?

Вселяющий надежду.

 (голосов: 0)
   Журналист: Devi_dasi. Просмотров: 157. Опубликовано: 29-06-2021, 09:06

Вселяющий надежду

Прославление в честь 100-летия

Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа

Пуджьяпад Бхактиведанта Вайкханас Махарадж

 

Дорогой Шрила Гурудев! Пожалуйста, примите мои смиренные и любящие поклоны в пыли Ваших лотосных стоп. Под этим я подразумеваю, что выражаю своё уважение и большую благодарность Вам и тем, кто Вам близок, дорог, служит Вам с верой и любовью.

Когда Махапрабху успокоил Мукунду после того, как, казалось, отвергнул его, Он заверил его, что тот всегда пребывает с Ним как Его вечный слуга, и что те, кто общаются с Мукундой и служат ему, так же благословлены.

джанма джанма томара пайле мора санга
тома сабара бхритйе декхибе мора ранга

(«Чайтанья-бхагавата», 2.10.287)

«Ты общаешься со Мной рождение за рождением. Даже все твои слуги увидят Мои игры».

Когда Господь совершает Свои лилы в этом мире, Его спутники приходят с Ним и занимаются служением Ему. Те, кто являются слугами этих спутников, также получают возможность осознать игры Господа (комм. Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура).

Ваши наставления и литературный вклад в мир потрясающе огромны, и в ближайшие годы их будут ценить и понимать всё больше и больше. Из всего, что я слышал, видел и пытался понять, кое-что особенно выделяется для меня, а именно Ваше качество глубокого сострадания и безусловной любви ко всем. Особенно к тем, кто желает обрести служение Шри Чайтанье Махапрабху и Шри Шри Радхе- Говинде, под защитой наших божественных хранителей из линии Шри Рупы-Рагунатхи.

Ваш Гурудев, Шрила Бхакти Прагьяна Кешава Госвами Махарадж дал Вам титул «Бхакта-бхандава», что означает «тот, кто испытывает чувство большой дружбы и любви к преданным». Он увидел Вашу спонтанную веру и любовь к служению шри гуру и тем, кто им дорог.

Мы стали получателями этой естественной любви, когда по просьбе Шрилы Бхактиведанты Свами Прабхупады, Вашего друга и шикша-гуру, Вы покинули Матхуру и Вриндаван, чтобы помочь его ученикам и вновь омыть мир потоками сладостного нектара сокровенных наставлений Шри Чайтаньи Махапрабху.

С первой нашей встречи я почувствовал силу Вашей любви, наполненной добротой и смирением, которую я не ощущал со времён проявленного присутствия Шрилы Прабхупады на этой планете. Для меня и многих моих духовных братьев и сестёр было ясно, что Шрила Прабхупада был с Вами и говорил со всеми нами через Вас.

Сначала я просто хотел погреться этой любовью и насладиться вновь пробудившимся вкусом к слушанию и воспеванию святых имён Господа. Постепенно, благодаря Вашему общению и примеру тех, кто был рядом с Вами, в моё сердце вошло осознание чего-то большего. Это была частица смысла молитв Махапрабху: гопи-бхартух пада-камалайор даса-дасанудасах и аманина манадена….

Вы показали, что подлинный успех в бхакти приходит через отказ от стремления к славе и престижу, и что вместо этого следует стремиться почитать шри гуру и шуддха-вайшнавов, служа им.

Вот что Вы показали миру! Так, развивая Ваше настроение смиренного служения Хари, гуру и вайшнавам, я хочу прожить свою жизнь! Сейчас для этого у меня нет квалификации. Но однажды, ранее, я выразил Вам желание чего-то очень высокого, и Вы радостно улыбнулись, трижды ударили меня в грудь и, засмеявшись, ответили: «Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо». В последующие годы вы всегда питали мою нежную лиану бхакти и оказывали мне безоговорочную поддержку в моих несовершенных усилиях. Вы дали мне титул «Бхактиведанта», чтобы укрепить мою связь с моим святым учителем, Шрилой Свами Прабхупадой. В то время Вы сказали, что всегда будете мне помогать, чтобы я однажды смог понять истинное значение этого титула. Я ответил, что схвачусь за Ваши лотосные стопы и никогда их не оставлю.

Сейчас, отмечая день Вашего божественного явления в этот мир, я прошу стать инструментом в Вашем вечном служении нашей возвышенной гуру-варге, а также шуддха-вайшнавам и вайшнави, которые следуют за святыми. Я молюсь, чтобы с полным энтузиазмом и состраданием принять желание Махапрабху возвысить все обусловленные души этого мира. У меня нет квалификации, но я молюсь, чтобы однажды меня посчитали одним из Ваших близких в этом духе служения.

 

Ваш незначительный слуга,

Бхактиведанта Вайкханас

……………………………………………….……

Перевод: Рамана Манджари д.д.

Редакция: Ари Мардан д., Латика д.д.

.: Вайшнавизм сегодня » Статьи