?

"Господь Брахма крадёт пастушков и телят", часть 2.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 195. Опубликовано: 7-02-2023, 17:38

Господь Брахма крадёт пастушков и телят

Шри Шримад Бхактиведанта Нараяна Госвами Махарадж

Куала-Лумпур, Селангор, Малайзия, 9.12.1998г.

Часть 2

 

Навин-Кришна Брахмачари: Все юные враджа-гопи – маленькие девочки. Они думают: «Кришна будет моим мужем». 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: «Кришна так сладок и прекрасен».

Навин-Кришна Брахмачари: «Он такой сладостный и привлекательный». 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: «Он такой сильный. Мы хотим, чтобы Кришна был нашим мужем». Кришна знал всех юных гопи, которые ещё не вышли замуж.

Навин-Кришна Брахмачари: Это относится к тем гопи, которые были одного возраста с Кришной, от пяти до десяти лет. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: В Индии маленькие дети берут горшки с водой и идут к Шанкаре, Господу Шиве. Затем они совершают священную церемонию, омывая Шиву, и молятся: «Мы хотим получить самого прекрасного мужа». Хотя они ещё не созрели, но всё же они уже молятся об этом.

Навин-Кришна Брахмачари: Кришна может выполнить множество задач, совершив что-то одно, и Он отдал приказ Йога-майе. Тогда Йога-майа... 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Нет, не приказ. Он пожелал этого и...

Навина-Кришна Брахмачари: Он просто пожелал. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: И Йога-майя тотчас явилась.

Навин-Кришна Брахмачари: Она пришла и захотела выполнить желание Кришны. Тогда явился Брахма. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Йога-майя вдохновила Брахму.

Навин-Кришна Брахмачари: Йога-майя вдохновила Брахму, и тогда Брахма украл всех телят Кришны. Сначала Кришна с друзьями обедали под деревом, пока телята паслись неподалёку. Брахма украл всех и спрятал всех их рядом с Тапованом, у берега Ямуны. Все мальчики-пастушки удивились: «Куда делись наши телята?» Они не смогли их найти. Кришна сказал: «Я выясню, где они! А если не смогу, тогда заиграю на флейте, и все телята сразу сами сбегутся». Мальчики сказали: «Нет, сиди здесь. Лучше мы пойдём». Они покинули Кришну и пошли искать своих телят. Тогда Брахма... 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Нет. Они остались сидеть там. Кришна сказал им: «Вы их найти не сможете. Я же быстро их разыщу! Оставайтесь здесь и пейте молоко. Я очень быстро вернусь».

Навин-Кришна Брахмачари: Когда Кришна отправился искать телят, пришёл Брахма и быстро забрал всех мальчиков-пастушков, спрятав их в том же месте [где уже спрятал телят, неподалеку от Тапована]. Кришна вернулся и не смог понять, что произошло. Он думал: «Что случилось? Нет ни телят, ни пастушков!» 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Он стал искать.

Навин-Кришна Брахмачари: Он подумал: «Когда Я вернусь домой, как Я всё всем объясню?» Это был день созвездия, под которым родился Баладев Прабху. Поэтому Баладевы не было вместе с Кришной, мальчиками и телятами. Кришна размышлял: «Матери всех мальчиков-пастушков станут спрашивать Меня: „О Канхайя, Ты пришёл один?! Где мой сын?!“ Что мне им сказать на это?!»

Из-за того, что Он совершал нара-лилу [игры, подобные человеческим], Он так растерялся, что Его лицо сморщилось. В руке он держал какую-то еду, немного риса и йогурта, но поскольку Он занимался поисками, то забыл, что хотел всё это съесть. С помощью Йога-майи Кришна понял, что всех телят и мальчиков украл Брахма и держит сейчас их в пещере на берегу Ямуны, а сам он уже отправился в свою обитель, на Брахмалоку. Тогда Кришна мгновенно изменил Свой облик и стал похожим на Брахму. Так Он отправился на Брахмалоку. Встретив там слуг Брахмы, Он сказал им: «Кто-то хочет обмануть меня».

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: «Он захочет обмануть всех вас».

Навин-Кришна Брахмачари: «Он захочет обмануть всех вас. Он явится сюда четырёхглавым, как и я. Будьте осторожны, не дайте себя обмануть». 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: «Не пускайте его сюда».

Навин-Кришна Брахмачари: «Он – самозванец! Не пускайте его сюда».

Чуть позже пришёл сам Брахма. Поскольку он входил в свою резиденцию, то ему не требовалось спрашивать чьего-либо разрешения. Однако его страж сказал ему: «Стой! Ты кто?» Брахма спросил: «Ты что, с ума сошёл?!» – «Нет, мы с ума не сошли. Это ты сумасшедший. Если продвинешься хоть немного дальше, мы тебе ноги переломаем». Брахма очень изумился: «Что тут такое происходит?! Они ещё никогда прежде не оскорбляли меня, а теперь даже хотят побить!»

Удивлённый, Брахма вернулся обратно и начал медитировать на случившееся. В медитации он понял, что Сам Кришна явился причиной этого инцидента. Он стал очень сожалеть о своём поступке и быстро вернулся во Врадж, где увидел, как Кришна пасёт телят.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Со всеми телятами!

Навин-Кришна Брахмачари: И со всеми мальчиками-пастушками. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Он бродил с ними туда-сюда и играл.

Навин-Кришна Брахмачари: Кришна играл, как будто ничего не произошло. Брахма, изумляясь протёр свои глаза. Он вдруг увидел всех этих телят и мальчиков четырёхрукими! Почему? Божество, которому поклоняется Брахма – это четырёхрукий Гарбходакашайи Вишну. Кришна хотел показать Брахме: «Что говорить обо Мне, Верховном Господе, даже Мои телята, мальчики-пастушки, а также их посохи и одежда не меньше по положению, чем Гарбходакашайи Вишну! Все они имеют трансцендентную природу».

Брахма стал кланяться Кришне снова и снова и вознёс Ему изысканные молитвы. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Но затем, он снова увидел, что Кришна тут один.

Навин-Кришна Брахмачари: ...в поисках Своих телят и пастушков. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Испытывая глубокую печаль, Брахма начал молиться: «Ты – Верховный Господь. Я не смог понять Тебя».

Навин-Кришна Брахмачари:

наумидйа те ’бхра-вапуше тадид-амбарайа
гунджаватамса-парипиччха-ласан-мукхайа
ванйа-срадже кавала-ветра-вишана-вену-
лакшма-шрийе мриду-паде пашупангаджайа

[«О Господь, Ты единственный во всём творении достоин наших молитв. О Враджендра-нандана, Ты подобен свежей грозовой туче, а Твои жёлтые одежды сверкают, как молния. На Твоей шее гирлянда из плодов гунджа, в Твоих ушах изящные украшения, на голове павлинье перо, и от этого Твоё лотосное лицо сияет ещё ярче. Твои гирлянда из лесных цветов и листьев, пастушья трость, лесной рожок и флейта вену выглядят великолепно. В Своих мягких лотосных руках, Ты держишь рис с йогуртом. Явив Себя в этом милом облике мальчика-пастушка, Ты привлекаешь каждого. На Твоих нежных лотосных стопах, более мягких, чем цветы лотоса, благоприятные символы. Перед этими лотосными стопами я вновь и вновь склоняюсь в поклоне» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.1).]

Господь Брахма молится, называя Кришну «пашупангаджая», тем самым подтверждая, что Кришна – сын Нанды Бабы. Как? Пашупа значит «тот, кто заботится о коровах». Тот, кто рождён этим заботливым человеком, называется «пашупангаджая». Заботящийся о коровах – это Нанда Баба. А тот, кто родился у Нанды Бабы – это Шри Кришна.

Брахма говорит: «Я припадаю к Его лотосным стопам». Чьим стопам? Наумидйа те ’бхра-вапуше – «того, чьё тело подобно свежей грозовой туче». Затем он говорит тадид-амбарайа – «подобно молнии в туче», т.е. жёлтые одежды, словно молния, сверкают на Его теле. Его тело подобно грозовой туче, а жёлтые одежды подобны молниям.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Его чадар.

Навин-Кришна Брахмачари: Чем Он украшен? Гунджаватамса – определённая разновидность семян. 

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Гунджа – это один вид, аватамса – другой. Это не одно и то же. Бусы из гунджи собраны в гирлянду и одеты на Его шею. Аватамса означает «серьги», очень красивые, они сделаны из цветов. 

Навин-Кришна Брахмачари: На Его голове парипиччха, павлинье перо. Ванйа-срадже – Он украшен. Всё Его тело целиком, сверху донизу, украшено дикими лесными цветами. Кавала-ветра-вишана-вену – в Его руках еда и пастуший посох, а за поясом Он держит любимую флейту.

 Шрила Нараяна Госвами Махарадж: А что такое лакшма-шрийе?

Навин-Кришна Брахмачари: Лакшма-шрийе означает, что на Его стопах находится множество благоприятных символов.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Каких?

Навин-Кришна Брахмачари: Это молния, колесница, лотос, рыба и многие другие. Когда Кришна ступает по земле, то оставляет отпечатки этих знаков.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Мриду-паде.

Навин-Кришна Брахмачари: Мриду-паде означает «передвигаться очень медленно».

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Медленно, как молодой слон. Очень красиво.

Навин-Кришна Брахмачари: Кришна беззаботен. Он движется свободно и медленно.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Улыбаясь...

Навин-Кришна Брахмачари: Улыбаясь, Брахма молится: «Я склоняюсь у Твоих лотосных стоп».

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: [Обращаясь к Према-прайоджану дасу] Ты знаешь какой-нибудь стих на эту тему? Джнане прайасам удапасйа наманта эва.

Према-прайоджан дас: Брахма слез со своего лебедя и начал предлагать полные поклоны Кришне вновь и вновь. Срывающимся голосом, с волосами вставшими дыбом, со слезами текущими из всех восьми глаз, Брахма начал возносить множество прекрасных молитв, подобных той молитве, которую только что процитировал Шрила Гурудев.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Что он увидел? Кришна что-то ел?

 

Объяснение шлоки из «Шримад-Бхагаватам»

 Према-прайоджан дас: Он увидел, что Кришна стоит, словно обыкновенный мальчик, держа в левой руке рис с йогуртом. Йогурт капал у Него сквозь пальцы. Брахма начал возносить молитву:

джнане прайасам удапасйа наманта эва
дживанти сан-мукхаритам бхавадийа-вартам
стхане стхитах шрути-гатам тану-ван-манобхир
йе прайашо ’джита джито ’пй аси таис три-локйам

[«Те, кто, даже продолжая занимать своё место в обществе, отбрасывают умозрительные рассуждения, но телом, умом и словами выражают почтение описаниям Твоей личности и Твоих деяний, посвящая всю свою жизнь этим повествованиям, сошедшим с Твоих уст и с уст Твоих чистых преданных, без труда покоряют Тебя, хотя никто другой во всех трёх мирах не способен победить Тебя» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.3).]

Брахма сказал: «Следует оставить стремление к знанию. Вместо этого нужно просто поклониться Кришне».

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Что такое джнане прайасам?

Према-прайоджан дас: Джнане прайасам означает стремление обрести знания о Кришне, как Абсолютной Истине. Знание о достояниях Кришны является препятствием, камнем преткновения для тех, кто хочет обрести сладость Вриндавана.

Кришна говорит:

аишварйа-джнанете саба джагат мишрита
аишварйа-шитхила-преме нахи мора прита

[«Вся вселенная проникнута сознанием Моего величия, но любовь, ослабленная благоговейным трепетом передо Мной, не приносит Мне удовлетворения» («Чайтанья-чаритамрита», Ади, 4.17).]

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Можешь объяснить, что такое нирвишеша-гьяна?

Према-прайоджан дас: Нирвишеша-гьяна означает: полагать, что Абсолютная Истина бесформенна, безлична, не имеет качеств, игр, обители, спутников, деяний. Такое понимание следует отвергнуть.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Здесь об этом не сказано. Здесь «джнане прайасам» означает «преданное служение, смешанное с умозрительным знанием». Это означает считать Кришну, Верховной Личностью Бога, Нараяной. Это также следует оставить [если человек желает вступить в вечное царство Враджи, где Кришна совершает очаровательные игры, подобные человеческим].

Према-прайоджан дас: Кто-то может сказать: «Если мы откажемся от знания о могуществе Верховного Господа, то как сможем что-либо понять?»

Поэтому Брахма вносит фактическое предложение. Какое? Дживанти сан-мукхаритам бхавадийа-вартам – «необходимо слушать описания сладостных игр Кришны». От кого? Слушать из уст чистого преданного. Это значит слушать не с аудиоплёнки, не из книги, не из какого-то видео, фолио, интернета или базы данных. Так не получится.

Затем Брахма говорит стхане стхитах. Здесь есть несколько значений. Первое – «оставаться на своём месте». Нет необходимости что-то менять внешне. Если вы брахмачари [ученик, хранящий целибат], то оставайтесь им. Если вы грихастха [семейный человек] – оставайтесь грихастхой. Если вы ванапрастха [уже отошли от семейной жизни] или санньяси [человек, принявший отречение от мира], то оставайтесь в этом положении. Нет необходимости что-то менять внешне. Просто отдайте себя потоку нектара, исходящего из уст любого чистого вайшнава.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Второе значение?

Према-прайоджан дас: Второе значение – «оставаться там, где чистый преданный рассказывает о сладостных играх Кришны, и никогда не уходить оттуда». Всегда, постоянно, слушать хари-катху из уст чистого вайшнава.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Что именно должен делать человек, [оказавшись в таком общении]?

Према-прайоджан дас: Слушать не ради удовольствия, а по-настоящему полностью предаться телом, умом и речью чистому вайшнаву. Тогда хари-катха действительно войдёт в ваше сердце.

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Нет. Предлагать пранаму [смиренные поклоны] этому месту, рассказчику хари-катхи, книге «Шримад-Бхагаватам», которую он читает, и также тем, кто организовал проведение хари-катхи. Организаторы думают: «Вайшнавы должны собраться и принять участие в этом», и поэтому приглашают всех вайшнавов. Также мы должны предложить пранамы тому, кто организовал прасад, кто организовал места для сидения, и всякому, даже тем, кто подметал здесь. Всем им предложите пранаму всем своим телом.

Что нам делать со своим умом? Мы думаем: «Как мне повезло, что я слушаю хари-катху». Также совершите пранаму сердцем и умом. Выразите почтение всем, в особенности тем, кто рассказывает хари-катху. Например, кому? Баладеве Прабху, вашему гуру или Парикшиту Махараджу. Парикшит Махарадж обладал великой верой, почтением и доверием по отношению к Шукадеве Госвами.

Према-прайоджан дас: Может возникнуть вопрос: «Если я откажусь от стремления к гьяне, то как буду контролировать ум?» Не следует этого бояться. Брахма говорит: йе прайашо ’джита джито ’пй аси таис три-локйам. Многие мудрецы и йоги прилагают огромные усилия для контроля ума и чувств, но...

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Они не то, чтобы хотят контролировать свой ум, это несущественно, они хотят контролировать Самого Кришну! Но никто из них никогда не контролирует Его. Однако те, кто слушает хари-катху, очень скоро обретают власть над Кришной. Постепенно приходят садхана-бхакти, бхава-бхакти и према-бхакти, и тогда жизнь обретает успех.

Что-нибудь ещё?

Према-прайоджан дас: Что говорить о контроле ума, если, просто слушая хари-катху, можно с лёгкостью подчинить себе Самого Кришну!

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Не стоит сильно полагаться на собственное чтение. Всё [в писаниях] заперто и скрыто. Йаха бхагавата пада ваишнавера стхане – «если хочешь понять „Шримад-Бхагаватам“, обратись к осознавшему себя вайшнаву и слушай его» [«Чайтанья-чаритамрита», Антья, 5.131]. Мы можем думать: «Я прочитаю всё сам и стану величайшим вайшнавом». Однако, на самом деле, самостоятельно вы не сможете понять ни слова из писаний. Если вайшнав, гуру, истинен и знает «Шримад-Бхагаватам», тогда у него есть ключ к запертому замку. Тогда, благодаря ему, вы узнаете и осознаете всё. Иначе, с помощью собственного ума, разума, чтения и т.д., вы их познать не сможете и падёте. Вы должны слушать от вайшнавов!(1)

Далее?

Према-прайоджан дас: Если слушать хари-катху, Кришна...

Шрила Нараяна Госвами Махарадж: Что произойдёт тогда? Если человек слушает таким образом, то Кришна войдёт в его сердце в форме слов, хари-катхи, и Он очистит сердце от всяких сомнений, всяческих анартх и оскорблений. Сердце после этого станет чистым и спокойным. Кришна сделает так, что человек осознает всё, что касается бхакти-йоги. Таков процесс.

Вы должны стараться слушать из уст квалифицированного вайшнава. Если это невозможно, тогда можете читать. Но когда этот вайшнав снова придёт (станет доступен вам), вы должны слушать от него. Возможно, вы много раз читали «Шримад-Бхагаватам», но никогда не слышали его так, как объясняем его мы. [Если будете оставаться независимыми, то] даже после сотен тысяч рождений, вы не станете квалифицированными, чтобы узнать всё об этом.

Сначала мы слушали нашего Гурудева (Шрилу Бхакти Прагьяну Кешаву Госвами) и [через него] многих других вайшнавов: Шрилу Вишванатху Чакраварти Тхакура, Шрилу Бхактивиноду Тхакура, Шрилу Дживу Госвами и других. Лишь потом мы достигли чего-то, совершенно небольшого. Это подобно камню на берегу бескрайнего океана.

Постарайтесь услышать и сохранить в сердце то, что слышите. Когда мы уедем отсюда, постарайтесь памятовать о том, что я говорил и что говорили вайшнавы. Засыпая, постарайтесь вспоминать всё это. И тогда во сне к вам придут мысли о том, что вы услышали и о чём памятовали. Если вы этого не делаете, и если уедете отсюда, оставив всё услышанное позади и вспоминая только о мирских вещах, то это не будет иметь для вас никакой ценности.

………………………………………….

1) Если непосредственное общение с вайшнавом невозможно по тем или иным веским причинам, тогда следует в любом случае поддерживать своё духовное вдохновение и понимание истин через шастрия-садху-сангу, как этому учили Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур и Шрила Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махарадж (Журнал учеников Ш.Б. Нараяны Госвами «Враджа-према», №3 «Шастрия-садху-санга»). Об этом можно прочитать, пройдя по ссылкам:

http://sampradaya.ru/legacy/article1/bsst_a/9793-pismo-shrily-prabhupady-svoey-uchenice.html

http://sampradaya.ru/current/book/8248-vradzha-prema-vypusk-3.html

 

Перевод: Гаятри д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

 

Аудио 1: 19981209 MORE DAMODAR LILA –  Lord Brahma Steals the Cowherd Boys and Calves

Аудио 2: 19981209 MORE DAMODAR LILA and 19981209_KL Class Tape 8A

Видео 1: 19981209 MORE DAMODAR LILA

Видео 2: 19981209_KL Class Tape 8A

Ютуб: https://youtu.be/3DjD2rs-R2M и https://youtu.be/btDNs0xDPq8

.: Наследие сампрадаи » Статьи и лекции Ачарьев » Шрила Нараяна Махарадж