?

Навина-нирада-шьямам.

 (голосов: 2)
   Журналист: admin. Просмотров: 1752. Опубликовано: 7-08-2021, 16:14

Навина-нирада-шьямам

Шри Нарада Муни

Стихи из «Нарада-панчаратры»

1
навина-нирада-шйамам 
нилендивара-лочанам
баллави-нанданам ванде
кришнам гопала рупинам

Я предлагаю своё почтение трансцендентному пастушку Шьяму, дорогому сыну Яшоды. Лицо Шри Кришны тёмное, как грозовое облако, Его глаза, подобные лепесткам голубого лотоса, они так прекрасны.

2
спхурад-бархи-далодбандха-
нила-кунчита-мурдхаджйам
кадамба-кусумодбаддха-
вана-мала-вибхушитам

У него длинные, чёрные, вьющиеся локоны волос, украшающее Его голову перо павлина, смотрятся великолепно. На Нём чудесная гирлянда из цветов кадамбы.

3
ганга-мандала-самсарги
чалат-канчана-кундалам
стхулам-мукта-пхалодара
харо-дйотита-вакшасам

У Шьямы в ушах серьги из золота, раскачиваясь, они касаются Его прекрасных щёк. А на Его груди удивительное ожерелье, сверкающее крупными жемчужинами.

4
хемангада-тула-койи-
киритоджджвала-виграхам
мандала-марута-шанкшобха-
чалитамбара-санчайам

Шьямасундар так прекрасен в Своей золотой диадеме! На Его руках сверкают браслеты украшенные бриллиантами.  Его шелковые одежды развиваются от лёгкого ветерка, сверкая ослепительными молниями на солнце.

5
ручираштха-пута-нйастам
вамши-мадхура-нихсванаих
ласад-гопалика-чето
мохайантам пунах пунах

Шьямасундар очаровывает сердца ланеоких гопи красивой и сладостной мелодией, когда Его изумительные уста касаются игривой флейты.

6
баллави-ваданамбходжйа
мадхупана-мадху-вратам
кшобхайантам манас тасам

сасмерапанга-викшанаих

Шьямасундар подобен опьяневшему шмелю пьющему нектар лотосооких лиц гопи. Он бросает на них исполненные любви взгляды. От этого умы гопи приходят в необычайное волнение.

7
йауванобдхи-дехабхих
самсактабхих параспарам
вичитрамбара-бхушабхир
гопа-нарибхир авритам

Шьяму окружают цветущие юностью гопи. Их одежды пестрят разнообразными красками переливаясь в свете небесного светила. Их тела украшены изысканными украшениями.

8
прабхиннанджана-калинди
джала-кели-калотсукам
йодхайантам квачид гопан
вйахарантам гавам гана

Иногда Шри Кришна желает порезвиться на берегах реки Ямуны. Её воды черны подобно сурьме. Порой Он устраивает борцовские состязания с друзьями на её берегах, а иногда просто выкрикивает имена Своих коров, которых пасёт у побережья.

9
калинди-джала-самсарги
шиталанила-севите
кадамба-падапа-чхайе
стхитам вриндаване квачит

Там, где на берегах Калинди дует лёгкий прохладный ветерок, Шьямасундар в скрытой от посторонних глаз роще под деревом кадамбы отдыхает в тени.

10
ратна-бхудхара-самлагна-
ратна-асана-париграхам
калпа-падапа-мадхйа-стха-
хема-мандапика-гатам

Он сидит под древом желаний в золотом дворце, это место находится на возвышении и украшено драгоценными камнями. Шьямасундар восседает в центре на великолепном троне.

11
васанта-кусумамода-
сурабхи-крита-динмукхе
говардхана-гирау рамйе
стхитам раса-расотсукам

Шьямасундар взобрался на Говардхан, намереваясь танцевать с гопи танец раса. На этом холме всё кругом украшено распустившимися ароматными весенними цветами.

12
савйа-хаста-тала-нйаста-
гири-варйатапатракам
кхандитакхандалонмукта-
муктасара-гханагханам

В прошлом Шри Кришна левой рукой, как зонтик, поднял эту лучшую из гор. С помощью Говардхана, Он успешно отразил атаку гордого Индры, который напустил на Вриндаван ужасную грозу.

13
вену-вадйа-махолласа-
крита-хункара-нихсванаих
саватсаир унумкхаих шашвад
гокулаир абхивикшитам

Коровы сопровождают тысячи своих телят, их глаза всегда созерцают облик Шри Кришны. Мелодия Его флейты так прекрасна! Его коровы отзываются на её звук, громко и протяжно мыча на всю Гокулу.

14
кришнам эва ануга айадбхис
тач-чешта-ваша-вартибхих
данда-пашолйата-караир
гопа алаир упашобхитам

Шри Кришна так прекрасен!  Пастушки поют различные песни, у каждого палка и верёвка в руке. Всем приятно играть в разные игры с Ним. Так они исполняют различные Его желания.

15
нарада адйаир муни-шрештхаир
веда-веданга-парагаих
прити-суснигдхайа вача
стуйаманам парат парам

Шри Кришна - Всевышний Господь, величайший среди великих! Так утверждает Нарада Муни и лучшие из мудрецов, чьё сердце купается в любви к Богу. Все Веды и Веданги, передавая высший смысл своими стихами, славят Шри Кришну приятными для слуха и сердца словами.

16
йа эвам чинтаед девам
бхактйа самстаути манавах
три-сандхйам тасйа тушто 'сау
дадати варам ипситам

Верховный Господь всегда доволен теми, кто постоянно думает о Нём, именно таким образом, кто с любовью прославляет Его утром, днём и вечером. Такие предавшиеся души получают от Него все благословения, все их желания, несомненно, исполняются.

………………………………………

Редакция: Ари Мардан д.

.: Наследие сампрадаи » Тексты песен Ачарьев