в Гамбхиру. Там они увидели, как Махапрабху повторял: харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе / харе рама харе рама рама рама харе харе. Из глаз Махапрабху текли слёзы. Шрила Сварупа Дамодар и Шри Рай Рамананда сказали Говинде, слуге Махапрабху: «Сейчас около двух часов ночи. Ты должен присматривать за Махапрабху, а мы придём утром». Затем они ушли.
Через некоторое время Говинда Прабху увидел, что Шри Чайтаньи Махапрабху больше нет в Гамбхире. Тогда он начал искать Махапрабху повсюду. Не найдя Его, он тут же позвал Сварупу Дамодара. Сварупа Дамодар пришёл, взял лампу и начал искать Махапрабху, бегая по окрестностям.
Двери в Гамбхиру были закрыты, но Махапрабху внутри не было. Стены вокруг дома были очень высокими, около четырёх метров, но Махапрабху каким-то образом смог преодолеть их. В поисках Махапрабху, Сварупа Дамодар подумал: «Может быть, Махапрабху отправился на берег океана, потому что Он всегда думает, что океан – это Ямуна? Или, возможно, Он ушёл в сад под названием Джаганнатха-валлабха-ватика. Он мог отправиться туда, но как же Он смог выбраться из дома? Ведь двери были закрыты».
Затем Сварупа Дамодар отправил на поиски Махапрабху множество преданных, дав им ясные указания. Сам Сварупа Дамодар в сопровождении двадцати преданных тоже отправился на поиски Махапрабху. Спустя некоторое время они пришли в место под названием Джаганнатха-валлабха-ватика. Вы знаете о Джаганнатха-валлабха-ватике? Это сад. Он находится между храмами царицы Гундичи и Джаганнатхи. Там можно найти все виды цветов и фруктов. Это место также называют Аитота.
Итак, Сварупа Дамодар пришёл туда и увидел, что Махапрабху катается по земле. Тело Махапрабху необычайно вытянулось, став около трёх метров в длину. Все Его конечности тоже были очень сильно вытянутыми. Увидев это, Сварупа Дамодар и остальные преданные заплакали, думая, что Махапрабху оставил тело. Но как бы то ни было, Сварупа Дамодар сказал преданным: «Вы все должны громко воспевать мантру Харе Кришна и совершать парикраму вокруг Махапрабху».
Тогда преданные начали громко воспевать, а Сварупа Дамодар положил Шри Чайтанью Махапрабху к себе на колени и начал громко воспевать: харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе / харе рама харе рама рама рама харе харе.
Через некоторое время Махапрабху открыл Свои прекрасные глаза и произнёс: «Где Я? Кто Я?» Затем Махапрабху начал громко плакать, говоря: «Зачем вы Меня сюда притащили? Зачем?! Я была во Вриндаване, на берегу Ямуны. Я играла с Кришной, все гопи были там. Мы танцевали, пели и разговаривали друг с другом, очень сладостно и нежно. Зачем вы привели Меня сюда? Где Я? Кто Я?» Махапрабху забыл обо всём и заплакал.
Затем преданные отнесли Махапрабху в Гамбхиру. По дороге Махапрабху говорил: «О Лалита! О Вишакха! Где вы? Я испытываю огромную разлуку вдали от вас! Спасите Меня, спасите Меня!» Произнося эти слова, Махапрабху громко рыдал.
Сварупа Дамодар всегда всем сердцем служил Махапрабху. Когда Махапрабху страдал от боли разлуки, Сварупа Дамодар декламировал шлоки, которые улучшали настроение Махапрабху и утешали Его.
О Шриле Сварупе Дамодаре Госвами можно рассказывать очень долго. Мы не сможем в полной мере описать его славу всего за один или два месяца. Даже Брахма не может в полной мере прославить Шрилу Сварупу Дамодару Госвами. Даже Кришна не может в полной мере прославить Сварупу Дамодару! Баладев Прабху в Своей форме Шри Ананта Шеши с тысячами и тысячами ртов не в силах в полной мере прославить Сварупу Дамодару. Я рассказал совсем немного о славе Сварупы Дамодары.
Сегодня проводится фестиваль под названием "Ратха-ятра". Что такое Ратха-ятра? Сейчас я объясню вкратце.
Однажды во время солнечного затмения Кришна находился на Курукшетре. В том месте Шри Парашурама когда-то давным-давно убил двадцать одно поколение кшатриев и наполнил пять прудов их кровью. Это поле было также местом аскез Шри Притху Махараджа. Это очень чистое место. В Двапара-югу многие приходили на Курукшетру, когда происходило солнечное затмение. Во время солнечного затмения днём всё небо усыпано звездами, не видно света солнца, поэтому день превращается в ночь.
Итак, в тот день на Курукшетре собралось множество людей, чтобы принять омовение в священных кундах (прудах). Враджаваси знали, что Кришна тоже пребудет на Курукшетру, поэтому они тоже пришли туда. Когда враджаваси прибыли на Курукшетру, Кришна в это время разговаривал с Драупади, Кунти, Бхишмой, множеством риши, махариши и другими. Все они собрались там, чтобы поговорить с Ним. Они все прославляли Его. Однако, когда Кришна услышал от Баладевы Прабху о том, что сюда пришли мать Яшода и отец - Нанда Баба, вместе со всеми гопами и гопи, Кришна закричал: «Нанда Баба! Яшода Ма!» Он кричал и горько плакал. Кришна побежал к ним, оставив позади всех, с кем общался до этого момента.
Когда Кришна и Баладев оказались рядом с воловьими повозками на расстоянии вытянутой руки, Яшода наконец увидела своих сыновей, Кришну и Баладеву. Увидев Их, она зарыдала: «О, мои сыночки! О, мои сыночки! Мой любимый Канхайя! Мой любимый Балая!» Увидев Свою маму, Кришна и Баладев тоже заплакали. Яшода сошла с воловьей повозки, взяла Кришну к себе на колени и громко заплакала. Кришна тоже громко плакал. Кришна говорил: «Мама! Мама!»
Увидев издалека происходящее, Деваки и Васудева тоже подошли к ним. Там уже собрались Рохини Ма и другие. Они видели, как Яшода плакала по Кришне, и как Кришна плакал по Яшоде, повторяя: «Мама! Мама!»
Кришна не называл Деваки "матерью", Он не говорил Васудеве: «Ты – Мой отец». Он жил рядом с ними, но Его сердце было в другом месте, оно было с враджаваси. Между Вриндаваном и Дваракой много различий. Кришна всегда помнил Своих отца и мать, Шри Нанду и Яшоду.
Видя, как Яшода и Кришна плачут друг о друге, Деваки подумала: «О, Кришна плачет на коленях Яшоды, Он называет её "Мама! Мама!", но Он никогда не называл "мамой" меня! Однако Яшоду Он непрестанно называет "мамой" и плачет. Усадив Кришну к себе на колени, Яшода сказала: «Сыночек мой, мой сыночек». Однако они оба не понимают, что это я, Деваки, прихожусь матерью Кришны. Они должны осознать этот факт. Кришна должен знать, что Он родился из моего лона, и что я – Его мать. Яшода не Его мать. Она всего лишь приёмная мать Кришны. Яшода думает, что Кришна её сын, но она должна знать правду».
Имея такое намерение, Деваки сказала Яшоде: «О Яшода, ты так милостива ко мне. Я родила ребёнка и отдала Его тебе. Взяв Его к себе на колени, ты кормила Его с удивительной любовью и привязанностью, как будто Он был твоим сыном». Деваки сказала эти слова так, чтобы Кришна тоже мог их услышать. Но Яшода и Кришна не слушали ничего из того, что говорила Деваки. Они только плакали, обняв друг друга.
Рохини Деви была очень умна и рассудительна, поэтому она сказала Деваки: «Деваки, моя дорогая сестра, ты должна повидаться со всеми остальными гостями, такими как Кунти и Драупади, и со всеми их спутниками, которые прибыли сейчас сюда. Ты должна пойти и оказать им почтение. Потом Кришна тоже придёт туда».
Итак, Кришна и Яшода сильно плакали друг о друге, но гопи тоже были там и также плакали. Они явились из Вриндавана, непостижимым образом поддерживая свои души в телах. Однако, по мере того, как они приближались к своему возлюбленному Кришне, они становились всё более и более нетерпеливыми и страстными. Они не смогли бы прожить и мгновения, если бы встреча с Кришной была отложена или не состоялась. Они были готовы умереть.
Для иллюстрации такого состояния я могу привести аналогию. Например, человек положил себе на голову тяжёлую поклажу и несёт её. Чем ближе он подходит к своему дому, тем сильнее он стремится добраться до него и освободиться от своего груза. Однако, вдруг в своём рвении, он спотыкается прямо у порога и роняет поклажу. Он больше не в состоянии нести её. Подобным образом, гопи, казалось, были готовы оставить свои тела, если свидание с Кришной задержалось бы хоть на мгновение, даже несмотря на то, что они находились к Кришне очень близко.
Яшода увидела эту ситуацию. Она взяла Баладеву за руку и сказала Ему: «Пойдём, мы должны встретиться с Деваки и Васудевой». Она ловко оставила Кришну и ушла с Баладевой Прабху в сторону. Тогда гопи сразу же подошли к Кришне, чтобы встретиться с Ним. В присутствии Яшоды они не придут на свидание с Кришной, в присутствии Деваки они тоже не придут, и в присутствии Баладевы Прабху они не придут, ибо это была бы расабхаса.
Когда Яшода Ма, Деваки и Баладев Прабху ушли, тогда туда подошли гопи, чтобы встретиться со своим возлюбленным. Гопи сильно плакали, но ничего не говорили. Кришна заговорил первым: «Вы должны простить Меня. Я такой неблагодарный. Вы оставили всё ради Меня, но Я бросил вас и отправился в Двараку, где живу с тех пор. Там Я женился на множестве цариц, которые родили для Меня много сыновей и дочерей. Вы горько плачете обо Мне, а Я такой неблагодарный».
Затем Кришна продолжил, надеясь успокоить гопи: «Но вы не должны так думать обо Мне. Я никогда не смогу вас забыть. Есть несколько причин, по которым Я пришёл в это место».
Я объясню вам эти причины в другой раз. Что же было главной причиной? Была одна очень глубокая причина. Кришна разыграл эту лилу, чтобы утешить Шримати Радхику.
Однажды во время свидания на Према-сароваре, Шримати Радхика спала, положив Свою голову на колени Кришны. Они заключили друг друга в объятия, обняв друг друга руками. Неожиданно подошёл Мадхумангал и, махая палкой, сказал: «Я прогнал этого Мадхусудану (шмеля, который пытался коснуться лотосных стоп Шримати Радхики). Я прогнал его так далеко, что он больше не сможет приблизиться к лотосным стопам Шримати Радхики. Он здесь больше никогда не появится».
Услышав слова Мадхумангала, Шримати Радхика сказала: «Где Мадхусудан? Где Мадхусудан?! Где Он?!» Сказав это, Она заплакала.
Кришна увидел это и подумал: «Удивительно! Она лежит у Меня на коленях, но при этом плачет и причитает: "Где Кришна? Где Мадхусудан?" Я нахожусь рядом, но Она пребывает в состоянии сильной разлуки. В то же время, когда Я далеко, то, постоянно думая обо Мне, Она обнимает дерево тамал, думая, что это Я. Она будет даже украшать это дерево, думая: "Кришна здесь"».
Это называется према-вайчитья.
Итак, Кришна подумал: «Я не могу утешить Шримати Радхику, если нахожусь здесь, во Вриндаване. Поэтому Я должен уйти отсюда». Тогда Кришна отправился в Двараку, хотя на самом деле, Он никогда не уходил. Кришна не может покинуть Вриндаван ни на мгновение. Он всегда пребывает в этой обители.
После того, как гопи остались довольны свиданием с Кришной на Курукшетре, Шримати Радхика сказала Ему: «Пожалуйста, пойдём со Мной во Вриндаван. Наше сердце это Вриндаван». Тогда гопи во главе со Шримати Радхикой начали тащить Кришну на колесницах своих сердец во Вриндаван, умоляя Его: «Ты должен отправиться с нами во Вриндаван». Шри Чайтанья Махапрабху был в таком же настроении: «Спустя долгое время Я, наконец, встретилась с Враджендра-нанданой, Шри Шьямасундарой. Сейчас Я забираю Его с Собой».
Когда Шри Чайтанья Махапрабху пел и танцевал перед колесницей Джаганнатхи, колесница (ратха) двигалась очень медленно. Когда Шри Чайтанья Махапрабху пошёл вслед за ратхой, ратха вообще остановилась. Даже тысячи слонов не смогли бы сдвинуть колесницу с места, потому что Джаганнатха думал: «Если Шримати Радхика не идёт во Вриндаван, то почему Я должен направиться туда? Я должен быть там, где Я есть». Джаганнатха увидел это и остановился. Когда Шри Чайтанья Махапрабху пошёл впереди колесницы, Джаганнатха обрадовался и подумал: «О, Я должен последовать за Шримати Радхикой во Вриндаван».
Сегодня этот фестиваль проходит в Шри Джаганнатха Пури. Шримати Радхика присутствует там в образе Шри Чайтаньи Махапрабху, Она плачет, забирая Кришну на колеснице, так Он направляется в Сундарачалу. Сундарачала означает Вриндаван. Храм Шри Джаганнатхи подобен Двараке или Курукшетре, которые являются проявлением айшварья-майи-бхуми (землёй богатства и изобилия). Шри Радха и Кришна не могут быть счастливы встречаясь там. Хотя Они там встречаются, Они не счастливы. Однако встретившись во Вриндаване, Они будут счастливы безмерно. Во Вриндаване Они будут танцевать и петь имена друг друга. В этом суть лилы фестиваля Ратха-ятра.
Гаура премананде! Хари харибол!
Есть ещё одна лила, связанная с Ратха-ятрой, она описана в «Шри Брихад-бхагаватамрите». Когда Кришна уехал в Двараку, в последние дни Своих игр, Он постоянно плакал по ночам в царских дворцах Шри Сатьябхамы, Рукмини и остальных цариц. Однажды Он так сильно плакал, вскрикивая во сне: «О Радхе! О Радхе!», что Его постель стала мокрой от слёз. Подушки тоже были мокрыми. Кришна потерял сознание и не просыпался до девяти или десяти утра. Все вокруг плакали, видя, что Кришна не просыпается. Тогда пришёл Баладев Прабху.
Баладев Прабху попытался разбудить Кришну, но Он не просыпался. Затем появился Брахма и увидел, что Кришна и Баладев находятся без сознания. Тогда Брахма позвал Гаруду, посадил Кришну и Баладеву на спину Гаруды и отправился с Ними в очень красивый лес, расположенный на морском побережье около Двараки. Этот лес был подобен Вриндавану, его украсила сама Йога-майя. Там находились мурти Нанды, Яшоды и всех остальных враджаваси. Они были там в искусственно построенном дворце Нанды Бабы, где находилось мурти Яшоды. Баладев Прабху и Кришна спали на кровати, расположенной в лесу, похожем на Вриндаван или Нандаграм. Затем Баладев Прабху проснулся, и Брахма рассказал Ему обо всём.
Брахма сказал Баладеве Прабху: «Кришна не придёт в Себя, если Ты не придёшь в Себя. Поэтому и Кришна, и Ты должны быть украшены и одеты как пастухи». Брахма дал Баладеве Прабху пастушьи одежды. Сначала Баладев Прабху оделся Сам, а затем одел и украсил Кришну. Они стали мальчиками-пастушками. Баладев Прабху взял Кришну к Себе на колени и сказал: «О Канхайя! О Канхайя! Тебя сильно желают видеть коровы и телята, они плачут от разлуки с Тобой. Твои сакхи, Шридама и Судама, тоже стоят и ждут Тебя. Нанда Баба и Яшода Ма очень обеспокоены тем, что Ты не просыпаешься». Затем Баладев Прабху брызнул водой на глаза Кришны. Кришна открыл глаза и вернулся в сознание.
Кришна проснулся и сказал Баладеве Прабху: «Сегодня Я проспал. Коровы уже мычат громко от беспокойства, а пастушки ждут нас». Кришна слегка улыбнулся и снова стал радостным. Он увидел, что матушка Яшода стала подобна статуе от разлуки с Ним. Взяв в руки немного масла, Кришна пошёл, пританцовывая так, как Он это часто делал, когда жил во Врадже. Танцуя и бросая взгляды из уголков Своих подобных лотосу глаз, Кришна взял в рот немного сливочного масла. Он увидел всех гопи, которые с нетерпением ждали Его и смотрели в Его сторону. Затем Кришна взял Свою флейту и посмотрел на них. Там были Шримати Радхика, Лалита, Вишакха и остальные, все они ждали Его. Гопи предлагали Кришне арати своими лотосными глазами. Кришна был безмерно счастлив! Он стал адбхута-анангадева-лиле-анангой. Кришна был настолько прекрасен, охваченный любовью и нежностью, что даже пожилая мать Камсы, которую зовут Падма, бросилась обнимать Его. Сатьябхама обезумела, видя такого Кришну. В этом месте проявился прекрасный образ Вриндавана.
После этого мать Рохини сказала всем царицам: «Посмотрите, как прекрасен Кришна!» Она стала рассказывать всем собравшимся царицам об играх Кришны во Врадже. В это время Кришна находился в судхарма-сабхе (царском зале собраний), вместе с Баладевой Прабху и другими спутниками. Рохини во дворце Рукмини рассказывала царицам Кришны о Его лилах.
Почувствовав, что Рохини рассказывает о Врадже, Кришна не смог больше оставаться в сабхе. Он тут же покинул царский совет, вместе с Баладевой Прабху, и подошёл к дверям дворца Рукмини, чтобы войти и послушать об играх во Врадже. Но у дверей в роли охранника стояла Субхадра Деви, потому что Рохини сказала ей: «Не позволяй никому входить сюда, даже Кришне и Баладеве».
Кришна и Баладева пришли и столкнулись у дверей с Субхадрой, которая заявила: «Вы не можете войти. Рохини Ма будет расстроена». Тогда Кришна, Баладева Прабху и Субхадра Деви встали прямо у входа и внимательно стали слушать хари-катху Рохини Ма. Слушая, Они начали буквально таять от нахлынувшего на Них экстаза, от Их тел остались только руки и глаза.
В этот момент туда пришёл Нарада Риши и сказал: «О Прабху (Кришна)! Будь милостив ко мне. В этих трёх расплавленных обликах, Твой брат, сестра и Ты, должны присутствовать в Нилачала-дхаме, чтобы даровать милость всему миру». Кришна ответил Ему: «Да, Я проявлюсь в этой дхаме в этом облике». Позднее Кришна действительно явился в Нилачала-дхаме в четырёх Своих формах, как Кришна (Джаганнатха), Баладев, Субхадра и Сударшана-чакра.
Такова краткая история о том, как Кришна стал Джаганнатхой, и как проявились мурти Баладевы, Субхадры и Сударшана-чакры. Они сделали это ради того, чтобы прославить враджаваси и даровать милость всему миру. В связи с этим существует множество того, о чём следует рассказать подробно. Я здесь упомянул лишь о незначительных аспектах и объяснил данную тему вкратце. Кое-что мы также рассказали вчера.
Сейчас начинайте киртан.
Гаура премананде! Хари харибол!
..........................................................
Перевод: Рамана Манджари д.д.
Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.
: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Нараяна Махарадж










